ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ин
огда у них получалось чувствовать друг друга на расстоянии.
Худшим за эти последние недели было чувство беспомощности. Фейт понятия
не имела, что делать. Всю свою жизнь она позволяла другим заботиться о ней
: старшим сестрам, гораздо более смелой близняшке, своему дяде и, наконец,
Феликсу.
Феликс. Какой же наивной, доверчивой дурой она была!
Она лежала, укутавшись в одеяло, глядя на бархатное ночное небо. Одинокая
звезда казалась чуть ярче других. Она будет как эта звезда, яркая и одинок
ая. Так или иначе, но она научится заботиться о себе. Она больше никогда не
будет зависеть от других.
Огонь тихо потрескивал. Пляшущее пламя образовывало яркое сияние на фон
е ночного неба. Где-то вдалеке плескались в успокаивающем ритме волны, и в
скоре Фейт тоже уснула.
Ее разбудил посреди ночи какой-то звук, она не могла понять какой. Она ост
орожно приподняла голову и огляделась. Ничего не видно. Беовульф сидел в
напряженной позе, навострив уши, и смотрел на мистера Блэклока. Огромный
пес тихонько поскуливал и царапал лапой одеяло, на котором спал хозяин.
Фейт придвинулась ближе. Пес тихо, угрожающе зарычал. Голова мистера Блэ
клока беспокойно металась из стороны в сторону, словно он оказался в лов
ушке. Лицо его не было безмятежным, но уже не казалось маской боли, как ран
ьше. Это был скорее дурной сон, чем боль. Фейт хорошо знала, что такое ночны
е кошмары. Ее с сестрой-близняшкой довольно часто посещали тяжелые сны.
Фейт протянула руку и пощупала лоб Ника, легонько скользя пальцами.
Ц Ну-ну, все хорошо, Ц прошептала она. Его глаза широко открылись и невид
ящим взглядом уставились на нее. Ц Тише, Ц мягко повторила она. Ц Это пр
осто сон. Не о чем беспокоиться.
Он слепо огляделся вокруг, словно ища кого-то.
Ц Ш-ш-ш... Все живы и здоровы. Все хорошо, не волнуйтесь. Спите.
Он схватил ее за руку, мгновение, не мигая, посмотрел на нее, затем снова за
крыл глаза. Хватки, однако, он не ослабил и испустил громкий вздох, прижав
ее руку к своей груди.
Фейт сделала несколько попыток высвободить ладонь, но не смогла даже пош
евелить пальцами. Его сердце билось ровно, чуть учащенно.
Она легла рядом с ним и стала ждать, когда Ник уснет, чтобы освободить свою
руку.
Его грудь поднималась и опускалась с каждым вдохом и выдохом. Как морски
е волны, накатывающие... и отступающие...
Ник проснулся с первыми лучами солнца.
Он потянулся и немедленно ощутил маленькую женскую ладошку, прижатую к е
го груди.
Кто это, черт побери? Он не помнил, чтобы ложился в постель с женщиной. Един
ственная женщина, которую он помнил... И тут события предыдущего вечера ра
зом нахлынули на него. Он вспомнил девушку, убегающую от тех негодяев, и др
аку Ц Боже, это доставило ему истинное удовольствие! Ц вспомнил, как они
обедали вокруг костра и как девушка делала вид, что ей есть где жить...
Остальное было сплошным белым пятном. У него снова был приступ. Так скоро!
Проклятие!
Ник осторожно сел. Его движение потревожило ее, и она придвинулась ближе,
что-то бормоча во сне.
Почему она пришла к нему ночью? Он в бриджах и рубашке, значит, между ними н
ичего не было. Может, замерзла? Или чего-то испугалась? Нуждалась в чувств
е защищенности? Возможно.
Ник снова потянулся. Нужно проветрить голову, искупаться.
Ц Приведи Мака, Ц прошептал он Беовульву. Собака помчалась, радостно ви
ляя хвостом. Осторожно, чтобы не потревожить спящую Фейт, Ник поднялся и п
осмотрел на нее. Она лежала, завернувшись в одеяло, и сладко спала. Маленьк
ий облупившийся носик и спутанные светлые локоны. Без сомнения, она измо
тана после вчерашних испытаний.
Утро было прохладным, несмотря на солнце. Ник поднял с земли свой плащ и на
крыл им Фейт.
С противоположной стороны лагеря послышался поток шотландских проклят
ий. Ник усмехнулся. Вульф, по своему обыкновению, разбудил Мака, лизнув его
в нос.
Фейт проснулась от запаха мужчины. Мужчины и кофе. Может ли быть на свете б
олее божественный запах? Она глубоко, с наслаждением вдохнула и села, обн
аружив, что укутана в мужской плащ. Мистера Блэклока в постели нет, сразу ж
е увидела она. Нигде не было видно ни его, ни собаки. Должно быть, он оправил
ся от своего недомогания...
Ц Хорошо спали, мисс? Ц Стивенс склонился над огнем. Фейт неуклюже подня
лась и потянулась. При такой жесткой постели она спала на удивление хоро
шо.
Ц Вот в том котелке горячая вода, мисс. Если хотите умыться перед завтрак
ом, можете пойти вон туда, за те кусты. Никто не потревожит вас. Николас с Ма
ком на берегу. Мистеру Нику захотелось искупаться. Они скоро вернутся.
Ц Искупаться? В самом деле? Ц Слишком холодно для купания, на ее взгляд. О
на взяла горячую воду и прошла подальше в дюны. Было так чудесно умыватьс
я горячей водой!
Фейт расправила одежду, насколько это было возможно, сожалея, что нет нич
его чистого и свежего. Внезапно на нее накатила ностальгия по свежевыгла
женной нижней юбке, пахнущей крахмалом, мылом и утюгом. Фейт привела в пор
ядок волосы. По крайней мере есть хоть какая-то польза от тех лет, которые
они провели в доме деда, где зеркала были запрещены. Она могла причесатьс
я и без зеркала.
Фейт осторожно дотронулась до щеки. Опухоль вроде уменьшилась, но дотраг
иваться все еще было больно. Наверное, у нее огромный, безобразный синяк. О
на потрогала лицо и поморщилась. Обгоревший и облупившийся нос и следы к
омариных укусов. И наверное, веснушки. У тети Гасси случился бы припадок.
Фейт не думала о веснушках, когда продавала свою шляпку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
огда у них получалось чувствовать друг друга на расстоянии.
Худшим за эти последние недели было чувство беспомощности. Фейт понятия
не имела, что делать. Всю свою жизнь она позволяла другим заботиться о ней
: старшим сестрам, гораздо более смелой близняшке, своему дяде и, наконец,
Феликсу.
Феликс. Какой же наивной, доверчивой дурой она была!
Она лежала, укутавшись в одеяло, глядя на бархатное ночное небо. Одинокая
звезда казалась чуть ярче других. Она будет как эта звезда, яркая и одинок
ая. Так или иначе, но она научится заботиться о себе. Она больше никогда не
будет зависеть от других.
Огонь тихо потрескивал. Пляшущее пламя образовывало яркое сияние на фон
е ночного неба. Где-то вдалеке плескались в успокаивающем ритме волны, и в
скоре Фейт тоже уснула.
Ее разбудил посреди ночи какой-то звук, она не могла понять какой. Она ост
орожно приподняла голову и огляделась. Ничего не видно. Беовульф сидел в
напряженной позе, навострив уши, и смотрел на мистера Блэклока. Огромный
пес тихонько поскуливал и царапал лапой одеяло, на котором спал хозяин.
Фейт придвинулась ближе. Пес тихо, угрожающе зарычал. Голова мистера Блэ
клока беспокойно металась из стороны в сторону, словно он оказался в лов
ушке. Лицо его не было безмятежным, но уже не казалось маской боли, как ран
ьше. Это был скорее дурной сон, чем боль. Фейт хорошо знала, что такое ночны
е кошмары. Ее с сестрой-близняшкой довольно часто посещали тяжелые сны.
Фейт протянула руку и пощупала лоб Ника, легонько скользя пальцами.
Ц Ну-ну, все хорошо, Ц прошептала она. Его глаза широко открылись и невид
ящим взглядом уставились на нее. Ц Тише, Ц мягко повторила она. Ц Это пр
осто сон. Не о чем беспокоиться.
Он слепо огляделся вокруг, словно ища кого-то.
Ц Ш-ш-ш... Все живы и здоровы. Все хорошо, не волнуйтесь. Спите.
Он схватил ее за руку, мгновение, не мигая, посмотрел на нее, затем снова за
крыл глаза. Хватки, однако, он не ослабил и испустил громкий вздох, прижав
ее руку к своей груди.
Фейт сделала несколько попыток высвободить ладонь, но не смогла даже пош
евелить пальцами. Его сердце билось ровно, чуть учащенно.
Она легла рядом с ним и стала ждать, когда Ник уснет, чтобы освободить свою
руку.
Его грудь поднималась и опускалась с каждым вдохом и выдохом. Как морски
е волны, накатывающие... и отступающие...
Ник проснулся с первыми лучами солнца.
Он потянулся и немедленно ощутил маленькую женскую ладошку, прижатую к е
го груди.
Кто это, черт побери? Он не помнил, чтобы ложился в постель с женщиной. Един
ственная женщина, которую он помнил... И тут события предыдущего вечера ра
зом нахлынули на него. Он вспомнил девушку, убегающую от тех негодяев, и др
аку Ц Боже, это доставило ему истинное удовольствие! Ц вспомнил, как они
обедали вокруг костра и как девушка делала вид, что ей есть где жить...
Остальное было сплошным белым пятном. У него снова был приступ. Так скоро!
Проклятие!
Ник осторожно сел. Его движение потревожило ее, и она придвинулась ближе,
что-то бормоча во сне.
Почему она пришла к нему ночью? Он в бриджах и рубашке, значит, между ними н
ичего не было. Может, замерзла? Или чего-то испугалась? Нуждалась в чувств
е защищенности? Возможно.
Ник снова потянулся. Нужно проветрить голову, искупаться.
Ц Приведи Мака, Ц прошептал он Беовульву. Собака помчалась, радостно ви
ляя хвостом. Осторожно, чтобы не потревожить спящую Фейт, Ник поднялся и п
осмотрел на нее. Она лежала, завернувшись в одеяло, и сладко спала. Маленьк
ий облупившийся носик и спутанные светлые локоны. Без сомнения, она измо
тана после вчерашних испытаний.
Утро было прохладным, несмотря на солнце. Ник поднял с земли свой плащ и на
крыл им Фейт.
С противоположной стороны лагеря послышался поток шотландских проклят
ий. Ник усмехнулся. Вульф, по своему обыкновению, разбудил Мака, лизнув его
в нос.
Фейт проснулась от запаха мужчины. Мужчины и кофе. Может ли быть на свете б
олее божественный запах? Она глубоко, с наслаждением вдохнула и села, обн
аружив, что укутана в мужской плащ. Мистера Блэклока в постели нет, сразу ж
е увидела она. Нигде не было видно ни его, ни собаки. Должно быть, он оправил
ся от своего недомогания...
Ц Хорошо спали, мисс? Ц Стивенс склонился над огнем. Фейт неуклюже подня
лась и потянулась. При такой жесткой постели она спала на удивление хоро
шо.
Ц Вот в том котелке горячая вода, мисс. Если хотите умыться перед завтрак
ом, можете пойти вон туда, за те кусты. Никто не потревожит вас. Николас с Ма
ком на берегу. Мистеру Нику захотелось искупаться. Они скоро вернутся.
Ц Искупаться? В самом деле? Ц Слишком холодно для купания, на ее взгляд. О
на взяла горячую воду и прошла подальше в дюны. Было так чудесно умыватьс
я горячей водой!
Фейт расправила одежду, насколько это было возможно, сожалея, что нет нич
его чистого и свежего. Внезапно на нее накатила ностальгия по свежевыгла
женной нижней юбке, пахнущей крахмалом, мылом и утюгом. Фейт привела в пор
ядок волосы. По крайней мере есть хоть какая-то польза от тех лет, которые
они провели в доме деда, где зеркала были запрещены. Она могла причесатьс
я и без зеркала.
Фейт осторожно дотронулась до щеки. Опухоль вроде уменьшилась, но дотраг
иваться все еще было больно. Наверное, у нее огромный, безобразный синяк. О
на потрогала лицо и поморщилась. Обгоревший и облупившийся нос и следы к
омариных укусов. И наверное, веснушки. У тети Гасси случился бы припадок.
Фейт не думала о веснушках, когда продавала свою шляпку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94