ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Флинт застонал.
Ц Мне нужно точно знать, насколько ты тверд, Ц прошептала она, и он, вздро
гнув от возбуждения, вызванного ее словами, крепко сжав ее бедра, одним дв
ижением резко вошел в нее.
Флинт не останавливался, словно в нем жил мощный мотор. Дейн не могла виде
ть его, не могла дотронуться до него. Она лишь отдалась новым для себя ощущ
ениям.
Мускус и магия Ц запах и чувства, это все, что она могла ощущать. Все, что он
а чувствовала, это как он вонзается в нее, доходит до глубин ее желания и е
ще раз делает ее своей.
И тогда обрывки ощущений, как клочья тумана, просачивающиеся из ее глуби
н, сгустились в пену Ц мягкое вокруг твердого, нежное на гранитно-жестко
м Ц и затем медленно, медленно отступили, оставив лишь камень, скалу...
А он все входил и входил в нее. Дейн была потрясена резким выбросом его сем
ени, влагой, наполнившей ее. Она медленно опустилась вниз, так чтобы он пол
ностью накрыл ее собой. Флинт все еще оставался глубоко в ней. Так они и ус
нули.

Найрин злилась. Она не знала, что делать с Гарри. Стоило ей решить, что подх
од к Питеру, красивому, стройному, молодому, найден, как Гарри вырастал у н
ее на пути.
Проблема состояла еще и в том, что Питер, казалось, не обращал внимания на
ее чары, и она настолько оказалась неподготовленной к такому обороту соб
ытий, что даже одеваться стала вызывающе, надеясь хоть как-то оказаться з
амеченной.
Но на месте Питера всегда оказывался Гарри, который только и ловил случа
й, чтобы перехватить Найрин где-нибудь на лестнице и утащить к себе.
Все шло так, как мечталось старику. Питер каждое утро выезжал верхом в пол
я, тем самым оставляя Гарри простор для маневра. Весь день он только и зани
мался тем, что преследовал Найрин, заставляя выполнять обещания.
Но ей держать данное ему слово совсем не хотелось. Найрин хотелось дават
ь обещание Питеру Ц их бы она выполняла с большим удовольствием. Ей хоте
лось пробраться к нему в спальню ночью и заставить его овладеть ею. Она хо
тела, чтобы Гарри ушел с дороги, а Питер сделал ей предложение руки и.сердц
а.
Найрин только не знала, как именно осуществить свои намерения. Питер жил
в Монтелете уже неделю и ни разу не посмотрел на нее так, как обычно смотре
ли мужчины. Она хотела преподать Питеру урок, заставить его умолять ее от
даться, и это навязчивое желание мешало мыслить ясно.
Если бы только здесь была ее мать...
Появление Питера изменило все, все...
И она не знала, что было бы лучше: вначале выйти замуж за Гарри, а потом от не
го каким-то образом избавиться, или вначале соблазнить Питера.
Любой из сценариев имел свои слабые стороны, и отсутствие у Питера интер
еса к ней было одной из них. Именно это делало замужество с Гарри более пре
дпочтительным, потому что, когда они станут родственниками, ему придется
начать ее замечать.
Но быть женой Гарри и жить под одной крышей с этим изумительным куском юн
ой мужской плоти... будет так трудно. Притом нет никаких гарантий, что Пите
р останется жить с ними и дальше. Но если Найрин сумеет соблазнить его и сд
елать рабом своей страсти...
Словно по мановению волшебной палочки Питер появился перед ней Ц свежи
й и элегантный.
Ц Доброе утро, Питер, Ц сказала Найрин несколько натянуто Ц это из-за т
ого, что при виде его чуть не лишалась дара речи. Ц Ваш отец сейчас в полях.
Вы, наверное, собираетесь к нему присоединиться?
Питер налил себе кофе.
Ц Я собираюсь переправить Боя в Бонтер. Об этом отец должен был позаботи
ться несколько дней назад. Боем никто не занимался со дня этой дурацкой с
вадьбы, а конь нуждается в выездке. Он принадлежит Дейн. Вы что-то сказали,
Найрин?
Она ничего не сказала, она подавилась печеньем. Опять эта Дейн! Она не могл
а больше слышать ее имя.
«Куда ни кинься Ц всюду Дейн! Она заполучила Клея, стала женой самого кра
сивого мужчины в округе, ее обожает Питер. Дейн оказалась победительнице
й. Как?»
Найрин никак не могла понять.
Она со смешанным чувством наблюдала за тем, как Питер допил кофе Ц завтр
акать он не стал, Ц как вышел из дома и направился к конюшне.
Ц Он еще не уехал?
Найрин чуть не подпрыгнула.
Ц Гарри, ты меня чуть до смерти не перепугал!
Ц Я просто хотел, чтобы он уехал. Думаю, Питер останется там на несколько
часов, не меньше. Дейн заставит его остаться и выслушать историю ее скорб
ей, а у нас с тобой будет в это время чем заняться.
Чувство страха и отвращения накатило на Найрин. Как сможет она продолжат
ь с легкостью притворяться перед Гарри, когда ей хотелось заполучить его
сына?
Найрин взяла себя в руки и решила потянуть время, поглаживая любовника п
о щеке.
Ц Ну разве ты не хитрюга, мой милый? Кто на самом деле предложил доставит
ь Боя в Бонтер?
Ц А ты как думаешь? Его несколько часов дома не будет. Даже эта зануда Оли
вия не посмеет выставить его за дверь немедленно. А мы с тобой сможем прек
расно провести время, Найрин. Несколько часов Ц это так много...
Она позволила ему прикоснуться к ней толстыми мокрыми губами и игриво пр
обормотала:
Ц И для чего нам так много времени, Гарри, милый?
Ц Для тех штучек, что ты обещала мне, Найрин, Ц прошептал он перед тем, как
впиться в ее губы. Ц О чем я мечтал так долго...
Ц Разве я обещала тебе что-то, Гарри? Да, конечно! Разве мне не хочется тог
о же, что хочешь ты? О, я так соскучилась по твоим поцелуям. Не будем терять в
ремени на разговоры, дорогой...
Найрин впилась в его рот, как змея, голодная и опасная. Гарри застонал, про
ся пощады.
Ц Ты знаешь, чего мне хочется, Найрин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики