ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Вы хотите пить, дорогая?
Голос Оливии надорвал тишину.
Ц Да, спасибо. Ц Дейн была сама вежливость. В конце концов, она общалась с
о свекровью.
Оливия взяла в руки серебряный колокольчик, лежавший на подносе.
Праксин буквально тут же появилась с подносом в руках.
Ц Миз Ратледж, Ц она уважительно поклонилась, и Дейн взяла стакан с лимо
надом с подноса. Ц Миз Оливия?
Женщина жестом приказала прислуге поставить поднос на стол и уходить.
Дейн потягивала лимонад, любуясь тем, как день сменяется ночью. Оливия по
дняла стакан и посмотрела на него так, будто в руках у нее был хрустальный
шар, по которому можно определить будущее.
Ц Клей уехал в Новый Орлеан, Ц сказала она наконец.
Дейн нечего было на это сказать. Гарри вообще не следовало бы приманиват
ь его обещанием больших денег в обмен на согласие стать мужем его дочери.
И все же всего несколько недель назад Дейн хотела стать его женой и даже я
вилась сюда, пробралась тайно, как воровка, чтобы уговорить его жениться.

Но он сказал «нет» ей и «да» Гарри, и Дейн закипала от ярости при мысли о то
м, что слова отца имели для него больший вес, чем ее чувства.
«Если бы только Питер...»
Нет, об этом поздно думать.
Питер, который вернулся домой, остался для нее прежним и все же стал чужим
. За годы странствий он приобрел лоск человека, повидавшего мир. Он все вид
ел, везде побывал, и, если она правильно поняла, возвращаться домой ему сов
сем не хотелось.
Деньги кончились, и это означало, что он должен вернуться и занять положе
нное ему место рядом с отцом. Хотя, судя по его виду, меньше всего на свете е
му хотелось возвращаться сюда, в Монтелет.
Да и он тоже понимал ее с полуслова. Иногда с полувзгляда.
Ц Может, я мог бы шантажом заставить его дать мне средства на то, чтобы по
жить в Европе еще полгода, Ц прошептал Питер на ухо сестре, прощаясь с ней
. Он не шутил.
Дейн злилась из-за того, что должна расстаться с братом в тот момент, когд
а у нее столько накопилось невысказанного. Но он лишь хотел побывать на м
огиле матери и потом отдохнуть после поездки.
Они вместе сходили на могилу, и там Дейн не могла сказать ему о том, что их о
тец начал ухлестывать за Найрин еще тогда, когда мать умирала.
Ц Она умерла с миром, Ц пробормотала Дейн, наклонившись, чтобы вырвать с
орняки из цветочного ковра, покрывавшего могилу. Ц Ее успокаивало созна
ние того, что ты занимаешься любимым делом, а у меня есть Бой и отец. Отец и М
онтелет. Она любила Монтелет. Мама никогда не сожалела о том, что вышла зам
уж так неожиданно и приехала в Сент-Фой, и она ничего не имела против того,
чтобы отец приютил у себя дочь своего брата. Она никогда не стояла за цено
й. И отец тоже.
Ц Добрый, щедрый папочка. Такой альтруист, Ц сказал Питер, качая головой
, когда они уже шли к дому. Ц Он собирается на ней жениться?
Дейн была потрясена откровением брата. Питер бросил на сестру скептичес
кий взгляд, и она ответила с прохладцей:
Ц Да, собирается.
Ц Значит, он от тебя избавился.
Эти слова ранили своей очевидностью. Ц Да.
Ц А теперь я вернулся и все ему испорчу. Интересно, что станет теперь дел
ать моя сестричка?
Ц Твоя сестричка должна ехать домой с Флинтом Ратледжем, Питер, дорогой.

Он задал наводящий вопрос.
Ц Ты его не хочешь?
Ц Я хотела Клея. Раньше... А теперь отец хочет, сильно хочет, чтобы я не пута
лась у него под ногами, и за кого меня отдать, ему все равно. Откуда мне знат
ь, хочу ли я его? Ц спросила она с горечью.
И вдруг Дейн поняла, что знает ответ на свой вопрос. Она хотела его, если мо
гла над ним властвовать.
Но сейчас, сейчас... Дейн смотрела в темноту, накрывшую Бонтер. Сейчас у нее
не было над Флинтом никакой власти. Их союз был освещен церковью, скрепле
н всевозможными подписями и печатями и не имел никакого отношения к ее ж
еланиям и потребностям. Она была единицей имущества, и отец был вынужден
изменить условия сделки, но все равно постарался извлечь из женитьбы доч
ери свою выгоду.
Так что у Дейн вообще не осталось никакой власти.
Брачная ночь.
Дейн переодела свадебное платье еще в Монтелете, уложила в дорожный сакв
ояж ночную сорочку и сейчас свое единственное платье аккуратно повесил
а в шкаф. Теперь у нее здесь была своя спальня Ц спальня хозяйки Бонтера.

Это была просторная угловая комната с окнами, выходящими на разные сторо
ны света, и таинственно-зловещей дверью, ведущей в смежную комнату Ц ком
нату мужа.
Муж... Сознание отказывалось называть этим именем человека, который был с
е страстным любовником последние две недели.
Муж...
Он купил ее! Гарри мог ставить условия, но Флинт Ратледж купил ее, как мог б
ы купить рабыню. Она не была больше его любовницей и в то же время ею остав
алась. Он поставит ее на пьедестал и оставит тосковать, а сам пойдет искат
ь развлечений в другое место.
Так было и так будет всегда.
Мужья из класса плантаторов не любят своих жен страстно, жарко, развратн
о. Для такой любви они держат любовниц в Новом Орлеане, эти женщины не связ
аны никакими ограничениями и могут получать удовольствие полной мерой.

Удовольствие...
Бесконечное удовольствие, бескрайнее удовольствие... в его руках. Господ
и, в его руках...
Дейн стояла и смотрела на себя в зеркало. Куда же сейчас подевалась Изабе
ль?
Она была в своей спальне в Бонтере, одетая в корсет, рубашку, панталоны, чу
лки, нижние юбки, и на пальце у нее сияло золотое кольцо Ц все как у порядо
чной жены.
Ни тебе голого тела, ни испепеляющей страсти. И муж ее ни разу не появлялся
на глаза, пока она высиживала вечер с Оливией в тягостном молчании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики