ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Встань, Ц сказал он, делая шаг назад.
Кэтрин медленно поднялась. Вода струилась по ее плечам, по животу, по крут
ым бедрам. Влажные жемчужины собирались в завитках волос меж ее ног, и Грэ
нби, глядя на нее, взмолился, чтобы у него хватило сил подождать, пока она в
ысохнет, чтобы у него хватило выдержки не вытащить ее из ванны и не уложит
ь прямо на дощатый пол.
Ц О Боже мой, ты прекрасна, Ц прошептал Грэнби, не в силах отвести от нее в
згляд.
Сила его взгляда завораживала, и Кэтрин опустила глаза. Несколько секунд
спустя она вдруг почувствовала, что он заворачивает ее в мягкое мохнато
е полотенце и вытаскивает из ванны.
Потом Грэнби начал вытирать жену, и его руки одновременно ласкали ее и во
збуждали, так что она трепетала при каждом его прикосновении. Затем он по
дхватил Кэтрин на руки, уложил на кровать и снова принялся ласкать ее и це
ловать. На фоне теней в комнате, при отдаленных звуках рокочущего моря то,
что происходило между ними, казалось совершенно нереальным. Вся эта ночь
казалась нереальной.
Ц Нортон...
Услышав, как Кэтрин произнесла его имя, граф почувствовал, что уже не може
т сдерживаться. Заглянув в глаза Кэтрин, он понял, что и она сгорает от стр
асти. О Боже, как она была прекрасна. Прекрасна и необузданна. И наконец-то
она стала его женой.
Кэтрин Ц его жена! Эти слова должны были показаться ему странными, но нич
его подобного не случилось. Слова эти звучали совершенно естественно и н
еобычайно возбуждали.
Кэтрин была создана для страсти, все ее тело являло собой совершенный об
разец женственности, и Грэнби, не отводя от нее восторженного взгляда, ср
ывал с себя одежду Ц ему не терпелось освободиться от всего, что сдержив
ало его.
Кэтрин же молча наблюдала за ним, и ее чудесные светло-карие глаза казали
сь в мерцании свечей еще более прекрасными. Наконец Грэнби предстал пере
д ней совершенно обнаженный, и теперь Кэтрин смотрела на него, как и он на
нее Ц смотрела с восторгом. В следующее мгновение он лег рядом с ней и, кр
епко прижав к себе, принялся покрывать поцелуями ее плечи и шею, руки же ег
о ласкали ее груди.
Кэтрин снова выкрикнула его имя и тут же прошептала:
Ц Пожалуйста, остановись, Ц Она хотела отдышаться и хоть немного прийт
и в себя.
Но Грэнби уже не в силах был сдерживаться. Он по-прежнему ласкал ее груди
и легонько покусывал отвердевшие соски. Затем стал поглаживать ее живот
и бедра и наконец прикоснулся к завиткам волос между ног.
Кэтрин вскрикнула, и дыхание ее участилось, она трепетала от ласк мужа и с
горала от желания, она жаждала принять его в себя.
Внезапно он убрал руку, и тотчас раздался ее крик:
Ц Нет-нет, не останавливайся! Ц Кэтрин смотрела на мужа с мольбой в глаз
ах.
Грэнби поцеловал ее и прошептал:
Ц Тихо, дорогая.
Изнемогая от болезненного напряжения, он вошел в нее, и глаза Кэтрин нача
ли закрываться.
Ц Нет, смотри на меня, Ц прошептал он. Ц Не бойся на меня смотреть, не бой
ся смотреть...
Когда жар этих слов коснулся ее, какое-то теплое и трепетное чувство заст
авило сердце Кэтрин на мгновение замереть. Глаза мужа потемнели и затума
нились, а черты лица заострились. Он еще глубже вошел в нее, и Кэтрин со сто
ном выгнула спину.
Тут его ладони снова легли ей на грудь, а большие пальцы легонько коснули
сь сосков. Кэтрин вздрогнула и вновь застонала. Потом обвила руками шею м
ужа.
Ц Да, дорогая, обнимай меня, обнимай... Ц прошептал он ей в ухо.
В следующее мгновение их губы снова слились в поцелуе, и они начали двига
ться в едином ритме; теперь руки Кэтрин лежали на плечах мужа, а ноги обвив
ались вокруг его бедер. В какой-то момент он вдруг приподнялся над ней, сл
овно собирался отстраниться и покинуть ее, и тотчас же раздался протесту
ющий возглас Кэтрин.
Грэнби тихо рассмеялся и проговорил:
Ц Не бойся, я здесь.
Он принялся покрывать поцелуями ее лицо и плечи, потом стал целовать гру
ди. Кэтрин затрепетала, наслаждаясь ласками. А Грэнби снова засмеялся и с
просил:
Ц Ты дрожишь? Неужели тебе холодно? Ах, нет, я ошибся. Тебе, оказывается, со
всем не холодно.
Кэтрин же казалось, что все ее тело объято пламенем и она вот-вот сгорит в
огне страсти. Время от времени она вскрикивала и шептала:
Ц Нортон, о, Нортон...
Он двигался все быстрее, и Кэтрин тут же улавливала его ритм, раз за разом
устремлялась ему навстречу. Она вскрикивала громче и громче, и все ее тел
о уже поблескивало от пота, а влажные волосы прилипли к вискам.
Грэнби же с каждым движением увлекал ее все выше к вершинам блаженства, и
Кэтрин вдруг почувствовала, что ей хочется выкрикнуть слова любви. Но в п
оследний момент она прикусила губу, не давая этим словам вырваться наруж
у; она боялась своих чувств, боялась, что они превратят ее в рабыню этого м
ужчины Ц ее мужа. Не следовало отдавать ему себя всю целиком. Во всяком сл
учае, до тех пор, пока у нее не появится твердая уверенность, что ей не гроз
ит участь подруг, Сары и Вероники.
Он запустил пальцы в волосы Кэтрин и, откинув ее голову назад и приподняв
над подушкой, прикоснулся губами к шее в том месте, где пульсировала жилк
а. Грэнби еще раз мощно и глубоко вошел в нее, и Кэтрин почувствовала его в
самой глубине своего лона.
Ц О, Кэтрин... Ц прохрипел Грэнби.
В следующее мгновение он содрогнулся, и Кэтрин почувствовала, как он нап
олнил ее сладостным теплом. Она вскрикнула почти тотчас же и тоже затреп
етала. В этот момент их взгляды встретились. Оба испытывали предельное н
аслаждение, они чувствовали, что сливаются воедино не только их тела, но и
души.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83