ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Разве ты не заметил, как твоя дочь оскорбила лорда Грэнби? Ц спросила
Фелисити. Ц Я вынуждена сказать, что она вела себя абсолютно неподобающ
им образом.
Ц Но когда же это случилось?
Ц Два дня назад, когда граф ужинал в твоем доме. Я уже дала Кэтрин необход
имые наставления. Теперь самое главное, чтобы не появились основания дав
ать их во второй раз.
Ц Этого не случится, Ц пробормотала девушка. Ц Я тогда просто забыла о
хороших манерах. Не волнуйся, папа, больше такого не повторится.
Ц Да, надеюсь, Ц ответил сэр Хардвик. Ц Лорд Грэнби настоящий джентльме
н, и он пользуется уважением в обществе. Ц Отец пристально посмотрел на д
очь. Ц Не в твоих правилах оскорблять гостей. Надеюсь, ты не принимаешь бл
изко к сердцу предложение Грэнби насчет Урагана. Покупка и продажа лошад
ей Ц мое основное занятие, и я прекрасно знаю: не нужно привязываться к жи
вотным. Это неразумно и невыгодно.
Ц Но ведь ты не продашь Урагана? Скажи, не продашь? Папа, пожалуйста...
Ц Право же, Кэтрин, можно подумать, что этот конь для тебя дороже всего на
свете, Ц заметила Фелисити. Ц Молодые леди должны думать совсем о друго
м.
Ц Но он наш самый лучший жеребец, Ц сказала Кэтрин. Ц Папа всегда это го
ворил. Потомство Урагана станет залогом будущего процветания Стоунбри
джа.
Ц Да, возможно. Но имей в виду, об этом не следует говорить на приеме, Ц за
явила тетя. Ц Подобные разговоры были бы в высшей степени неуместными. Т
ы ведь об этом не забудешь, дорогая?
Ц Нет-нет, не забуду. Ц Откинувшись на спинку сиденья, Кэтрин принялась
строить план отмщения. Она очень надеялась, что лорд Грэнби появится на п
риеме у Эммы Дент.

Когда граф подъехал к Садли, прием только начался. Стоял ясный летний ден
ь, и хозяйка, решив этим воспользоваться, накрыла столы на лужайке. К замку
один за другим подъезжали экипажи, подвозившие гостей. Некоторые из них
проделали путь в несколько десятков миль, так как местная знать считала
за честь получить приглашение посетить Садли.
Поручив лошадь заботам конюха, Грэнби пересек лужайку и поздоровался с х
озяевами. Джон Дент был в темно-синем сюртуке и в сером шелковом жилете, р
убашка же его сияла безупречной белизной.
Обменявшись любезностями с супругами, граф направился к гостям, приехав
шим из Стоунбриджа. Поздоровавшись с сэром Хардвиком и леди Форбс-Хаммо
нд, Грэнби повернулся к Кэтрин.
Ц Счастлив видеть вас, мисс Хардвик. Ц Он склонился над рукой девушки.
Ц Я тоже очень рада, лорд Грэнби, Ц ответила Кэтрин самым любезным тоном
. Ц Я боялась, что вы уже покинули Уинчком. Ведь отец отказался продать ва
м Урагана, не так ли?
Граф улыбнулся, он тотчас же сообразил, что сэр Хардвик не знал об их встре
че на поляне.
Ц Я упрямый человек, мисс Хардвик. Жеребец станет моим.
Хардвик рассмеялся:
Ц Клянусь всеми святыми, может, так и случится. Люблю настойчивых людей.

Граф тоже рассмеялся и окинул взглядом Кэтрин Ц разумеется, не таким от
кровенным, как раньше, ведь рядом стоял ее отец. «Она сегодня еще привлека
тельнее, чем прежде, Ц подумал он. Ц К тому же она улыбается...» Да, как ни ст
ранно, но Кэтрин действительно ему улыбалась. Неужели она не злилась на н
его?
Ц Вы не сочтете за дерзость, мисс Хардвик, если я приглашу вас прогулятьс
я по саду? Ц спросил Грэнби.
Ц С удовольствием, милорд. Ц Кэтрин взяла графа под руку и покосилась на
отца.
Хардвик утвердительно кивнул, а леди Фелисити просияла улыбкой.
Сопровождающий им не требовался, так как повсюду находились гости. И, кон
ечно же, все смотрели на них с восхищением Ц они были очень красивой паро
й.
Ц Если я не ошибаюсь, к новому фонтану можно пройти здесь, Ц сказал Грэн
би, уводя ее от столов в сторону сада, где росли красные герани.
Стоявшие у садовой дорожки молодые люди сразу же умолкли, увидев Грэнби
под руку с Кэтрин. Когда они проходили мимо, граф почувствовал на себе при
стальные взгляды. «Похоже, они смотрят на меня как на браконьера, вторгше
гося в чужие владения», Ц мысленно усмехнулся Грэнби.
С особой злобой на него посмотрел темноволосый молодой человек с карими
глазами. Судя по всему, он был сыном местного торговца.
«Неужели этот юноша Ц поклонник Кэтрин? Ц подумал Грэнби. Ц Она погуби
т свою жизнь, если достанется этому увальню. Кэтрин предназначена челове
ку, который будет ценить ее...»
Они не обмолвились ни словом, пока шли к фонтану. Фонтан же оказался довол
ьно внушительным скульптурным сооружением: это были русалки, прижимающ
ие к обнаженным грудям кувшины, наполненные водой.
Ц Вы не боитесь сплетен, мисс Хардвик? Ц спросил Грэнби, когда они ненад
олго остановились.
Ц Я не придаю значения сплетням. Иначе не приняла бы ваше приглашение пр
огуляться по саду. Однако тот факт, что наши имена станут упоминаться вме
сте, может доставить вам немало неприятностей. Да-да, именно тетя Фелисит
и намерена найти мне мужа, поэтому должна вас предупредить: она полагает,
что обладатели графских титулов очень подходят на эту роль.
Грэнби невольно рассмеялся.
Ц Да, я знаю, о чем хлопочет ваша тетушка. Но мне все-таки кажется, что я нах
ожусь в полной безопасности. Ведь вы не собираетесь выходить замуж, не та
к ли?
Ц Ошибаетесь, милорд. Я не имею ничего против замужества и непременно вы
йду замуж, если сердце того захочет.
Ц Да, разумеется. Дамы придают огромное значение сердечным делам Ц это
общеизвестно.
Ему нравилось говорить с Кэтрин и нравилось шутить с ней. Она была очень о
строумной собеседницей и при этом свободно выражала свое мнение, соверш
енно не беспокоясь о том, как ее слова будут восприняты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики