ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Собравшись с духом, она склонилась над графом и принял
ась втирать мазь в его плечо. Комната тотчас же наполнилась резким и край
не неприятным запахом, но Кэтрин почти не чувствовала этого. Едва лишь он
а прикоснулась к обнаженному плечу графа, как по телу ее словно прокатил
ась горячая волна Ц то же самое она ощущала, когда он сжимал ее в объятиях
и их губы сливались в поцелуе.
Ц Ох, очень приятно, Ц пробормотал Грэнби и тихо застонал.
Кэтрин продолжала растирать его плечо и старалась не думать о своих ощущ
ениях, старалась не замечать их. Однако у нее ничего не получалось: глядя н
а обнаженное плечо Грэнби, она чувствовала, что ее с каждым мгновением вс
е больше влечет к этому мужчине, и это влечение граничило с безумием.
В какой-то момент ей вдруг пришло в голову, что такие прикосновения к обна
жённому телу возбуждают даже больше, чем поцелуи. «Хорошо, что он сидит ко
мне спиной и не видит меня, Ц подумала Кэтрин. Ц Было бы ужасно, если бы гр
аф в очередной раз убедился в том, что я не могу устоять против его чар».
Кэтрин решила, что ей следует как можно быстрее закончить массаж и освоб
одиться от чувств, переполнявших ее. Она принялась еще энергичнее втират
ь мазь в плечо графа, и он снова застонал от удовольствия. Руки девушки дар
или ему чудесные ощущения, и боль в плече стихала от ее прикосновений. Одн
ако теперь его стала беспокоить совсем другая боль Ц в области паха. Здр
авый смысл твердил ему, что надо попросить Кэтрин уйти, но он молча сидел н
а кровати, дожидаясь, когда девушка закончит массаж. Наконец она останов
илась и шумно выдохнула. Затем смыла с ладоней остатки мази теплой водой.

Ц Спасибо, Ц пробормотал Грэнби. Ц Можно, я попрошу тебя помочь с этими
проклятыми бинтами? Мне не нравится чувствовать себя перевязанным как м
умия, но это действительно позволяет держать руку без движения.
Ц Да, конечно. Ц Кэтрин взяла одной рукой рулон бинтов. Ц Приложи руку к
груди.
Она снова склонилась над графом, но тут он вдруг привлек ее к себе, усадил
на кровать и впился поцелуем в ее губы. Кэтрин же не сопротивлялась, возмо
жно, потому, что не ожидала ничего подобного.
Грэнби понимал, что сошел с ума. Ему следовало открыть дверь и выпроводит
ь девчонку вон, а не целовать ее. Однако граф ничего не мог с собой поделат
ь. Он не видел Кэтрин пять дней, но все это время, лежа в одиночестве, постоя
нно думал о ней. И вот теперь, когда она наконец-то оказалась рядом с ним, он
не смог с собой совладать, Ц очевидно, одиночество лишило его разума.
Ц Не надо, Ц пробормотала Кэтрин, когда он, наконец, отстранился и посмо
трел ей в глаза. Ц Это... неправильно.
Ц Неправильно? Ц переспросил Грэнби, укладывая девушку на кровать и ск
лоняясь над ней. Он провел большим пальцем по ее нижней губе. Ц Тогда поче
му же я опять хочу поцеловать тебя?
Ц Ты просто хочешь опять отомстить мне, Ц с дрожью в голосе проговорила
Кэтрин. Ц Ты в ярости из-за того, что не можешь забрать с собой Урагана, ког
да уедешь.
Ц Поверь мне, милая, я абсолютно не злюсь на тебя. Тебе не нравятся мои поц
елуи? Ц Он прикоснулся пальцами к вырезу ее платья.
Кэтрин положила руки графу на плечи, намереваясь оттолкнуть его, но она б
оялась причинить ему боль.
Ц Пожалуйста, отпусти меня.
Грэнби наклонился, чтобы снова поцеловать ее в губы, но девушка отвернул
ась. Тогда он принялся осыпать поцелуями ее шею, и Кэтрин невольно застон
ала Ц по телу вновь разливалась горячая волна. Запрокинув голову, она бе
ссознательно помогала графу и словно умоляла его продолжать ласки. Тепе
рь она уже ни о чем не думала, лишь наслаждалась чудесными ощущениями.
Когда же Грэнби наконец прервал ласки и отстранился от нее, Кэтрин едва д
ышала. Он протянул руку, чтобы освободить ее волосы от ленты, и она не прот
ивилась. Запустив пальцы в ее локоны, граф пробормотал:
Ц Мне нравятся твои .волосы. Их цвет напоминает осенние листья, когда они
раскрашены огнями оттенков красного и коричневого. Это было первое, что
я заметил, когда встретился с тобой на дороге.
Ц А не жеребца, на котором я скакала? Ц с улыбкой спросила Кэтрин.
Он тихо рассмеялся.
Ц Жеребец Ц это второе. А вот это Ц третье. Ц Грэнби опустил руку ей на г
рудь, и Кэтрин затаила дыхание.
Чуть помедлив, он принялся ласкать ее грудь, и Кэтрин тихонько стонала пр
и каждом его прикосновении. Почувствовав, что соски ее отвердели, Грэнби
прошептал:
Ц Тебе нравится, Кэтрин? Признайся, что нравится. И я тебе нравлюсь.
Ц Я ненавижу тебя. Ц Это была ложь, и оба прекрасно это знали.
Кэтрин закрыла глаза, чтобы не видеть торжествующую улыбку графа. А он пр
одолжал целовать ее и ласкать ее груди, поглаживая соски большим пальцем
. Кэтрин не носила корсета, и между телом и его ладонью был только тонкий м
услин ее утреннего платья и ткань сорочки.
В какой-то момент Кэтрин почувствовала, что ее охватило непреодолимое ж
елание Ц она была бессильна перед ним. Ощущения, которые вызывали поцел
уи и ласки Грэнби, были необузданными, и они будили еще более постыдные мы
сли. Руки Кэтрин, которые она положила на плечи графа, чтобы оттолкнуть ег
о, теперь обвивали его шею, и она старалась как можно крепче прижать его к
себе.
Тут Грэнби на мгновение отстранился, а потом лег на нее, крепко прижимаяс
ь к ней бедрами, давая ей почувствовать силу своего желания. Он по-прежнем
у целовал Кэтрин и ласкал, но все же пытался сдерживать себя, хотя и чувств
овал, как боль в паху с каждой секундой нарастает;
Кэтрин же тихонько стонала, и ее тихие стоны Ц признание поражения Ц зв
учали музыкой в ушах Грэнби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики