ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Плохой ниггер с плохим оружием, вот и весь твой чертов заработок, Ц ог
рызнулся Уоллс.
Они встали. Уоллс тоже натянул бронекуртку, но от прибора ночного видени
я отказался. Оставались еще остроконечные кирки, саперные лопатки, грана
ты, кое-какой инвентарь, но в основном они были готовы. Тут Уоллс заметил н
а скамейке чей-то красный платок, быстро стянул с головы свою кепку и завя
зал платок вокруг головы на индейский манер.
Ц Понимаешь, приятель, Ц пояснил он опешившему Уидерспуну, Ц в этих ды
рах чертовски жарко и пот заливает глаза. Я помню, как погиб один белый пар
ень, он промахнулся с первого выстрела, потому что ничего не видел. Ц И вп
ервые за все время Уоллс улыбнулся.
Ц Крысы, пора, Ц послышался голос офицера.
Итак, их время пришло. Уоллс взял свой «моссберг», ощущая тяжесть оружия и
бронекуртки, вышел из сарая и направился к вертолету.
Они подошли к лесенке. Свирепого вида пожилой белый мужчина наблюдал за
ними непроницаемым взглядом. Офицер, подумал Уоллс, белый офицер. Черт, он
ненавидел белых офицеров с маленькими прищуренными глазами, которые см
отрят на тебя так, словно ты дерьмо на их ботинках.
Но в этот момент пожилой белый мужчина поднял вверх большой палец, желая
им успеха, и Ц черт побери! Ц эй, он подмигнул ему. Уоллс заметил на бледны
х усталых лицах белых людей веру. Да, они верили в него, в Уоллса.
Взгляд пожилого белого мужчины словно говорил: «Ты можешь и не представл
ять собой ничего особенного, но, черт возьми, ты же тоннельная крыса».
Да, ты прав, подумал Уоллс, преодолевая последние метры до вертолета.
Вьетнамская девушка в черном и спортивной обуви, с винтовкой М-16, была уже
в вертолете. Взгляд у нее был совершенно отсутствующим, но когда Уоллс по
дошел ближе, щурясь от яркого света, она перевела на него глаза.
Боже, подумал он, теряясь от взгляда этих темных блестящих глаз, все начин
ается сначала.
Вертолет с тоннельными крысами, производя неимоверный шум, неуклюже зав
ис в воздухе и через секунду стремительно набрал высоту. За годы службы П
уллеру много раз приходилось иметь дело с этими вертолетами, но сейчас, г
лядя ему вслед, полковник вновь удивился его маневренности.
Ц На этой машине отличный пилот, Ц крикнул сквозь шум майор Скейзи, Ц д
оставит туда, куда вы приказали.
Пуллер промолчал, устремив взгляд уже в другую точку. Вдали, за снежным по
лем, расстилавшимся под синим небом и яркими лучами солнца, двигалась ко
лонна грузовиков Национальной гвардии. Похожие на игрушечные, грузовик
и втягивались в лес, откуда им предстояло подниматься к рубежу первой ат
аки.
Машины двигались неуверенно, то сбивались в кучу, то какие-то из них вырыв
ались вдруг вперед, потом замедляли ход; колонна напоминала сжимающуюся
и разжимающуюся гармошку.
Ц Противник наверняка заметил их, Ц сказал Скейзи. Ц У него будет мног
о времени, чтобы подготовиться.
Ц Противник сейчас готов в любом случае, Ц ответил Пуллер.
Ц Это работа для группы Дельта, Ц продолжал настаивать Скейзи.
Старший повернулся и посмотрел на молодого. Пуллер вспомнил Скейзи во вр
емя операции «Пустыня-1», вспомнил пятнистое от ярости его лицо, вспомнил
, как подбежал он к нему и, наплевав на звания, субординацию, карьеру, закри
чал:
Ц Да ты просто старый, трусливый ублюдок, мы ведь можем сделать это! Мы сп
равимся пятью вертолетами!
На что Пуллер ответил:
Ц Сажайте людей в самолеты, майор. Сажайте всех в самолеты.
Они стояли тогда друг против друга вконец измученные, расстроенные, а во
круг завывал сильный ветер.
И вот спустя восемь лет Скейзи все еще был майором. Его обошли по службе, к
арьера Скейзи так же рухнула, как и карьера Пуллера, потерявшего контрол
ь над собой и допустившего ту знаменитую ошибку. Но Скейзи все-таки продо
лжал служить в группе Дельта, свято веря в нее.
Ц Дик, разрешите мне пойти с национальными гвардейцами, Ц неожиданно п
опросил Скейзи. Ц Этим парням нужны опытные люди. Позвольте мне с людьми
из Дельты прикрыть их с флангов. Дик, мы
Ц Нет, Фрэнк. Вы не выдержите, заспешите и потеряете контроль над ситуаци
ей. Погибнут все, а задача останется невыполненной.
Пуллер вложил в эти слова больше жестокости, чем требовалось, словно пыт
аясь оправдать свою деспотичность. Храбрый, трудолюбивый Скейзи был мал
ость безрассудным, мог натворить что-нибудь ужасное. Майора надо обязат
ельно направлять, руководить им. Он был прекрасным исполнителем, но позв
олять такому человеку действовать самостоятельно
Ц Да что вы говорите, полковник Пуллер. Ц Лицо Скейзи заледенело.
Внезапно он отвернулся в сторону.
Ц Черт побери, пустите нас в бой на этот раз, Дик. Тогда, во время операции
«Пустыня-1», вы были не правы. Прав был я.
И Скейзи поспешил к своему штабу.
Оставшись один, полковник снова посмотрел на гору и вдруг почувствовал с
ебя старым и, пожалуй, испуганным. А если затея с крысами окажется бесполе
зной, не исключено, что там и вовсе нет этих тоннелей. Ребята из Национальн
ой гвардии наверняка попадут в мясорубку. Возможно, даже группа Дельта н
е справится с этой задачей.
Он взглянул на часы. С минуты на минуту могут появиться штурмовики А-10.
И снова полковник посмотрел на гору. Эта зловещая белая глыба, на верхушк
е которой торчали похожие на леденцы красно-белые антенны, как магнит, пр
итягивала его взгляд. Особенно то темное пятно, где был натянут брезент.
Пуллер не отводил от него глаз. Где-то там, наверху, Агрессор-1 тоже смотрит
в бинокль. Смотрит. Ждет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140