ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Черт возьми, ведь осталось так мало, они смогут з
акончить работу и с помощью зажигалки.
Генерал наклонился, поднял горелку и сунул ее в оцепеневшую руку Джека.
Ц Мы победили, мистер Хаммел. Нам удалось это, разве вы не понимаете?
Генерал повернулся, подошел к радиостанции, которая стояла между телета
йпами, нажал несколько кнопок, повернул какие-то ручки и оглянулся на Дже
ка.
Ц Все уже в прошлом, мистер Хаммел. Мы победили.
Дик Пуллер покинул командный пункт и теперь наблюдал за ходом боя из вер
толета, отдавая приказы по рации.
Ц Кобра-3, вам надо активнее использовать автоматическое оружие, я вижу,
огонь противника ослабевает, как поняли?
Ц Дельта-6, черт побери, у нас четверо убитых и девять раненых!
Ц Сделайте все возможное, Кобра-3. Браво, я Дельта-6, как дела?
Ц Дельта-6, огонь противника ничуть не ослабевает. К ним еще подходят люд
и.
Ц Встречайте их огнем. Это сейчас самое главное, от этого зависит победа.
Интересно, что больше сейчас раздражало атакующих Ц то, что спецназовцы
засели в развалинах пункта управления пуском и отчаянно отстреливалис
ь, или его сухой, ровный голос по рации? Вертолет, как надоедливая муха, кру
жился над местом сражения, нахально сверкая в ночи огнями.
Спецназовцы то и дело пускали осветительные ракеты. Зависая на парашюта
х, они вырывали из темноты картину боя и заодно придавали ей фантастичес
кое сходство с полотнами битвы прошлых веков: мерцающие огоньки, дымы, гр
уды трупов, вспышки выстрелов, вздыбленная земля. И все это голубое в свет
е луны, белое от дыма и темное в тех местах, где смешались грязь и кровь.
Нападающие и защитники проявляли чудеса героизма. Советский десантник
прополз вперед, вскочил и бросился в гущу атакующих. На поясе у него было д
евять гранат, пока он бежал, в него попали три пули, но он все равно рвался в
перед, а потом взорвал себя, убив при этом одиннадцать рейнджеров, задерж
ав огонь американцев на долгих три минуты. Трое спецназовцев-автоматчик
ов, отрезанные от своих, залегли справа, и когда у них осталось по последне
му магазину, они примкнули к автоматам штыки, выскочили из окопа и с жутки
м криком бросились на американцев, стреляя с бедра. Одного моментально с
валила меткая очередь винтовки МР-5, выпущенная десантником из группы Де
льта. Но двое других, словно лоси, неслись вперед. Они стреляли на ходу, стр
еляли и по ним, и, в конце концов, они рухнули под пулями. Но один из них суме
л дотянуться до десантника и убил его штыком, прежде чем в грудь ему выпус
тили целый магазин пуль калибра 5,56 мм.
Другим героем оказался Дилл, преподаватель физкультуры. С обязанностям
и командира он справился прекрасно, провел три атаки слева, откуда прише
л со своими людьми, убил девять спецназовцев, сам получил две раны. Но люди
его продолжали вести огонь, благо, на этот раз они получили подкрепление.
Джеймс Акли, отставший от группы Дельта, с которой прилетел, занял позици
ю справа. Вооружен он был штурмовой винтовкой «Кар-15». Лежа в глубоком око
пе вблизи позиции спецназовцев и не особо заботясь о собственной жизни,
он расстреливал магазин за магазином. Он ничего не видел, за исключением
вспышек ответного огня, и не знал толком, есть ли какая-то польза от его ст
рельбы. Он просто стрелял и стрелял, видя, как чернеет кожа от пороха. Над г
оловой свистели пули, три из них ударили прицельно, прямо перед ним, взмет
нув фонтаны снега и пыли. И все-таки пока все они летели мимо. Слева от него
залегли двое полицейских из штата и двое из полиции Хейгерстауна, у них б
ыли полицейские ружья, и они тоже вели огонь.
Теперь становилось ясно, что побеждают американцы, несмотря на отчаянно
е сопротивление русских. Американцы были лучше вооружены, с каждой минут
ой боя они получали пополнение. Подтянулись роты 3-го пехотного батальон
а, находившегося в резерве, их тяжелые винтовки М-14 усилили мощь огня. Выбр
ались из леса и отставшие национальные гвардейцы, вступили в бой местные
полицейские и полиция штата, несколько агентов ФБР, ходячие раненые, офи
церы разведки и штаба группы Дельта. Все они стягивались к линии огня, нах
одили небольшое укрытие и стреляли.
Не стрелял только один человек Ц Питер Тиокол. Он лежал в окопе лицом вни
з, примерно в двухстах метрах от поля боя, чувствовал свою бесполезность
и был основательно напуган. Происходившее не укладывалось ни в одно из е
го представлений о войне, которую он видел на экране. Там все было ясно: эт
и вот наши, а эти Ц враги. Тут же творилось что-то странное и непонятное. В
какой-то момент в голову ему пришла бредовая идея: это напоминает древни
й религиозный обряд, когда священнослужители, принося в жертву молодых л
юдей, жестоко убивали их бронзовыми мечами. И молодые люди подчинялись и
м, обеспечивая себе место в раю. Древние ацтеки и друиды верили в это, но Пи
тер-то знал, что за плечами жрецов с бронзовыми мечами стоял дьявол, смеял
ся, подгонял их, поздравлял себя с удачным днем, слушал идиотскую болтовн
ю у жертвенного алтаря и улыбался во весь рот.
Повсюду летали трассеры, Питер слышал их удары, иногда довольно близко, и
вздрагивал. Потом встал и выглянул из окопа.
Ц Оставайтесь лучше внизу, доктор, Ц посоветовал кто-то, Ц если вас убь
ют, то все наши усилия полетят к чертям.
Питер содрогнулся, осознав всю мудрость совета, и снова залег в окопе. Как
хотелось, чтобы быстрее прекратился весь этот шум.
Наконец ответный огонь русских начал ослабевать. Заметив это, Скейзи взя
л с собой шестерых десантников из группы Дельта и ворвался с ними в после
днюю траншею справа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
акончить работу и с помощью зажигалки.
Генерал наклонился, поднял горелку и сунул ее в оцепеневшую руку Джека.
Ц Мы победили, мистер Хаммел. Нам удалось это, разве вы не понимаете?
Генерал повернулся, подошел к радиостанции, которая стояла между телета
йпами, нажал несколько кнопок, повернул какие-то ручки и оглянулся на Дже
ка.
Ц Все уже в прошлом, мистер Хаммел. Мы победили.
Дик Пуллер покинул командный пункт и теперь наблюдал за ходом боя из вер
толета, отдавая приказы по рации.
Ц Кобра-3, вам надо активнее использовать автоматическое оружие, я вижу,
огонь противника ослабевает, как поняли?
Ц Дельта-6, черт побери, у нас четверо убитых и девять раненых!
Ц Сделайте все возможное, Кобра-3. Браво, я Дельта-6, как дела?
Ц Дельта-6, огонь противника ничуть не ослабевает. К ним еще подходят люд
и.
Ц Встречайте их огнем. Это сейчас самое главное, от этого зависит победа.
Интересно, что больше сейчас раздражало атакующих Ц то, что спецназовцы
засели в развалинах пункта управления пуском и отчаянно отстреливалис
ь, или его сухой, ровный голос по рации? Вертолет, как надоедливая муха, кру
жился над местом сражения, нахально сверкая в ночи огнями.
Спецназовцы то и дело пускали осветительные ракеты. Зависая на парашюта
х, они вырывали из темноты картину боя и заодно придавали ей фантастичес
кое сходство с полотнами битвы прошлых веков: мерцающие огоньки, дымы, гр
уды трупов, вспышки выстрелов, вздыбленная земля. И все это голубое в свет
е луны, белое от дыма и темное в тех местах, где смешались грязь и кровь.
Нападающие и защитники проявляли чудеса героизма. Советский десантник
прополз вперед, вскочил и бросился в гущу атакующих. На поясе у него было д
евять гранат, пока он бежал, в него попали три пули, но он все равно рвался в
перед, а потом взорвал себя, убив при этом одиннадцать рейнджеров, задерж
ав огонь американцев на долгих три минуты. Трое спецназовцев-автоматчик
ов, отрезанные от своих, залегли справа, и когда у них осталось по последне
му магазину, они примкнули к автоматам штыки, выскочили из окопа и с жутки
м криком бросились на американцев, стреляя с бедра. Одного моментально с
валила меткая очередь винтовки МР-5, выпущенная десантником из группы Де
льта. Но двое других, словно лоси, неслись вперед. Они стреляли на ходу, стр
еляли и по ним, и, в конце концов, они рухнули под пулями. Но один из них суме
л дотянуться до десантника и убил его штыком, прежде чем в грудь ему выпус
тили целый магазин пуль калибра 5,56 мм.
Другим героем оказался Дилл, преподаватель физкультуры. С обязанностям
и командира он справился прекрасно, провел три атаки слева, откуда прише
л со своими людьми, убил девять спецназовцев, сам получил две раны. Но люди
его продолжали вести огонь, благо, на этот раз они получили подкрепление.
Джеймс Акли, отставший от группы Дельта, с которой прилетел, занял позици
ю справа. Вооружен он был штурмовой винтовкой «Кар-15». Лежа в глубоком око
пе вблизи позиции спецназовцев и не особо заботясь о собственной жизни,
он расстреливал магазин за магазином. Он ничего не видел, за исключением
вспышек ответного огня, и не знал толком, есть ли какая-то польза от его ст
рельбы. Он просто стрелял и стрелял, видя, как чернеет кожа от пороха. Над г
оловой свистели пули, три из них ударили прицельно, прямо перед ним, взмет
нув фонтаны снега и пыли. И все-таки пока все они летели мимо. Слева от него
залегли двое полицейских из штата и двое из полиции Хейгерстауна, у них б
ыли полицейские ружья, и они тоже вели огонь.
Теперь становилось ясно, что побеждают американцы, несмотря на отчаянно
е сопротивление русских. Американцы были лучше вооружены, с каждой минут
ой боя они получали пополнение. Подтянулись роты 3-го пехотного батальон
а, находившегося в резерве, их тяжелые винтовки М-14 усилили мощь огня. Выбр
ались из леса и отставшие национальные гвардейцы, вступили в бой местные
полицейские и полиция штата, несколько агентов ФБР, ходячие раненые, офи
церы разведки и штаба группы Дельта. Все они стягивались к линии огня, нах
одили небольшое укрытие и стреляли.
Не стрелял только один человек Ц Питер Тиокол. Он лежал в окопе лицом вни
з, примерно в двухстах метрах от поля боя, чувствовал свою бесполезность
и был основательно напуган. Происходившее не укладывалось ни в одно из е
го представлений о войне, которую он видел на экране. Там все было ясно: эт
и вот наши, а эти Ц враги. Тут же творилось что-то странное и непонятное. В
какой-то момент в голову ему пришла бредовая идея: это напоминает древни
й религиозный обряд, когда священнослужители, принося в жертву молодых л
юдей, жестоко убивали их бронзовыми мечами. И молодые люди подчинялись и
м, обеспечивая себе место в раю. Древние ацтеки и друиды верили в это, но Пи
тер-то знал, что за плечами жрецов с бронзовыми мечами стоял дьявол, смеял
ся, подгонял их, поздравлял себя с удачным днем, слушал идиотскую болтовн
ю у жертвенного алтаря и улыбался во весь рот.
Повсюду летали трассеры, Питер слышал их удары, иногда довольно близко, и
вздрагивал. Потом встал и выглянул из окопа.
Ц Оставайтесь лучше внизу, доктор, Ц посоветовал кто-то, Ц если вас убь
ют, то все наши усилия полетят к чертям.
Питер содрогнулся, осознав всю мудрость совета, и снова залег в окопе. Как
хотелось, чтобы быстрее прекратился весь этот шум.
Наконец ответный огонь русских начал ослабевать. Заметив это, Скейзи взя
л с собой шестерых десантников из группы Дельта и ворвался с ними в после
днюю траншею справа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140