ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но тут все было на его стороне. Все это сумасшествие зави
село от клапанов между шлангами и баллоном. Дернуть посильней Ц и все ко
нчено.
Генерал моментально оценил ситуацию.
Ц Не делайте глупостей, мистер Хаммел. Я с вами совершенно откровенен. За
веряю, что жена ваша и дети в безопасности. Послушайте, вы так напряженно р
аботали. Отдохните. Мы оставим вас одного. Подумайте хорошенько, а потом д
адите мне ответ. Идет?
Улыбнувшись, генерал что-то сказал десантникам, и они вышли из комнаты.
Все втроем. Джека охватила радость. Приятно было видеть, как сник и отступ
ил самоуверенный генерал. Полный триумф, только что теперь делать? Вырва
ть шланг?
Но тогда они убьют его и всю семью. Мир будет спасен, а все Хаммелы погибну
т.
Проклятье. Но пока в руке у меня этот чертов шланг, сила на моей стороне, и э
то будет их сдерживать. Джек огляделся и увидел большую металлическую дв
ерь. Вот если бы удалось закрыть ее, тогда возможно
И тут он заметил на столе желтый лист телетайпной ленты и взял его.
"Первому заместителю Главно
го разведывательного управления Аркадию Пашину.
Предлагаю вам прекратить все ваши действия в ракетном комплексе Саут Ма
унтин на следующих условиях:
1. Вы и все ваши люди из 22-й бригады спецназа будете под охраной, гарантирую
щей вашу безопасность, возвращены в Советский Союз. Советские власти еще
не уведомлены о том, кто вы такие, о ваших действиях и о ваших связях с общеc
твом «Память».
2. Всем раненым будет оказана медицинская помощь, в Советский Союз они буд
ут возвращены при первой же возможности.
3. Никто не будет подвергнут допросам со стороны представителей разведсл
ужб.
4. Если условия пункта 1 для вас неприемлемы, то Соединенные Штаты гарантир
уют вашу отправку (и тех, кто пожелает сопровождать вас) в любую нейтральн
ую страну по вашему выбору.
5. Вам и последующим за вами людям предлагается надежное убежище, новые до
кументы и комфортные условия в выбранной стране проживания.
Генерал Аркадий Пашин, задуманная вами акция не может иметь успеха. Умол
яю вас от имени всего человечества, взываю к вашей чести профессионально
го военного, остановите свою акцию, прежде чем проявятся ее гибельные по
следствия".
Обращение было подписано президентом Соединенных Штатов. Президентом!
Значит, президент обо всем знает. Это произвело большое впечатление на Д
жека, он словно воспарил. Если президент знает, то все это скоро закончитс
я! Наши военные появятся здесь в любой момент! Если бы только я смог закрыт
ь дверь, тогда
Джек поднял голову и в этот момент весь мир в его глазах пошел красными вс
пышками, луч лазерного прицела, ослепляя, резанул его по лицу.
«Рви!» Ц мелькнуло у него в голове, и Джек потянул шланг, но вдруг что-то вз
орвалось в ноге, и он со стоном упал на пол. Боль была ужасной, но даже сквоз
ь эту боль Джек почувствовал, как горелка выскользнула из пальцев. Он пов
ернулся и, собрав все силы, попытался дотянуться до нее, чтобы разрезать э
того сукина сына. Но выстреливший в него десантник уже ворвался в комнат
у и навалился на Джека. Все было кончено в считанные секунды.
Ц Займитесь его раной, Ц приказал генерал.
Ц Ты псих! Ц закричал Джек Хаммел. Ц Проклятый психопат, ты будешь
Теперь на него уже со всех сторон навалились люди, Джек лежал под ними, выт
янувшись на спине. Кто-то сделал ему укол в ногу, боль сразу утихла, нога сл
овно наполнилась взбитыми сливками. На рану наложили повязку.
Ц Он очень аккуратно подстрелил вас, мистер Хаммел. Точно в бедро, но кос
ть не задета. До ста лет проживете.
Ц Ты сумасшедший, Ц снова закричал Джек, Ц ты хочешь взорвать весь мир.
Проклятый психопат.
Ц Нет, мистер Хаммел, я вполне нормален. Возможно, я даже самый нормальны
й человек в этом мире. А теперь, мистер Хаммел, вам пора возвращаться к сво
ей горелке и продолжать работу. Но все время помните, что этот человек буд
ет держать пистолет у вашего затылка. Одно неосторожное движение Ц и вы
мертвы, после чего мертва и ваша семья. Их не похоронят, они сгорят на погр
ебальном костре мира.
Генерал наклонился над Джеком, и Ц будь он проклят! Ц Джек даже сейчас п
очувствовал обаяние этого человека.
Ц Послушайте, молодой человек. Когда вы обеспечите нам доступ к ключу и м
ы сделаем то, что должны сделать, я позволю вам позвонить домой. Время у на
с будет. А потом прикажу своим людям привезти их сюда. Понимаете, мистер Ха
ммел, сюда, в гору, потому что это единственное безопасное место. Подумайт
е о будущем, которое ждет вас, мистер Хаммел. Оно ваше, в обмен на оставшиес
я небольшие усилия.
И тут Джек Хаммел с ужасом осознал, что этот человек вовсе не сумасшедший.
Он вполне нормальный и четко представляет себе то, что собирается сделат
ь.
Ц Подумайте о своих детях, мистер Хаммел.
Ц Но для чего вам это нужно? Ц невольно вырвалось у Джека. Ц Господи, дл
я чего? Вы же убьете миллиард людей.
Генерал горько усмехнулся. У Джека появилось такое чувство, что на самом
деле он видит этого человека впервые.
Ц Если быть точным, то я убью только несколько сотен миллионов. Но зато с
пасу миллиарды. Я тот человек, который спасет мир. Я великий человек, мисте
р Хаммел. Вам выпало счастье помогать мне.
Генерал снова улыбнулся.
Ц А теперь продолжайте работу, мистер Хаммел. Продолжайте.
И Джек понял, что снова сдается. А что мог он предпринять против такого про
фессионала, более сильного, чем он сам, более умного, заранее предусмотре
вшего все?
Пламя горелки снова вгрызлось в металл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
село от клапанов между шлангами и баллоном. Дернуть посильней Ц и все ко
нчено.
Генерал моментально оценил ситуацию.
Ц Не делайте глупостей, мистер Хаммел. Я с вами совершенно откровенен. За
веряю, что жена ваша и дети в безопасности. Послушайте, вы так напряженно р
аботали. Отдохните. Мы оставим вас одного. Подумайте хорошенько, а потом д
адите мне ответ. Идет?
Улыбнувшись, генерал что-то сказал десантникам, и они вышли из комнаты.
Все втроем. Джека охватила радость. Приятно было видеть, как сник и отступ
ил самоуверенный генерал. Полный триумф, только что теперь делать? Вырва
ть шланг?
Но тогда они убьют его и всю семью. Мир будет спасен, а все Хаммелы погибну
т.
Проклятье. Но пока в руке у меня этот чертов шланг, сила на моей стороне, и э
то будет их сдерживать. Джек огляделся и увидел большую металлическую дв
ерь. Вот если бы удалось закрыть ее, тогда возможно
И тут он заметил на столе желтый лист телетайпной ленты и взял его.
"Первому заместителю Главно
го разведывательного управления Аркадию Пашину.
Предлагаю вам прекратить все ваши действия в ракетном комплексе Саут Ма
унтин на следующих условиях:
1. Вы и все ваши люди из 22-й бригады спецназа будете под охраной, гарантирую
щей вашу безопасность, возвращены в Советский Союз. Советские власти еще
не уведомлены о том, кто вы такие, о ваших действиях и о ваших связях с общеc
твом «Память».
2. Всем раненым будет оказана медицинская помощь, в Советский Союз они буд
ут возвращены при первой же возможности.
3. Никто не будет подвергнут допросам со стороны представителей разведсл
ужб.
4. Если условия пункта 1 для вас неприемлемы, то Соединенные Штаты гарантир
уют вашу отправку (и тех, кто пожелает сопровождать вас) в любую нейтральн
ую страну по вашему выбору.
5. Вам и последующим за вами людям предлагается надежное убежище, новые до
кументы и комфортные условия в выбранной стране проживания.
Генерал Аркадий Пашин, задуманная вами акция не может иметь успеха. Умол
яю вас от имени всего человечества, взываю к вашей чести профессионально
го военного, остановите свою акцию, прежде чем проявятся ее гибельные по
следствия".
Обращение было подписано президентом Соединенных Штатов. Президентом!
Значит, президент обо всем знает. Это произвело большое впечатление на Д
жека, он словно воспарил. Если президент знает, то все это скоро закончитс
я! Наши военные появятся здесь в любой момент! Если бы только я смог закрыт
ь дверь, тогда
Джек поднял голову и в этот момент весь мир в его глазах пошел красными вс
пышками, луч лазерного прицела, ослепляя, резанул его по лицу.
«Рви!» Ц мелькнуло у него в голове, и Джек потянул шланг, но вдруг что-то вз
орвалось в ноге, и он со стоном упал на пол. Боль была ужасной, но даже сквоз
ь эту боль Джек почувствовал, как горелка выскользнула из пальцев. Он пов
ернулся и, собрав все силы, попытался дотянуться до нее, чтобы разрезать э
того сукина сына. Но выстреливший в него десантник уже ворвался в комнат
у и навалился на Джека. Все было кончено в считанные секунды.
Ц Займитесь его раной, Ц приказал генерал.
Ц Ты псих! Ц закричал Джек Хаммел. Ц Проклятый психопат, ты будешь
Теперь на него уже со всех сторон навалились люди, Джек лежал под ними, выт
янувшись на спине. Кто-то сделал ему укол в ногу, боль сразу утихла, нога сл
овно наполнилась взбитыми сливками. На рану наложили повязку.
Ц Он очень аккуратно подстрелил вас, мистер Хаммел. Точно в бедро, но кос
ть не задета. До ста лет проживете.
Ц Ты сумасшедший, Ц снова закричал Джек, Ц ты хочешь взорвать весь мир.
Проклятый психопат.
Ц Нет, мистер Хаммел, я вполне нормален. Возможно, я даже самый нормальны
й человек в этом мире. А теперь, мистер Хаммел, вам пора возвращаться к сво
ей горелке и продолжать работу. Но все время помните, что этот человек буд
ет держать пистолет у вашего затылка. Одно неосторожное движение Ц и вы
мертвы, после чего мертва и ваша семья. Их не похоронят, они сгорят на погр
ебальном костре мира.
Генерал наклонился над Джеком, и Ц будь он проклят! Ц Джек даже сейчас п
очувствовал обаяние этого человека.
Ц Послушайте, молодой человек. Когда вы обеспечите нам доступ к ключу и м
ы сделаем то, что должны сделать, я позволю вам позвонить домой. Время у на
с будет. А потом прикажу своим людям привезти их сюда. Понимаете, мистер Ха
ммел, сюда, в гору, потому что это единственное безопасное место. Подумайт
е о будущем, которое ждет вас, мистер Хаммел. Оно ваше, в обмен на оставшиес
я небольшие усилия.
И тут Джек Хаммел с ужасом осознал, что этот человек вовсе не сумасшедший.
Он вполне нормальный и четко представляет себе то, что собирается сделат
ь.
Ц Подумайте о своих детях, мистер Хаммел.
Ц Но для чего вам это нужно? Ц невольно вырвалось у Джека. Ц Господи, дл
я чего? Вы же убьете миллиард людей.
Генерал горько усмехнулся. У Джека появилось такое чувство, что на самом
деле он видит этого человека впервые.
Ц Если быть точным, то я убью только несколько сотен миллионов. Но зато с
пасу миллиарды. Я тот человек, который спасет мир. Я великий человек, мисте
р Хаммел. Вам выпало счастье помогать мне.
Генерал снова улыбнулся.
Ц А теперь продолжайте работу, мистер Хаммел. Продолжайте.
И Джек понял, что снова сдается. А что мог он предпринять против такого про
фессионала, более сильного, чем он сам, более умного, заранее предусмотре
вшего все?
Пламя горелки снова вгрызлось в металл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140