ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И работал он здесь гор
аздо дольше других.
Можно сказать, что мое время кончилось, подумал Григорий.
Молли разлепила левый глаз, потом правый.
Ц Ты еще здесь, Григорий? Боже, ты же опоздал.
Ц Извини, дорогая.
Она рассмеялась, но внезапно смех сменился раздражением.
Ц Кто такая Тата? Ц требовательно спросила Молли. Ц Я слышала, как ты на
зывал это имя. Это твоя новая подружка, Григорий?
Ц Нет, нет, любовь моя, Ц заторопился Григорий. Ц Тата Ц это князь. Княз
ь Таташкин, сказочный герой моего детства. Великий рыцарь, который спаса
ет мир. Он часто снится мне, вот и все.
Ц На тебя трудно сердиться, Ц пролепетала Молли, пытаясь придать своем
у лицу младенческое выражение. Ц Ты такой обаяшка. Молли обожает своего
Григория.
Она вытянула губы для поцелуя, и Григорий нежно поцеловал ее.
Ц Я тоже люблю тебя, милая, Ц сказал он и ушел.


Джек Хаммел видел фильм «Сумасшедший» в раннем возрасте, будучи впечатл
ительным подростком, и по этой причине, хотя Бет так толком и не поняла ее,
запретил ей входить в ванную, когда он принимал душ.
Ц Дорогая, Ц говорил он, Ц если бы ты видела этот фильм, то все поняла бы.
Парень входит в ванную, когда девушка принимает душ. Сквозь занавеску ви
дна только его тень, и…
Ц Не желаю слушать, Ц отвечала Бет, затыкая уши.
Поэтому когда дверь ванной открылась и сквозь струи воды и полупрозрачн
ую пластиковую занавеску Джек увидел черную тень, он вздрогнул, вспомнив
тот кадр из фильма. А через секунду его охватила ярость: снова Бет забыла
о его словах.
Ц Бет, дорогая, ну сколько раз я должен…
Внезапно занавеска с шумом отлетела в сторону и Джек раскрыл рот от удив
ления. Он увидел, что это вовсе не Бет, а какая-то фигура из страшного сна. П
еред ним стоял человек в высоких черных ботинках, черном армейском комби
незоне и с черной маской на лице. Даже оружие у него было черное. Джек, немн
ого разбиравшийся в оружии, узнал пистолет-пулемет «узи» с глушителем н
а коротком стволе.
Чувствуя, что обмочился от страха, он так и стоял неподвижно под струей во
ды. Мужчина в черном слегка повел стволом «узи».
Ц Мои дети, Ц взмолился Джек, поднимая ослабевшие руки. Ц Боже, пожалуй
ста, не трогайте моих детей. Пожалуйста, прошу, не трогайте детей!
В дверях показался еще один вооруженный человек. Этот был без маски, с сил
ьно загорелым лицом, белоснежными зубами, как на рекламном плакате зубно
й пасты. По его облику чувствовалось, что он командир, в руке мужчина держа
л черный автоматический пистолет, тоже с глушителем.
Ц Успокойтесь, мистер Хаммел. И не стоит торчать здесь весь день.
Мужчина наклонился и свободной рукой повернул кран.
Ц Ненавижу, когда понапрасну расходуют воду, Ц почти дружеским тоном с
ообщил он. Ц А теперь вытирайтесь и одевайтесь. У нас есть для вас работа.
Герман, если он будет копаться, поторопи его.
Говоря это, он бросил взгляд на часы для подводного плавания, перевернут
ые на запястье циферблатом вниз.
Ц Нам надо соблюдать график.
Джек быстро оделся, колени и руки у него дрожали. Человек с «узи» не сводил
с него глаз. Он никак не мог справиться с пуговицами на ширинке, и его трев
ожила мысль, что командир даже не удосужился надеть маску. Не означает ли
это, что их всех убьют, потому что они видели его лицо?
А забыть такое лицо невозможно. Этакая морда профессионального защитни
ка-регбиста, с переломанным носом, напоминавшим ястребиный клюв, пустые
глаза, светлые короткие волосы, широкие скулы, загорелая, почти задубевш
ая кожа.
Мужчина напоминал давнего тренера по футболу, у которого занимался Джек
, а тренер этот был еще тот сукин сын.
Ц Быстрее, Ц приказал человек с «узи».
Ц Хорошо, хорошо, Ц заторопился Джек, натягивая рабочие сапоги.
Внизу в кухне он обнаружил двух своих дочерей, смирно сидящих за столом и
поглощающих «Хони Натс». Впервые за завтраком было так тихо. Жена стояла
у плиты. Кроме них, в кухне было пять человек в черном. Четверо держали как
ое-то странное оружие, знакомое по фильмам, в руке у командира был пистоле
т.
Джека совсем доканала эта картина. Как будто эти парни появились здесь с
экрана телевизора. Он стоял молча, пытаясь хоть что-то сообразить.
Ц Видите, мистер Хаммел, мы никому не причинили вреда. Обычный завтрак. Н
икаких проблем.
Ц Что вам нужно? Ц пробормотала Бет.
Лицо ее побелело, двигалась она, как автомат. Джек видел, что ее колотит от
страха. Уставив глаза в пространство, Бет крепко обхватила себя руками, с
ловно она замерзла. Джеку захотелось обнять жену и выгнать отсюда этих м
ужчин.
Ц У нас совсем немного денег, Ц сквозь ком в горле вымолвил он, хотя было
ясно, что этим людям нужны не деньги. Но он даже не хотел гадать, что им нужн
о.
Ц Идите сюда, пожалуйста, Ц сказал командир. Они прошли в гостиную.
Ц Все очень просто, мистер Хаммел. Нам надо выполнить одну работу, но мы с
ней не можем справиться, а вы сможете. Поэтому вам придется пойти с нами.
Что-то странное было в его голосе. Даже не акцент, просто он старался прав
ильно выговаривать слова.
Ц А если… если я не пойду?
Ц Лучше пойти, мистер Хаммел. Мы оставим здесь несколько человек. Так что
вам лучше пойти, чтобы избежать неприятностей.
Ц О Боже, только не трогайте их. Я все сделаю, только не…
Ц Мистер Хаммел, если сделаете все, что вам скажут, никто не причинит вре
да ни вашей жене, ни детям. Вы поняли?
Ц Да.
Ц Можете сказать им до свидания. Если все пойдет хорошо, то к полудню вы в
ернетесь домой. А если нет, то примерно через день.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики