ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц В чем дело?
Ц Это приказ подполковнику Кинсайду готовить контрудар. Генерал-лейте
нант Финан приказывает ему прекратить погрузку Первого и Третьего бата
льонов полка и нанести удар в тыл Четырнадцатого Легиона Веги, чьи позиц
ии лежат к северу от Цербера. Что мне теперь делать?
Ц Принять приказ и передать куда следует.
Ц Сэр, надеюсь, вы хотите сказать, что я должен известить подполковника о
полученном приказе?
Ц Конечно, нет. Подтвердите получение приказа штабом Кинсайда и направ
ьте его в разведывательный отдел штаба Второго Легиона. И в дальнейшем в
се сообщения пересылайте прямо туда.
Ц Успокойтесь, лейтенант. Вам пришлось многое испытать.
Ц Вы не понимаете!.. Я должна рассказать
Ц И расскажете, обязательно расскажете.
Брайан Кинсайд, как мог, успокаивал рыдавшую молодую женщину. Ни заплака
нные глаза, ни растерзанная одежда не могли скрыть ее привлекательности
, особенно хороша была фигура. Кинсайд вздохнул Ц он всегда обожал подоб
ный евроазиатский тип. Лейтенант до сих пор еще не могла избавиться от шо
ка, испытанного во время прорыва ее копья через позиции драконов. В такое
время Ц и о телесах, добродушно укорил себя подполковник.
Ц Выпейте кофе, Ц предложил он девушке. Ц Отдохните.
Лейтенант оттолкнула чашку.
Ц Позже. Вы не понимаете, что произошло. Мы все даже не догадывались
Ц О чем вы? Скажите толком.
Лейтенант на мгновение замерла, с мольбой глянула на подполковника, пото
м вновь заплакала.
Ц Я все видела своими глазами
Ц Вы можете толком рассказать, что вам довелось увидеть, лейтенант?
Ц Нас окружили возле Джалонжина. Ц Она села, закрыла лицо руками.
Теперь ее голос звучал глухо, даже с некоторой угрозой.
Ц Генерал-лейтенант Финан доверился драку-перебежчику. Спланировал а
таку, основываясь на данных, которые сообщил ему этот негодяй. Это была са
мая настоящая ловушка. В районе шахтерского поселка наши части попали в
засаду. У нас не было шанса. Ц Она вновь зарыдала, потом, кое-как успокоивш
ись, продолжила: Ц Финан дал приказ отступать Ц точнее, прорубить прохо
д сквозь боевую линию драков. Но прежде чем я смогла вывести свою машину, в
его «Атлас» попали несколько управляемых ракет Он загорелся. Катапул
ьтирования не было. Думаю, он погиб
Кинсайд обменялся взглядом со своим начальником штаба.
Ц Командование приняла полковник Донован. Она решила, что мы в состояни
и разбить драков. Не знаю, на что она надеялась Донован приказала моему к
опью установить с вами связь. Тоже не могу понять зачем Последнее, что мн
е известно, Ц остатки нашего Третьего гвардейского драки загнали на се
вер. Гани мы потеряли сразу, при прорыве линии фронта Уитни последовал за
ним, когда мы наткнулись на колонну следовавших к Джалонжину подкреплен
ий. Мы с Брэдли решили, что вырвались, как вдруг у Хало на нас набросилась п
ара «Драконов». Они сбили Брэдли на землю и принялись топтать. Понимаете,
они затоптали его напрочь!.. Как какую-нибудь букашку.
Ц Успокойтесь, лейтенант. Пройдите в барак и отдохните.
Женщина покивала и сразу вышла. Как только дверь за ней закрылась, собрав
шиеся в штабе офицеры Первого и Третьего батальонов собрались вокруг Ки
нсайда.
Ц Дело плохо, Брайан, Ц сказал начальник штаба Вилли Уильямс. Ц Мы, счит
ай, тоже окружены здесь. Прижаты спиной к этой проклятой пустыне. Похоже, о
т Второго батальона остались рожки да ножки. Если подтвердится, что Фина
н погиб Ц Он помедлил, потом решительно договорил: Ц Даже если он тольк
о ранен, то южный фронт попал в трудное положение. Донован командует! Надо
же!
Он опять сделал паузу. Никто не решился ее нарушить. Тогда Уильямс законч
ил:
Ц Как только враг соберет все свои силы и обрушится на нас Полагаю, шанс
ов у нас нет.
Кинсайд даже не пытался возразить, начальник штаба был прав.
Ц Вынужден согласиться с тобой, Вилли. Вызывай шаттлы. Мы должны эвакуир
овать войска. Пусть даже они там, в Таркарде, будут локти кусать.
Теодор и офицеры его штаба сгрудились возле дисплея на контрольном пунк
те связи в Россере.
Ц Этот, значит, последний? Ц спросил Теодор.
Ц Да, сэр, Ц отозвался связист. Ц Остальные уже на подлете к точке перех
ода.
Ц Помашем ему ручкой. Прощай, Финан! Прощай, Третий гвардейский
Теодор, услышав последние слова Томое, улыбнулся. Он положил здоровую ру
ку ей на плечо, облегченно вздохнул. Как волновался он, когда Томое настоя
ла, чтобы ей разрешили лично отправиться в штаб северной группировки лир
анцев и разыграть там сцену признания. Она прижалась к мужу, словно выпра
шивая прощение, однако Теодор нахмурился и предупредил:
Ц Это в последний раз. Ты больше никогда не будешь так рисковать. А вот те
бе, молодец, Ц обратился он к рыжеволосому Кераи, Ц я этого обещать не мо
гу.
Ц Зато этот трюк спас много жизней, Ц ответила Томое. Ц Мы же все точно
рассчитали. Лиранцы были в безвыходном положении, их следовало только чу
ть подтолкнуть. Как только Кинсайд покинул планету, другим тоже ничего д
ругого не оставалось. Мы должны возблагодарить Господа, что Финан и в сам
ом деле ранен. Если бы он оставался у руля, не знаю, как бы все повернулось. К
ак бы то ни было, мы выиграли кампанию. Нинью неожиданно рассмеялся:
Ц Вы себе представить не можете, какое стало лицо у Турневиля, когда я со
общил ему, что воспользовался его именем. Совсем как у тюленя.
Все захохотали. Теодор, правда, краем глаза глянул Ц нет ли в помещении Ту
рневиля.
Ц А меня, Ц подал голос Фухито, Ц другое интересует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167