ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тот же толстый голуб
ой жгут высокочастотной энергии угодил в уже поврежденную ногу. На этот
раз на пульте вслед за желтыми предупредительными огоньками вспыхнули
красные, сигнализирующие, что сочленение правой ноги получило серьезны
е повреждения.
Тем временем Холброк подвел свою «Росомаху» поближе к врагу и открыл ого
нь из автоматической пушки. Второй «Зевс», которым управлял Бенуа, зашел
с другой стороны и принялся обрабатывать «Пантеру» из лазеров.
Вражеский пилот попытался было вывести свою машину из-под огня, однако Б
енуа, всадив в него несколько РБД, лишил неприятеля возможности двигатьс
я. Не теряя ни секунды, Бенуа подошел к «Пантере» и нанес ей удар в бок. Ступ
ня у «Зевса» была с мобиль средних размеров. Вражеский робот опрокинулся
на спину, головная часть отвалилась и покатилась по песку..
Ц Горячий пилот этот Бенуа! Ц прозвучал в наушниках голос Холброка.
Ц Я не нуждаюсь в телохранителях! Ц рявкнул в ответ Джеймс. Ц Разве я са
м не мог расправиться с «Пантерой»?
Ц Никогда не отказывайся от помощи, парень. И не переживай, что у тебя в по
дразделении такие мастера.
Ц Ты прав. Я выражу ему благодарность. Как ни крути, а молодой человек не м
ог избавиться от смущения. Он и в самом деле оробел, когда этот негодяй дра
к выскочил из песка. Хорошо, что опытные Холброк и Бенуа оказались рядом. Е
сли бы дракон обездвижил его, Сандовалу туго пришлось бы .
Ц Благодарю за помощь, капитан! Ц сказал он, обращаясь к Бенуа.
Ц Битте, маршал!
Ц Парень, Ц вновь раздался голос Холброка. Ц Девлин докладывает, что д
раки дали деру.
Ц Сколько их?
Ц Немного.
Ц Сколько бы их ни было, все равно предельная бдительность. Самураи сраж
аются до конца.
Ц Пусть хоть тысячами наступают, Ц вмешался в разговор капитан Бенуа,
Ц мы их всех сомнем.
Подобное самомнение становится проблемой, решил маршал. Надо сбить с них
спесь.
Ц Полегче на поворотах, рейнджеры, Ц отдал он распоряжение на особой ко
мандирской частоте. Ц Позвольте им уйти. Запрещаю втягиваться в пресле
дование, иначе попадете в засаду. Мы не должны попасться на крючок, как на
прошлой неделе батальон из Десятого Денебского полка.
Джеймс повернул командирское копье и двинулся в сторону своего полевог
о командного пункта. Его «Зевс» двигался с трудом, и маршал вздохнул с обл
егчением только тогда, когда робот переступил границу охраняемого пери
метра. Он припарковал машину возле полевых мастерских, выбрался наружу и
приказал как можно быстрее починить робота и загрузить его боеприпасам
и до отказа. Вообще-то в экспедиционном корпусе ощущалась явная нехватк
а боезапаса и запчастей, но кто посмеет возразить командующему! Сэр Майк
л Холброк поджидал Сандовала возле отеля, где размещались старшие офице
ры.
Седые волосы ветерана были растрепаны, на лбу выступил пот. В руке он держ
ал бутылку холодного пива для Джеймса.
Ц Бери, Джеймс. Ц Холброк протянул бутылку маршалу Ц Эти чертовы драки
что-то слишком хорошо держатся. Вспомогательные части воюют просто на о
тлично. Даже их идиотская народная милиция смогла выдержать наш огонь. Ч
его не ожидал, того не ожидал. Помню, раньше мы их разгоняли несколькими за
лпами, а теперь они умело укрываются, хорошо маневрируют. Но загвоздка не
в этом Ц у меня такое ощущение, что все это не так просто. Словно они дейст
вуют по заранее разработанному плану. Должен признаться, пока это срабат
ывает. Мы захватываем территорию, но до сих пор не разбили ни одного серье
зного соединения.
Джеймс осушил бутылку и перебросил ее через плечо.
Ц Не преувеличивайте, сэр Майкл. Да, мы пока немногого достигли на этой п
ланете, но и на этот раз все идет так, как и было задумано. Их план, в сущност
и, прост Ц они пытаются заставить нас растянуть наши силы, раздробить их
на возможно более мелкие части, затем измотать с помощью партизанских на
скоков и диверсионных групп и только потом вступить в решительное сраже
ние. Обычная практика Они не учитывают только, что вслед за первой атаку
ющей волной идет вторая. Вот почему нам необходимо как можно быстрее соз
дать множество удобных плацдармов. К тому же я ожидал от них большего. Неу
жели прав папаша, который утверждал, что грозный Дракон страшен только н
а бумаге? Что это только видимость силы?
Ц Мне кажется, вскоре вы будете слегка разочарованы, Джимми.
Ц Не думаю. В настоящее время принц Ханс занят поисками материально-тех
нических резервов для второй волны, поэтому нас так скупо снабжают. Авал
он требует, чтобы мы рассчитывали на местные склады. По сведениям развед
ки, драки заранее готовились к отражению наступления и создали на отдель
ных планетах стратегические запасы. Вот их-то мы и должны потрясти. К сожа
лению, трофеи не так жирны, как хотелось бы. Теперь наша следующая цель Ц
Галторский выступ, или Палец, как его кое-кто называет. Восстание там уже
подготовлено. Я не удивлюсь, если местные жители поднимутся раньше, чем н
аши рейнджеры прибудут туда. Мы вернем все, что драки когда-то отобрали у
нас. И со значительным довеском.
В этот момент к маршалу подбежал посыльной и, отдав честь, доложил:
Ц Маршал Сандовал, командир Десятого Денебского полка докладывает, что
его Первый батальон атакован танками драков. Они их отбросили Ц Сержа
нт замялся.
Ц Каковы наши потери? Ц догадавшись что к чему, спросил Сандовал.
Ц Наши потери составили десять боевых роботов, три нуждаются в серьезн
ом ремонте.
Ц Сколько?.. Ц не поверил маршал, потом, глянув на вмиг оробевшего сержан
та, махнул рукой Ц ступай.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
ой жгут высокочастотной энергии угодил в уже поврежденную ногу. На этот
раз на пульте вслед за желтыми предупредительными огоньками вспыхнули
красные, сигнализирующие, что сочленение правой ноги получило серьезны
е повреждения.
Тем временем Холброк подвел свою «Росомаху» поближе к врагу и открыл ого
нь из автоматической пушки. Второй «Зевс», которым управлял Бенуа, зашел
с другой стороны и принялся обрабатывать «Пантеру» из лазеров.
Вражеский пилот попытался было вывести свою машину из-под огня, однако Б
енуа, всадив в него несколько РБД, лишил неприятеля возможности двигатьс
я. Не теряя ни секунды, Бенуа подошел к «Пантере» и нанес ей удар в бок. Ступ
ня у «Зевса» была с мобиль средних размеров. Вражеский робот опрокинулся
на спину, головная часть отвалилась и покатилась по песку..
Ц Горячий пилот этот Бенуа! Ц прозвучал в наушниках голос Холброка.
Ц Я не нуждаюсь в телохранителях! Ц рявкнул в ответ Джеймс. Ц Разве я са
м не мог расправиться с «Пантерой»?
Ц Никогда не отказывайся от помощи, парень. И не переживай, что у тебя в по
дразделении такие мастера.
Ц Ты прав. Я выражу ему благодарность. Как ни крути, а молодой человек не м
ог избавиться от смущения. Он и в самом деле оробел, когда этот негодяй дра
к выскочил из песка. Хорошо, что опытные Холброк и Бенуа оказались рядом. Е
сли бы дракон обездвижил его, Сандовалу туго пришлось бы .
Ц Благодарю за помощь, капитан! Ц сказал он, обращаясь к Бенуа.
Ц Битте, маршал!
Ц Парень, Ц вновь раздался голос Холброка. Ц Девлин докладывает, что д
раки дали деру.
Ц Сколько их?
Ц Немного.
Ц Сколько бы их ни было, все равно предельная бдительность. Самураи сраж
аются до конца.
Ц Пусть хоть тысячами наступают, Ц вмешался в разговор капитан Бенуа,
Ц мы их всех сомнем.
Подобное самомнение становится проблемой, решил маршал. Надо сбить с них
спесь.
Ц Полегче на поворотах, рейнджеры, Ц отдал он распоряжение на особой ко
мандирской частоте. Ц Позвольте им уйти. Запрещаю втягиваться в пресле
дование, иначе попадете в засаду. Мы не должны попасться на крючок, как на
прошлой неделе батальон из Десятого Денебского полка.
Джеймс повернул командирское копье и двинулся в сторону своего полевог
о командного пункта. Его «Зевс» двигался с трудом, и маршал вздохнул с обл
егчением только тогда, когда робот переступил границу охраняемого пери
метра. Он припарковал машину возле полевых мастерских, выбрался наружу и
приказал как можно быстрее починить робота и загрузить его боеприпасам
и до отказа. Вообще-то в экспедиционном корпусе ощущалась явная нехватк
а боезапаса и запчастей, но кто посмеет возразить командующему! Сэр Майк
л Холброк поджидал Сандовала возле отеля, где размещались старшие офице
ры.
Седые волосы ветерана были растрепаны, на лбу выступил пот. В руке он держ
ал бутылку холодного пива для Джеймса.
Ц Бери, Джеймс. Ц Холброк протянул бутылку маршалу Ц Эти чертовы драки
что-то слишком хорошо держатся. Вспомогательные части воюют просто на о
тлично. Даже их идиотская народная милиция смогла выдержать наш огонь. Ч
его не ожидал, того не ожидал. Помню, раньше мы их разгоняли несколькими за
лпами, а теперь они умело укрываются, хорошо маневрируют. Но загвоздка не
в этом Ц у меня такое ощущение, что все это не так просто. Словно они дейст
вуют по заранее разработанному плану. Должен признаться, пока это срабат
ывает. Мы захватываем территорию, но до сих пор не разбили ни одного серье
зного соединения.
Джеймс осушил бутылку и перебросил ее через плечо.
Ц Не преувеличивайте, сэр Майкл. Да, мы пока немногого достигли на этой п
ланете, но и на этот раз все идет так, как и было задумано. Их план, в сущност
и, прост Ц они пытаются заставить нас растянуть наши силы, раздробить их
на возможно более мелкие части, затем измотать с помощью партизанских на
скоков и диверсионных групп и только потом вступить в решительное сраже
ние. Обычная практика Они не учитывают только, что вслед за первой атаку
ющей волной идет вторая. Вот почему нам необходимо как можно быстрее соз
дать множество удобных плацдармов. К тому же я ожидал от них большего. Неу
жели прав папаша, который утверждал, что грозный Дракон страшен только н
а бумаге? Что это только видимость силы?
Ц Мне кажется, вскоре вы будете слегка разочарованы, Джимми.
Ц Не думаю. В настоящее время принц Ханс занят поисками материально-тех
нических резервов для второй волны, поэтому нас так скупо снабжают. Авал
он требует, чтобы мы рассчитывали на местные склады. По сведениям развед
ки, драки заранее готовились к отражению наступления и создали на отдель
ных планетах стратегические запасы. Вот их-то мы и должны потрясти. К сожа
лению, трофеи не так жирны, как хотелось бы. Теперь наша следующая цель Ц
Галторский выступ, или Палец, как его кое-кто называет. Восстание там уже
подготовлено. Я не удивлюсь, если местные жители поднимутся раньше, чем н
аши рейнджеры прибудут туда. Мы вернем все, что драки когда-то отобрали у
нас. И со значительным довеском.
В этот момент к маршалу подбежал посыльной и, отдав честь, доложил:
Ц Маршал Сандовал, командир Десятого Денебского полка докладывает, что
его Первый батальон атакован танками драков. Они их отбросили Ц Сержа
нт замялся.
Ц Каковы наши потери? Ц догадавшись что к чему, спросил Сандовал.
Ц Наши потери составили десять боевых роботов, три нуждаются в серьезн
ом ремонте.
Ц Сколько?.. Ц не поверил маршал, потом, глянув на вмиг оробевшего сержан
та, махнул рукой Ц ступай.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167