ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ребенок, которого так хочется приласк
ать, и любовник, отдаться которому кажется высшим наслаждением Прекрас
ные голубые глаза, холодные как лед В душе Констанции на миг вспыхнула и
скорка ревности к Томое.
Он встал над самим Координатором и членораздельно сказал:
Ц До меня дошло, что вы сотворили немыслимое.
Такаши глянул на армейский ремень на кителе сына и, ни слова не говоря, ото
двинул свою чашку чая на другую сторону невысокого стола.
Между тем Теодор с тем же холодным спокойствием продолжил:
Ц Я не могу поверить, что вы решились на это. Скажите, что это не более чем
слух.
Такаши откинулся на пятках, выпрямил спину, потом наконец перевел взгляд
на сына. Смотрел долго, все хранили молчание. Наконец предложил:
Ц Садись, сын. Поговорим
Констанция попыталась встать, но Координатор кивком вновь усадил ее на м
есто.
Ц Пожалуйста, останьтесь, Констанция. Ваше присутствие поможет соблюст
и рамки приличий.
Теодор, в свою очередь, тоже посмотрел на кузину Ц Констанция вновь села
на скрещенные в коленях ноги. Теодор преклонил колени, устроился возле о
дной из сторон столика. Помолчал, потом спросил:
Ц Вы полагаете, ее присутствие удержит меня от того, что я должен сообщит
ь?
Ц Едва ли, Ц вздохнул Такаши. Ц У меня есть особые причины, чтобы наш ра
зговор не вышел за пределы этой комнаты.
На лице Теодора тут же проступило нескрываемое возмущение. Констанция з
нала, что вывело из себя молодого принца. Такаши частенько жаловался, что
упрямство и строптивость Теодора не имеют под собой никакого основания.
Что он только и делает, что пытается найти с ним общий язык, ищет возможнос
ть, чтобы тот проявил себя. Однако, отметила про себя Констанция, слова Коо
рдинатора постоянно расходятся с его делами. Вот и на этот раз он решил ос
новательно позлить наследного принца Ц другое объяснение найти было т
рудно.
Теодор повернулся к сестре:
Ц Знаете, что он задумал на этот раз? Он решил назначить вашего отца, Марк
уса Куриту, начальником дворцовой гвардии отомо. Человека, который участ
вовал в заговоре против него, который покушался на его жизнь!
Констанция незаметно вздохнула Ц что она могла поделать? Возможно, этой
мерой Такаши как раз старается покрепче связать руки Маркусу. В качеств
е командующего отомо он постоянно будет под приглядом десятков пар глаз
. С другой стороны, в сомнениях Теодора тоже есть здравая основа. Как это м
учительно Ц выступать против собственного Ц и любимого! Ц отца, но его
жажда власти, необузданное желание Маркуса использовать любую щелку, чт
обы прорваться к трону, грозило гибелью всей семье. Это было ясно как день
Ц в случае открытого выступления Маркусу не сносить головы. Всем осталь
ным тоже.
Ц Ты пришел, чтобы поговорить со мной, Ц напомнил о себе Такаши. Ц Вот и
приступай. Не надо припутывать сюда Констанцию.
Ц Но это правда или нет?
Ц Да, я решил назначить Маркуса командующим отомо.
Теодор с размаху шлепнул своим офицерским кепи о татами.
Ц Как можно было сотворить подобную глупость?!
Констанция наклонила голову, не желая смотреть на Такаши, которого, долж
но быть, глубоко оскорбили слова сына. Следует помалкивать. Если она сейч
ас хотя бы жестом, коротким кивком примет сторону наследного принца, в да
льнейшем Хранительнице уже нельзя будет вступиться за него. Она всегда д
олжна сохранять объективность, в своих решениях исходить из высших сооб
ражений, хранить мир в семье. Вот тот незамысловатый рецепт, который долж
ен помочь ей приобрести авторитет, овладеть возможностью влиять на обще
ственное мнение. Это трудно, но у нее нет выбора.
Только бы Такаши сам не вспылил! Однако тот ответил спокойно:
Ц Маркус Ц лучший кандидат на этот пост.
Ц А как же я?
Ц Что Ц ты? Ты обвиняешь других в амбициозных замыслах, а сам? Тебе еще на
до многому научиться прежде, чем ты сможешь претендовать на этот пост.
Ц Вы стали главой отомо в двадцать семь. Мне двадцать восемь, у меня зван
ие подполковника.
Ц Ты не подходишь. Когда я вступил на должность начальника отомо, я уже б
ыл женат, имел наследника.
Ц Опять вернулись на круги своя! Неужели вам недостаточно трех неудачн
ых попыток? Может быть, пора оставить меня в покое? Я предоставлю вам насле
дника, когда созрею для этого. Клянусь, без продолжателя нашего дела по му
жской линии вы не останетесь.
Ц Ваше отношение к моим предложениям только подтверждает сделанный мн
ой вывод. Ц В спокойном голосе Такаши прорезались гневные нотки. Он едва
сдерживал раздражение. Ц Вы слишком беззаботны, эгоистичны, ведете себ
я как неоперившийся птенец. Нужды государства для вас Ц пустой звук, есл
и только они не дают вам возможности проявить свое «я». Это в нынешних усл
овиях неприемлемо.
Ц Это не совсем верный взгляд на вещи, Ц ответил Теодор. Ц Я бы употреби
л слово Ц «крайний».
Такаши, изломив бровь, глянул на него и достал поблескивающий голографич
еский снимок.
Ц Вот, взгляни, Ц предложил он. Ц Эта девушка Ц отличная партия. Родств
о с ней и ее родом пойдет на пользу всему государству.
Теодор взял снимок и, не дрогнув, без всякого видимого усилия сломал его, п
отом отбросил в угол комнаты. Обломки, ударившись о дерево, жалобно звякн
ули.
Ц Перемените ваше решение, Ц не моргнув глазом предложил отец.
Его лицо оставалось бесстрастным, однако Констанция видела, что внутри у
него все кипит.
Ц Нет.
Молодая женщина отвела глаза. Ей было нестерпимо оставаться в комнате. Т
ого и гляди отец и сын перейдут к взаимным оскорблениям, тогда не миноват
ь разрыва, опалы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
ать, и любовник, отдаться которому кажется высшим наслаждением Прекрас
ные голубые глаза, холодные как лед В душе Констанции на миг вспыхнула и
скорка ревности к Томое.
Он встал над самим Координатором и членораздельно сказал:
Ц До меня дошло, что вы сотворили немыслимое.
Такаши глянул на армейский ремень на кителе сына и, ни слова не говоря, ото
двинул свою чашку чая на другую сторону невысокого стола.
Между тем Теодор с тем же холодным спокойствием продолжил:
Ц Я не могу поверить, что вы решились на это. Скажите, что это не более чем
слух.
Такаши откинулся на пятках, выпрямил спину, потом наконец перевел взгляд
на сына. Смотрел долго, все хранили молчание. Наконец предложил:
Ц Садись, сын. Поговорим
Констанция попыталась встать, но Координатор кивком вновь усадил ее на м
есто.
Ц Пожалуйста, останьтесь, Констанция. Ваше присутствие поможет соблюст
и рамки приличий.
Теодор, в свою очередь, тоже посмотрел на кузину Ц Констанция вновь села
на скрещенные в коленях ноги. Теодор преклонил колени, устроился возле о
дной из сторон столика. Помолчал, потом спросил:
Ц Вы полагаете, ее присутствие удержит меня от того, что я должен сообщит
ь?
Ц Едва ли, Ц вздохнул Такаши. Ц У меня есть особые причины, чтобы наш ра
зговор не вышел за пределы этой комнаты.
На лице Теодора тут же проступило нескрываемое возмущение. Констанция з
нала, что вывело из себя молодого принца. Такаши частенько жаловался, что
упрямство и строптивость Теодора не имеют под собой никакого основания.
Что он только и делает, что пытается найти с ним общий язык, ищет возможнос
ть, чтобы тот проявил себя. Однако, отметила про себя Констанция, слова Коо
рдинатора постоянно расходятся с его делами. Вот и на этот раз он решил ос
новательно позлить наследного принца Ц другое объяснение найти было т
рудно.
Теодор повернулся к сестре:
Ц Знаете, что он задумал на этот раз? Он решил назначить вашего отца, Марк
уса Куриту, начальником дворцовой гвардии отомо. Человека, который участ
вовал в заговоре против него, который покушался на его жизнь!
Констанция незаметно вздохнула Ц что она могла поделать? Возможно, этой
мерой Такаши как раз старается покрепче связать руки Маркусу. В качеств
е командующего отомо он постоянно будет под приглядом десятков пар глаз
. С другой стороны, в сомнениях Теодора тоже есть здравая основа. Как это м
учительно Ц выступать против собственного Ц и любимого! Ц отца, но его
жажда власти, необузданное желание Маркуса использовать любую щелку, чт
обы прорваться к трону, грозило гибелью всей семье. Это было ясно как день
Ц в случае открытого выступления Маркусу не сносить головы. Всем осталь
ным тоже.
Ц Ты пришел, чтобы поговорить со мной, Ц напомнил о себе Такаши. Ц Вот и
приступай. Не надо припутывать сюда Констанцию.
Ц Но это правда или нет?
Ц Да, я решил назначить Маркуса командующим отомо.
Теодор с размаху шлепнул своим офицерским кепи о татами.
Ц Как можно было сотворить подобную глупость?!
Констанция наклонила голову, не желая смотреть на Такаши, которого, долж
но быть, глубоко оскорбили слова сына. Следует помалкивать. Если она сейч
ас хотя бы жестом, коротким кивком примет сторону наследного принца, в да
льнейшем Хранительнице уже нельзя будет вступиться за него. Она всегда д
олжна сохранять объективность, в своих решениях исходить из высших сооб
ражений, хранить мир в семье. Вот тот незамысловатый рецепт, который долж
ен помочь ей приобрести авторитет, овладеть возможностью влиять на обще
ственное мнение. Это трудно, но у нее нет выбора.
Только бы Такаши сам не вспылил! Однако тот ответил спокойно:
Ц Маркус Ц лучший кандидат на этот пост.
Ц А как же я?
Ц Что Ц ты? Ты обвиняешь других в амбициозных замыслах, а сам? Тебе еще на
до многому научиться прежде, чем ты сможешь претендовать на этот пост.
Ц Вы стали главой отомо в двадцать семь. Мне двадцать восемь, у меня зван
ие подполковника.
Ц Ты не подходишь. Когда я вступил на должность начальника отомо, я уже б
ыл женат, имел наследника.
Ц Опять вернулись на круги своя! Неужели вам недостаточно трех неудачн
ых попыток? Может быть, пора оставить меня в покое? Я предоставлю вам насле
дника, когда созрею для этого. Клянусь, без продолжателя нашего дела по му
жской линии вы не останетесь.
Ц Ваше отношение к моим предложениям только подтверждает сделанный мн
ой вывод. Ц В спокойном голосе Такаши прорезались гневные нотки. Он едва
сдерживал раздражение. Ц Вы слишком беззаботны, эгоистичны, ведете себ
я как неоперившийся птенец. Нужды государства для вас Ц пустой звук, есл
и только они не дают вам возможности проявить свое «я». Это в нынешних усл
овиях неприемлемо.
Ц Это не совсем верный взгляд на вещи, Ц ответил Теодор. Ц Я бы употреби
л слово Ц «крайний».
Такаши, изломив бровь, глянул на него и достал поблескивающий голографич
еский снимок.
Ц Вот, взгляни, Ц предложил он. Ц Эта девушка Ц отличная партия. Родств
о с ней и ее родом пойдет на пользу всему государству.
Теодор взял снимок и, не дрогнув, без всякого видимого усилия сломал его, п
отом отбросил в угол комнаты. Обломки, ударившись о дерево, жалобно звякн
ули.
Ц Перемените ваше решение, Ц не моргнув глазом предложил отец.
Его лицо оставалось бесстрастным, однако Констанция видела, что внутри у
него все кипит.
Ц Нет.
Молодая женщина отвела глаза. Ей было нестерпимо оставаться в комнате. Т
ого и гляди отец и сын перейдут к взаимным оскорблениям, тогда не миноват
ь разрыва, опалы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167