ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Ни
чего сложного. Поставим ее в старую центрифугу, и все дела. Сделаем на всяк
ий случай два анализа. Чья она?
Ц Что?
Он раздраженно потряс пробиркой у меня перед носом:
Ц Чья это кровь?
Ц Да так, Ц уклончиво ответил я. Ц Одной покойницы.
Ц Четырехмесячная беременность, и ты не уверен? Джонни, не темни со стары
м другом и партнером по бриджу.
Ц Я тебе потом скажу. Так будет лучше.
Ц Ладно, ладно, я не из любопытных. Делай, как знаешь. Только потом расскаж
и, хорошо?
Ц Обещаю.
Ц От обещаний патологоанатома, Ц изрек он, вставая, Ц веет вечностью.


7

Когда кто-то удосужился пересчитать человеческие недуги, оказалось, что
их двадцать пять тысяч. Примерно пять тысяч поддаются излечению. Хвороб
хватает с избытком, и тем не менее заветная мечта каждого молодого врача
Ц открыть новую, прежде неведомую болезнь, ибо это Ц самый легкий и верн
ый путь к профессиональному успеху и славе. Человек практического склад
а понимает, что обнаружить новую болезнь гораздо выгоднее, чем найти сре
дство от какой-нибудь давно известной. Методику лечения годами будут ис
пытывать, обсуждать, подвергать сомнению, но если вы откроете новый неду
г, мгновенное признание коллег вам обеспечено.
Льюис Карр сорвал банк, еще когда был стажером: он нашел-таки новую болячк
у, причем довольно редкую, и назвал ее наследственной дисгаммаглобулине
мией бетаглобулиновой фракции. Карр обнаружил ее у четверых членов одно
го семейства, но это не так уж и важно Ц важно то, что Льюис открыл болезнь,
описал ее и опубликовал итоги своих исследований в «Медицинском журнал
е Новой Англии».
Спустя пять лет он стал профессором-консультантом в Мемориалке. Никто и
не сомневался, что Льюис займет эту должность: ему надо было лишь дождать
ся, когда кто-нибудь из сотрудников выйдет на пенсию и в больнице откроет
ся вакансия.
Кабинет Карра в Мемориалке больше подошел бы молодому одаренному интер
ну. Он был завален научными журналами, книгами и отчетами об исследовани
ях. А еще он был старый и грязный и располагался в дальнем конце корпуса Ка
льдера, рядом с урологической лабораторией. И в нем, на груде хлама, воссед
ала прелестная соблазнительная секретарша, имевшая деловой и совершен
но неприступный вид. Бесполезная красота на фоне сугубо функциональног
о уродства.
Ц Доктор Карр на обходе, Ц сухо сообщила мне секретарша. Ц Он просил ва
с подождать.
Я вошел в кабинет и сел, сбросив со стула кипу старых номеров «Американск
ого журнала экспериментальной биологии». Через несколько минут появил
ся профессор Карр. На нем был белый лабораторный халат, разумеется, расст
егнутый (профессор-консультант никогда не застегивает лабораторный ха
лат), на шее болтался стетоскоп. Воротник сорочки был изрядно потерт (проф
ессор-консультант не так уж много зарабатывает), но черные туфли сверкал
и (профессор-консультант знает, что действительно важно, а что Ц нет). По с
воему обыкновению, Карр держался холодно, сдержанно и настороженно.
Злые языки утверждали, что Карр не просто осторожен, а бесстыдно подлизы
вается к начальству. Многие завидовали его быстрому успеху и уверенност
и в себе. У Карра было круглое детское личико с гладкими румяными щеками, н
а котором то и дело появлялась заразительная мальчишеская улыбка, очень
помогавшая ему при общении с пациентами. Ею-то он меня и одарил.
Ц Привет, Джон, Ц Карр закрыл дверь в приемную и уселся за стол. Я едва мо
г разглядеть его за грудой журналов. Он снял с шеи стетоскоп, свернул его и
сунул в карман, после чего воззрился на меня.
Полагаю, это неизбежно. Любой практикующий врач, который смотрит на люде
й из-за письменного стола, рано или поздно приобретает эту особую повадк
у и напяливает на лицо вдумчиво-вопросительную маску. Если вы ничем не бо
льны, созерцать эту мину не ахти как приятно.
Вот и Льюис Карр тоже стал таким.
Ц Ты хочешь разузнать о Карен Рэнделл, Ц заявил он тоном, больше подход
ящим для сообщения о важном научном открытии.
Ц Совершенно верно.
Ц По каким-то своим причинам.
Ц Совершенно верно.
Ц И все, что я скажу, останется между нами.
Ц Совершенно верно.
Ц Хорошо, тогда слушай. Меня там не было, но я внимательно следил за разви
тием событий.
В этом я не сомневался. Льюис Карр внимательно следит за всем, что творитс
я в Мемориалке, и знает больничные сплетни лучше любой сиделки. Он впитыв
ал слухи, даже не замечая этого, как будто вдыхает воздух.
Ц Девчонку привезли в отделение, экстренной помощи в четыре часа утра. О
на уже умирала. Когда пришли санитары с носилками, у нее начался бред. Обил
ьное вагинальное кровотечение, температура Ц тридцать восемь и девять,
сухая кожа, ослабленный тургор, одышка, сердцебиение, пониженное давлени
е. Все время просила пить.
Карр перевел дух.
Ц Ее осматривал стажер. Он велел взять перекрестную пробу, чтобы присту
пить к переливанию крови. Вытянули шприц, стали считать гематокрит и бел
ые тельца. Быстро ввели литр пятипроцентного раствора глюкозы. Стажер по
пытался определить источник кровотечения, но не смог и дал ей окситоцин,
чтобы закрыть матку и уменьшить потерю крови, после чего тампонировал вл
агалище. Узнав от матери девушки, кто она такая, стажер наложил в штаны и в
панике позвал интерна, который извлек тампон и ввел Карен хорошую дозу п
енициллина на случай возможного заражения. К сожалению, он сделал это, не
заглянув в историю болезни и не спросив мать, на что у Карен аллергия.
Ц А у нее была повышенная чувствительность к пенициллину, Ц догадался
я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики