ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Если оно будет мудрым, то Ц начала Суннива.
Ц Никаких «если», Ц перебил ее Девлин. Он встретился с ней взглядом и да
л почувствовать мощь его воли. Ц Вы попросили моей помощи и теперь должн
ы поклясться поступить по слову Избранного под страхом смерти. Вы готовы
поклясться?
Суннива побледнела, но голос ее не дрогнул:
Ц Я клянусь принять ваше решение.
Ц Клеменс?
На лбу мужчины выступили капельки пота.
Ц Я тоже клянусь.
Девлин почувствовал некоторое удовлетворение, увидев, как обоим стало н
е по себе. Поссорившаяся пара хотела использовать Избранного в своих цел
ях, да только они не учли, кого втянули в свои делишки. Он не просто сельски
й судья, а защитник королевства, поставленный Богами. Так верят эти люди. И
нарушить данную ими клятву равносильно государственной измене.
Девлин редко пользовался своим положением и знал, что многие сочли бы, чт
о он слишком суров. Но он не сочувствовал ни одному из двоих истцов, позвол
ивших личным обидам застить глаза и позабывших о справедливости.
Ц И ваши семьи тоже клянутся? Я призываю всех присутствующих в свидетел
и клятвы. Вы связываете себя обещанием повиноваться моему решению и прос
ледить, чтобы оно было выполнено в полной мере?
Свидетели переминались с ноги на ногу и смотрели куда угодно, лишь бы не н
а него. Впрочем, один за другим, они подтвердили свое согласие.
Ц Тогда вот мой приговор. Земля останется в руках Клеменса, Ц начал Дев
лин. Тот ухмыльнулся, а Суннива налилась яростью. Однако Избранный еще не
закончил. Ц При этом следующие семь лет Суннива продолжит управлять са
дом и собирать урожай. Две трети урожая будут принадлежать ей, а треть пой
дет Клеменсу как плата за пользование землей. По истечении семи лет этом
у соглашению придет конец, и сады отойдут Клеменсу.
Теперь мужчина казался недовольным, а Суннива явственно что-то подсчиты
вала.
Ц И последнее, Ц продолжил Девлин. Ц Если я еще раз услышу, что вы дали с
гнить здоровым плодам на ветвях, я объявлю это соглашение расторгнутым,
и вы оба передадите все свои земли и имущество королю. Понятно?
Ц Да, мой лорд, Ц хором сказали бывшие супруги.
Ц Отлично. Тогда ступайте и молитесь, чтобы никогда больше не попадатьс
я мне на глаза.
VIII
Девлин поднял голову и вгляделся вдаль, сквозь пелену дождя, бьющего по л
ицу. Вокруг ничего не было видно, кроме промокших лугов и грязной дороги п
еред ними. Он моргнул и вытер глаза левой рукой, обтянутой перчаткой, но ос
обой разницы не заметил.
Солнце весь день не показывалось из-за туч, так что время было определить
трудновато, хотя Девлин нутром чувствовал, что приближается закатный ча
с. А вокруг по-прежнему никакого укрытия.
Он бросил взгляд на своих спутников. Лицо Дидрика ничего не выражало, одн
ако его пони бил копытами и тряс головой, досадуя на задержку. Стивен, несч
астный и страдающий, плотнее кутался в плащ.
Девлин в который раз упрекнул себя за случившееся, потому что понимал Ц
во всем виноват именно он. Повинуясь его решению, путники свернули с наез
женного торгового пути, избрав старую дорогу через холмы. Правда, она был
а короче и в хорошую погоду позволила бы сберечь четыре дня. Но с тех пор к
ак друзья покинули главный тракт, непрерывно шел дождь Ц зимний дождь, о
т которого замерзаешь так, что ломит кости и распухает лицо. За последние
три дня им ни разу не было тепло. Прошлую ночь путники провели в сомнитель
ном укрытии Ц полуразрушенной хижине. Одна из ее стен обвалилась, зато о
стальные хоть как-то защищали от ветра, а крыша отчасти спасала от пролив
ного дождя.
Сегодня они порадовались бы даже такой развалюхе. До Килбарана по предст
авлениям Девлина оставалось еще два дня пути, и, судя по виду неба, все это
время им предстояло страдать от холода и дождя.
Ц Как ты думаешь, может, стоит остановиться и поставить палатку? Или прод
олжить путь? Ц Дидрик говорил спокойно, не настаивая ни на чем.
Ц Ветер здесь сорвет любую палатку, Ц отозвался Девлин.
Он бросил взгляд на Стивена, который молчал вопреки своему обыкновению.
Музыкант поднял голову и открыл глаза, словно почувствовав взгляд воина.
Ц Со мной все в порядке, Ц сообщил он, противореча самому себе приступо
м кашля.
Девлин понял, что Стивен, непривычный к трудностям зимних странствий, мо
жет заболеть. В начале пути им пришлось ехать в метель, и он даже глазом не
моргнул, но этот ледяной дождь отнимал у менестреля последние силы.
И в этом тоже виноват Девлин. А еще больше его мучила совесть оттого, что с
путники не произнесли ни слова жалобы. Лучше бы они ругались и ворчали, по
двергали сомнению здравый смысл человека, который отверг дорогу через н
аселенные земли и потащил друзей через дикие места. Только друзья не упр
екали его за желание спешить. Они думали, что Заклятие Уз вынуждает его та
к торопиться. Он слышал, как Дидрик и Стивен обсуждали это как-то вечером,
когда он, по их мнению, спал.
Девлин не стал развеивать это заблуждение. Как он мог сказать им, что не За
клятие Уз гонит его вперед, а собственная трусость? Изгнанник боялся воз
вращаться в Дункейр. Страшился первой встречи со своим народом после дву
хлетнего отсутствия. С ужасом представлял себе презрительную гримасу н
а лице Меркея.
Вместо того чтобы останавливать, страх подгонял его вперед. Лучше поскор
ее оставить неизбежное за спиной. Поэтому он наплевал на здравый смысл, и
теперь спутники вынуждены расплачиваться за его слабость.
Ц Поедем дальше. Мы можем добраться до вершины того холма до сумерек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100