ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Ну вот, Ц заметил он, Ц теперь все, что мы не сделали, окажется головно
й болью Олваррсона, а не нашей.
Ц Я еще нужен?
Ц Нет, иди. Тебе и самому надо собраться и попрощаться с близкими.
Дидрик поднялся.
Ц Я приказал ночному караулу разбудить нас за два часа до рассвета.
Ц Тогда до встречи.
Когда лейтенант ушел, Девлин поужинал в одиночестве. Мысли его бродили д
алеко. Теперь, когда момент отъезда приблизился, воину не сиделось на мес
те. Слуга убрал остатки трапезы, оставив бутылку редкого мирканского вин
а, подарок лорда Рикарда. Девлин не притронулся к хмельному напитку, а вме
сто этого еще раз просмотрел свои вещи, дабы убедиться, что не забыл ничег
о.
Конечно, такая тщательность была излишней. В конце концов он не был больш
е бедным путешественником. На поясе висел тяжелый кошель на необходимые
расходы, а как Избранный он мог взять все, что ему потребуется. Королевска
я сокровищница обязана возместить расходы тех, кому выпала сомнительна
я честь выполнять приказы Девлина. Но старые привычки не спешили умирать
, и воин предпочитал быть самостоятельным в пути, а не зависеть от других.
Убедившись, что все в порядке, Девлин наконец-то занялся оружием. Он вынул
большую секиру из кожаного чехла и осмотрел ее. Та оказалась острой, на бл
естящей стали не виднелось ни пятнышка ржавчины, так что воин просто сма
зал ее маслом и снова убрал в чехол.
Потом пришел черед метательных ножей. Хотя Девлин чистил их всего лишь н
еделю назад после тренировки, он внимательно осмотрел оба клинка, прежде
чем бережно завернуть их в кожу. Пара наручных ножен была следующим дело
м. Одни из них он положил на шкаф, чтобы надеть с утра. Другие же Он поверте
л их в руке, пытаясь понять, не обманывает ли себя. Левая рука осталась сто
ль же меткой, но искалеченная правая не могла направлять удары с прежней
точностью. Может быть, прежнего искусства не вернуть, и глупо тащить с соб
ой нечто совершенно ненужное. Девлин понимал это, и все же засунул вторые
ножны в открытую седельную сумку.
Наконец настало время и длинного меча, висящего на почетном месте на сте
не. Этот меч вручила воину капитан Драккен, именно этот клинок оборвал жи
знь герцога Джерарда. Меч сослужил хорошую службу, хотя если поход закон
чится удачей, его сменит оружие более сомнительного происхождения.
Девлин снял меч со стены и вытащил из ножен. Подойдя к рабочему столу, он п
овертел клинок в свете лампы и провел пальцами левой руки по лезвию. Как о
н и подозревал, обнаружилось несколько зазубрин, следов последней позор
ной тренировки. Положив клинок на край стола и прижав правой рукой, воин п
рошелся по стали точильным камнем, держа его левой. Работа успокаивала, н
апоминая о тех славных и простых временах, когда амбиции Девлина не выхо
дили за пределы стен кузницы.
Стук в дверь отвлек бывшего кузнеца от размышлений. Подняв голову, он уви
дел в дверях Сигни.
Ц Брат Арни просит уделить ему время, сэр, Ц проговорила она.
Девлин кивнул, положил точильный камень и поднялся на ноги.
Когда брат Арни появился в дверном проеме, воин увидел, что на священнике
роскошная вышитая золотом одежда, которую тот берег для очень больших пр
аздников.
Ц Добро пожаловать, Ц несколько формально приветствовал его Девлин.
Ц Я знаю, что уже поздно, Избранный, но я не мог отправиться отдыхать, преж
де чем не узнаю ваши пожелания, Ц проговорил брат Арни, нервно дернув гол
овой. Ц Я ждал сегодня целый день, что вы придете испросить благословени
я на путешествие. Когда вы не появились, я решил, что вы решили посетить сл
ужбу на рассвете, но все же захотел убедиться. Я отправил вам сообщение, од
нако не получил ответа
Ц Понятно. Ц Несомненно, послание брата Арни оказалось среди свитков, н
ебрежно отложенных в сторону. Ц Благодарю вас за заботу, Ц ответил Девл
ин, тщательно подбирая слова. Этот человек помог спасти ему жизнь и польз
овался уважением воина. Только ни лгать Арни, ни тем более изображать поч
тение к Богам, которых нет, Избранный не собирался.
Ц Значит, я увижу вас на утренней службе? Я знаю, что многие будут рады вме
сте с вами испросить благословение Богов.
У Девлина невольно дернулся рот. Он не хотел принимать в этом никакого уч
астия.
Ц Я не буду просить о благословении. Помолитесь за меня, если хотите, и вс
е же я не буду говорить с вашими Богами.
Брат Арни непонимающе нахмурился.
Ц Они же и ваши Боги. Боги обоих наших народов. Вы приносили клятву служи
ть во имя Владыки Канжти.
Девлин почувствовал такую горечь, что не смог оставаться на месте. Он под
ошел столику, взял бутылку вина и вытащил пробку.
Ц Выпьете? Ц Не дожидаясь ответа, он наполнил два кубка, вручил один свя
щеннику, а сам, взяв другой, опустился в кресло у огня.
Брат Арни поспешно сел в кресло напротив и глотнул вина, прежде чем отста
вить кубок в сторону.
Девлин тоже отпил терпкой жидкости.
Ц Прошу, не расцените мои слова как проявление враждебности, Ц прогово
рил он. Ц Я уважаю вас и очень признателен за поддержку, которую вы мне ок
азали. Но я не буду просить Богов о милости. Они и так слишком много вмешив
ались в мою жизнь. Надеюсь, я прояснил мою позицию?
Ц Не понимаю, что вы имеете в виду.
Воин осушил бокал, и дорогое вино показалось ему водой с уксусом. Потом он
тоже отставил кубок и провел рукой по волосам, собираясь с мыслями.
Ц Брат, скажите мне: как вы полагаете, чтят ли Боги ваше королевство прев
ыше всех других? Есть ли причины, по которым Джорск для них особенно важен?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100