ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Видели следы воинов Сумрачного племени? Ч сразу спросил Огнегрив.
Ч Почувствовали их запах, Ч мрачно ответил Буран.
Ч Странное дело, Ч протянула Кисточка, морща брови. Ч Те же самые запах
и. Похоже, Сумрачное племя каждый раз засылает к нам одних и тех же воинов.
Ч Как следует проверьте нашу границу с Речным племенем, Ч велел Буран.
Ч Мы туда не успели добраться. Будьте осторожны, ни в коем случае не вступ
айте в битву. Ваша задача Ч найти подтверждения того, что они снова охотя
тся на нашей территории.
Ч Да, Буран, Ч ответил Огнегрив, а Горчица лишь почтительно склонила го
лову.
Огнегрив первым двинулся из лагеря.
Ч Давай начнем у Четырех Деревьев и пройдем по границе к Высоким Соснам,
Ч предложил он, карабкаясь на склон оврага.
Ч Звучит заманчиво, Ч отозвалась Горчица. Ч Ни когда не видела Четыре
Дерева в снегу!
Огнегрив подумал, что она насмехается над ним, но голос ее был серьезен. В
полном молчании они забрались на вершину кручи.
Ч Теперь куда? Ч решил проверить напарницу Огнегрив.
Ч Полагаешь, я не знаю дороги к Четырем Деревьям? Ч возмутилась Горчица
. Огнегрив тут же мысленно выругал себя за неуместный учительский тон, од
нако веселые искорки, плясавшие в глазах палевой кошки, быстро развеяли
его тревоги. Не говоря ни слова, Горчица бросилась в рощицу, и Огнегрив пом
чался вслед за ней.
Это было удивительно здорово Ч впервые за много дней бежать по лесу всл
ед за кошкой из своего племени! Горчица оказалась проворной, как белка, и О
гнегриву никак не удавалось догнать ее. Их разделяло расстояние в два ли
сьих прыжка, когда Горчица ловко перепрыгнула через ствол поваленного д
ерева и исчезла.
Разгоряченный погоней, Огнегрив перелетел через ствол, приземлился по д
ругую его сторону и внезапно почувствовал сильный удар в бок. Он посколь
знулся в снегу, перекувырнулся через голову, вскочил на лапы и увидел пря
мо перед собой довольную физиономию Горчицы.
Сюрприз!
Огнегрив испустил грозное шипение и накинулся на нее. Горчица почти не у
ступала ему в силе, зато была намного меньше ростом. В конце концов Огнегр
иву удалось одолеть ее и повалить на снег.
Ч Слезай немедленно! Ч возмутилась Горчица. Ч Ты тяжелый, как глыба!
Ч Ладно, Ч легко согласился Огнегрив, отпуская ее. Ч Но только ты сама н
апросилась!
Горчица села и посмотрела на него. Ее красивая светло-рыжая шерстка была
вся запорошена снегом.
Ч Ты весь в снегу! Ч заявила она. Ч Можно подумать, что ты попал в снежны
й буран.
Ч На себя посмотри! Ч рассмеялся Огнегрив, и они дружно принялись отрях
иваться. Ч Пожалуй, нам пора идти.
До самых Четырех Деревьев они бежали рядом, нос к носу. К тому времени, как
они достигли вершины склона, возвышавшегося над долиной, небо окрасилос
ь бледной синевой. Тусклое солнце озаряло заснеженный холм. С вершины бы
ли хорошо видны четыре священных дуба, сверкающие инеем своих ветвей.
Горчица невольно залюбовалась открывающимся видом. Глаза ее восхищенн
о блестели, а Огнегрив молча ждал, тронутый ее волнением. Наконец она очну
лась.
Ч Я и не знала, что снег способен так преобразить все вокруг, Ч пробормо
тала она, когда они начали спускаться к границе с Речным племенем. Огнегр
ив молча кивнул.
Замедлив шаг, они побрели вдоль цепочки пахучих меток, тщательно выискив
ая свежие свидетельства нарушения границы. Через каждые несколько дере
вьев Огнегрив останавливался, чтобы поставить свежую метку Грозового п
лемени.
Неожиданно Горчица застыла на месте.
Чуешь дичь? Ч прошептала она.
Огнегрив кивнул. Горчица приняла охотничью стойку и медленно поползла п
о снегу, шаг за шагом приближаясь к невидимой добыче. Проследив за ее взгл
ядом, Огнегрив наконец заметил маленького крольчонка, скачущего в зарос
лях ежевики. С коротким шипением Горчица прыгнула, нырнула в заросли и си
льным ударом передней лапы пригвоздила несчастного к земле. Затем одним
сильным движением рванула кролика на себя, и все было кончено.
Прекрасная охота, Горчица! Ч восхитился Огнегрив. Горчица просияла и бр
осила кролика на землю.
Ч Пополам?
Ч Спасибо!
Ч Вот за что я и люблю патрулирование, Ч прочавкала Горчица.
Ч За что?
Ч За то, что вкусную свежатинку можно слопать на месте, а не тащить в лаге
рь! Ч объяснила Горчица. Ч А так ловишь-ловишь, а пойманное достается ко
му-то другому! Огнегрив понимающе захихикал.
Поев, они продолжили свой путь. Цепочка запахов вновь свернула в лес, зате
м юркнула в заросли папоротников, густо покрывавших обрыв над рекой. Огн
егрив бежал, моля Звездное племя избавить их от встречи с Крутобоком.
Гляди-ка! Ч воскликнула Горчица, вытягиваясь от возбуждения. Ч Река-то
замерзла!
У Огнегрива невольно екнуло сердце. Он вспомнил, как Пепелюшка произнесл
а те же слова в тот злосчастный день, когда Крутобок свалился в воду.
Ч Мы туда не пойдем, даже не проси! Ч отрезал он.
Ч И не надо! Отсюда и так все видно. Пошли скорее, надо всем рассказать! Ч
возбужденно кричала Горчица.
Ч О чем? Ч тупо переспросил Огнегрив.
Ч Как о чем?! Теперь наши воины могут перейти реку! Ч пояснила Горчица.
Ч Мы вторгнемся на территорию Речного племени и наловим столько дичи, с
колько они украли у нас!
Огнегрив почувствовал, как по спине пробежал неприятный холодок. Интере
сно, что теперь скажет Крутобок? И сможет ли он заставить себя вступить в в
ойну с голодающим Речным племенем?
Ч Ну, ты идешь или нет? Ч нетерпеливо приплясывала возле него Горчица.
Ч Иду, Ч тяжело вздохнул Огнегрив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85