ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч восто
рженно выдохнула она.
Посмотрев вниз, Огнегрив был вынужден согласиться с таким определением.
Подернутые инеем деревья горели в белых лучах солнца. Он с наслаждением
вдохнул полную грудь морозного воздуха.
Ч Ты должна поберечь силы, Ч наставительно сказал Огнегрив. Ч Сегодня
нам предстоит долгий путь.
Ч Хорошо. Конечно. Куда идти? Ч спросила Пепелюшка, нетерпеливо елозя л
апами по земле, готовая в любую секунду сорваться с места и ринуться в чащ
у леса.
Ч За мной! Ч повторил Огнегрив и озорно прищурил глаза. Ч Повторяю Ч з
а мной!
По тропинке, вьющейся по краю обрыва, он повел ученицу к песчаной полянке,
где когда-то сам учился сражаться и охотиться.
Ч Здесь будем тренироваться, Ч пояснил он.
Во время Зеленых Листьев деревья, окружающие поляну, задерживали солнеч
ный свет и пестрыми пятнами рассыпали его по песку. Но сегодня лучи холод
ного солнца беспрепятственно освещали мерзлую красноватую площадку.
Ч Много лун назад здесь протекала река. Сейчас от нее остался только руч
еек, он бежит чуть выше, Ч пояснил Огнегрив, указывая носом вверх. Ч Лето
м тут все пересыхает. В этом месте я поймал свою первую добычу.
Ч Кого поймал? Ч тут же спросила Пепелюшка и, не дожидаясь ответа, выпал
ила: Ч Тут все замерзнет? Давай пойдем и посмотрим, есть ли лед! Ч с этими
словами непоседа вскочила и начала карабкаться к ручью.
Ч Посмотрим в другой раз! Ч позвал Огнегрив, но Пепелюшка и ухом не пове
ла. Пришлось бежать за ней. Он догнал ученицу у самой вершины. Вместе они в
стали на гребне и посмотрели вниз на ручей. Ледяная кромка уже блестела п
о краям потока, но быстрое течение не позволяло морозу сковать весь руче
й.
Ч Да уж, сейчас тут не поохотишься, Ч протянула Пепелюшка. Ч Разве что р
ыбки наловить.
Огнегрив не ответил. Место первой счастливой охоты словно вернуло его в
счастливые времена детства. Он стоял и смотрел, как Пепелюшка вытягивает
шею, вглядываясь в чернеющую внизу воду.
Ч На твоем месте я предоставил бы рыбалку Речному племени, Ч усмехнулс
я Огнегрив. Ч Если кому-то нравится мочить шерсть, я не возражаю. Сам я пре
дпочитаю иметь сухие лапы.
Пепелюшка восторженно крутанулась на месте.
Ч Куда теперь?
Воодушевление ученицы и собственные воспоминания утроили силы Огнегри
ва. Он бросился вперед, крикнув через плечо:
Ч К Совиному Дереву!
Ч Пепелюшка понеслась следом, размахивая коротким пушистым хвостиком.
По упавшему дереву они перешли ручей, и Огнегрив вспомнил, сколько раз са
м пользовался этой переправой.
Ч Чуть дальше ручей можно перейти по камням, но этот путь намного короче,
Ч пояснил он ученице. Ч Будь осторожна! Ч предупредил он, ступая на бле
дный ствол, давно потерявший остатки коры. От влаги или льда тут бывает оч
ень скользко.
Он пустил Пепелюшку первой, а сам пошел следом, готовый подхватить ее, есл
и она поскользнется. Конечно, утонуть в ручье нельзя, зато можно запросто
простудиться в ледяной воде. Пепелюшка еще слишком мала, чтобы справитьс
я с холодом.
Переправа окончилась благополучно, и Огнегрив с невольной гордостью пр
оводил глазами ученицу, ловко приземлившуюся на траву на противоположн
ом берегу.
Ч Отлично, Ч проурчал он.
Пепелюшка зажмурилась от удовольствия.
Ч Спасибо! Ч мяукнула она. Ч Ну, где это твое Совиное Дерево?
Ч Сюда! Ч кивнул Огнегрив и прыгнул в заросли.
Папоротники уже успели пожелтеть. Совсем скоро, к концу листопада, они ля
гут на землю, сломленные дождями и ветрами Но пока пожелтевшие хрупкие
заросли стояли прямо, вытянув к небу верхушки.
Огнегрив и Пепелюшка с шумом прокладывали се бе путь под изогнутыми ветв
ями. Впереди, в окружении редких деревьев, возвышался огромный дуб. Пепел
юшка, запрокинув голову, долго смотрела на его вершину.
Ч А там правда живут совы? Ч мяукнула она.
Ч Конечно, Ч подтвердил Огнегрив. Ч Видишь во-он там дупла?
Пепелюшка сощурилась и впилась глазами в переплетение ветвей.
Ч А почему ты думаешь, что это совиные, а не беличьи дупла?
Ч Нюхай! Ч вместо ответа приказал Огнегрив.
Пепелюшка послушно втянула носом воздух и разочарованно покачала голо
вой. Потом с возросшим любопытством посмотрела на своего наставника.
Ч В следующий раз я научу тебя отличать беличий запах, Ч пообещал Огнег
рив. Ч Тогда ты поймешь, что здесь ими и не пахнет. Ни одна белка никогда не
осмелится поселиться рядом с совиным гнездом! А теперь посмотри на земл
ю. Что ты видишь? Пепелюшка послушно опустила голову.
Ч Листья? Ч неуверенно спросила она.
Ч Попробуй поискать под листьями.
Земля под дубом была покрыта толстым ковром из бурых дубовых листьев, хр
упких от мороза. Пепелюшка зарылась в них носом и принялась расшвыривать
в стороны. Когда она снова села, во рту ее было зажато что-то, формой и разм
ером напоминающее сосновую шишку.
Ф-фу! Ч плюнула малышка. Ч И впрямь пахнет падалью!
Огнегрив довольно заурчал.
Ч Ага! Ты знаешь, что это такое, да?
Ч Когда я был учеником, Синяя Звезда точно также разыграла меня. Зато теп
ерь ты никогда в жизни не забудешь этого зловония.
Ч Но что это?!
Ч Совиная погадка, Ч объяснил Огнегрив, вспомнив урок Синей Звезды. Ч
Понимаешь, совы питаются той же пищей, что и мы, но желудок у них устроен не
много иначе. Они не могут переварить кости, шерсть и другие остатки. В желу
дке вся непереваренная пища скатывается в комок, и сова отрыгивает его. Е
сли под деревом есть такая погадка, значит, ты нашла совиное дупло.
Зачем мне его искать?! Ч ужаснулась Пепелюшка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
рженно выдохнула она.
Посмотрев вниз, Огнегрив был вынужден согласиться с таким определением.
Подернутые инеем деревья горели в белых лучах солнца. Он с наслаждением
вдохнул полную грудь морозного воздуха.
Ч Ты должна поберечь силы, Ч наставительно сказал Огнегрив. Ч Сегодня
нам предстоит долгий путь.
Ч Хорошо. Конечно. Куда идти? Ч спросила Пепелюшка, нетерпеливо елозя л
апами по земле, готовая в любую секунду сорваться с места и ринуться в чащ
у леса.
Ч За мной! Ч повторил Огнегрив и озорно прищурил глаза. Ч Повторяю Ч з
а мной!
По тропинке, вьющейся по краю обрыва, он повел ученицу к песчаной полянке,
где когда-то сам учился сражаться и охотиться.
Ч Здесь будем тренироваться, Ч пояснил он.
Во время Зеленых Листьев деревья, окружающие поляну, задерживали солнеч
ный свет и пестрыми пятнами рассыпали его по песку. Но сегодня лучи холод
ного солнца беспрепятственно освещали мерзлую красноватую площадку.
Ч Много лун назад здесь протекала река. Сейчас от нее остался только руч
еек, он бежит чуть выше, Ч пояснил Огнегрив, указывая носом вверх. Ч Лето
м тут все пересыхает. В этом месте я поймал свою первую добычу.
Ч Кого поймал? Ч тут же спросила Пепелюшка и, не дожидаясь ответа, выпал
ила: Ч Тут все замерзнет? Давай пойдем и посмотрим, есть ли лед! Ч с этими
словами непоседа вскочила и начала карабкаться к ручью.
Ч Посмотрим в другой раз! Ч позвал Огнегрив, но Пепелюшка и ухом не пове
ла. Пришлось бежать за ней. Он догнал ученицу у самой вершины. Вместе они в
стали на гребне и посмотрели вниз на ручей. Ледяная кромка уже блестела п
о краям потока, но быстрое течение не позволяло морозу сковать весь руче
й.
Ч Да уж, сейчас тут не поохотишься, Ч протянула Пепелюшка. Ч Разве что р
ыбки наловить.
Огнегрив не ответил. Место первой счастливой охоты словно вернуло его в
счастливые времена детства. Он стоял и смотрел, как Пепелюшка вытягивает
шею, вглядываясь в чернеющую внизу воду.
Ч На твоем месте я предоставил бы рыбалку Речному племени, Ч усмехнулс
я Огнегрив. Ч Если кому-то нравится мочить шерсть, я не возражаю. Сам я пре
дпочитаю иметь сухие лапы.
Пепелюшка восторженно крутанулась на месте.
Ч Куда теперь?
Воодушевление ученицы и собственные воспоминания утроили силы Огнегри
ва. Он бросился вперед, крикнув через плечо:
Ч К Совиному Дереву!
Ч Пепелюшка понеслась следом, размахивая коротким пушистым хвостиком.
По упавшему дереву они перешли ручей, и Огнегрив вспомнил, сколько раз са
м пользовался этой переправой.
Ч Чуть дальше ручей можно перейти по камням, но этот путь намного короче,
Ч пояснил он ученице. Ч Будь осторожна! Ч предупредил он, ступая на бле
дный ствол, давно потерявший остатки коры. От влаги или льда тут бывает оч
ень скользко.
Он пустил Пепелюшку первой, а сам пошел следом, готовый подхватить ее, есл
и она поскользнется. Конечно, утонуть в ручье нельзя, зато можно запросто
простудиться в ледяной воде. Пепелюшка еще слишком мала, чтобы справитьс
я с холодом.
Переправа окончилась благополучно, и Огнегрив с невольной гордостью пр
оводил глазами ученицу, ловко приземлившуюся на траву на противоположн
ом берегу.
Ч Отлично, Ч проурчал он.
Пепелюшка зажмурилась от удовольствия.
Ч Спасибо! Ч мяукнула она. Ч Ну, где это твое Совиное Дерево?
Ч Сюда! Ч кивнул Огнегрив и прыгнул в заросли.
Папоротники уже успели пожелтеть. Совсем скоро, к концу листопада, они ля
гут на землю, сломленные дождями и ветрами Но пока пожелтевшие хрупкие
заросли стояли прямо, вытянув к небу верхушки.
Огнегрив и Пепелюшка с шумом прокладывали се бе путь под изогнутыми ветв
ями. Впереди, в окружении редких деревьев, возвышался огромный дуб. Пепел
юшка, запрокинув голову, долго смотрела на его вершину.
Ч А там правда живут совы? Ч мяукнула она.
Ч Конечно, Ч подтвердил Огнегрив. Ч Видишь во-он там дупла?
Пепелюшка сощурилась и впилась глазами в переплетение ветвей.
Ч А почему ты думаешь, что это совиные, а не беличьи дупла?
Ч Нюхай! Ч вместо ответа приказал Огнегрив.
Пепелюшка послушно втянула носом воздух и разочарованно покачала голо
вой. Потом с возросшим любопытством посмотрела на своего наставника.
Ч В следующий раз я научу тебя отличать беличий запах, Ч пообещал Огнег
рив. Ч Тогда ты поймешь, что здесь ими и не пахнет. Ни одна белка никогда не
осмелится поселиться рядом с совиным гнездом! А теперь посмотри на земл
ю. Что ты видишь? Пепелюшка послушно опустила голову.
Ч Листья? Ч неуверенно спросила она.
Ч Попробуй поискать под листьями.
Земля под дубом была покрыта толстым ковром из бурых дубовых листьев, хр
упких от мороза. Пепелюшка зарылась в них носом и принялась расшвыривать
в стороны. Когда она снова села, во рту ее было зажато что-то, формой и разм
ером напоминающее сосновую шишку.
Ф-фу! Ч плюнула малышка. Ч И впрямь пахнет падалью!
Огнегрив довольно заурчал.
Ч Ага! Ты знаешь, что это такое, да?
Ч Когда я был учеником, Синяя Звезда точно также разыграла меня. Зато теп
ерь ты никогда в жизни не забудешь этого зловония.
Ч Но что это?!
Ч Совиная погадка, Ч объяснил Огнегрив, вспомнив урок Синей Звезды. Ч
Понимаешь, совы питаются той же пищей, что и мы, но желудок у них устроен не
много иначе. Они не могут переварить кости, шерсть и другие остатки. В желу
дке вся непереваренная пища скатывается в комок, и сова отрыгивает его. Е
сли под деревом есть такая погадка, значит, ты нашла совиное дупло.
Зачем мне его искать?! Ч ужаснулась Пепелюшка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85