ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дождавшись, пока смолкнет уда
ляющийся вой, друзья сели и осторожно обнюхали корни кустарника.
Ч Похоже, след ведет вниз, Ч пробормотал Огнегрив, протискиваясь на пол
оску травы, растущей вдоль Гремящей Тропы. Крутобок последовал за ним.

Но на другой стороне изгороди запах внезапно обрывался.
Ч Они или повернули назад, или перебрались на другую сторону тропы, Ч р
ешил Огнегрив. Ч Ты пошарь здесь, а я сбегаю на ту сторону, Ч предложил он
, стараясь, чтобы голос его звучал как можно спокойнее. Неужели они все-та
ки потеряли след?

Глава V

Огнегрив выждал, пока вокруг него смолкли все звуки, кроме стука собстве
нной крови в ушах. Затем осторожно ступил на край Гремящей Тропы. Путь леж
ал перед ним Ч широкий, зловонный, зато абсолютно тихий. Огнегрив прыгну
л. На ощупь тропа оказалась на удивление холодной и гладкой, и Огнегрив мч
ался по ней, не останавливаясь до тех пор, пока не коснулся травы на другой
стороне.
Он принюхался. Воздух был полон ядовитого дыхания чудищ, поэтому Огнегри
в торопливо бросился к живой изгороди. Но и здесь не было ни малейшего сле
да племени Ветра. У Огнегрива упало сердце.
Внезапно за спиной у него взревело чудище, и Огнегрив подскочил от ужаса.
Придя в себя, он забился под изгородь и сжался в комок. Что теперь делать? К
уда идти? И тут он учуял его! Ревущее чудище принесло с собой волну воздуха
, в котором ясно чувствовался едва уловимый кошачий запах. Значит, племя В
етра здесь! Огнегрив вскочил, и что было силы завопил, подзывая Крутобока.
Вначале все было тихо, затем он услышал быстрый топот лап по Гремящей Тро
пе, и наконец у изгороди появился Крутобок.
Ч Нашел? Ч пропыхтел он.
Ч Не совсем. Я учуял запах, но не могу понять, откуда он доносится.
Огнегрив засеменил вдоль изгороди, приятель пристроился за ним. Огнегри
в задрал нос и обнюхал воздух над головой.
Ч А что там наверху? Ч спросил он.
Ч Понятия не имею, Ч ответил Крутобок. Ч Мне кажется, так далеко не заби
рался ни один кот!
Ч Кроме котов из племени Ветра, Ч мрачно поправил его Огнегрив. Здесь, в
стороне от удушливых испарений Гремящей Тропы, запах стал гораздо сильн
ее. Теперь он не сомневался, что племя Ветра прошло этой тропой. Вынырнув и
з высокой травы, коты очутились на краю широкого поля.
Ч Гляди, Огнегрив! Ч испуганно прошептал Крутобок.
Ч Что такое?
Ч Да ты смотри!
Огнегрив остановился и задрал голову. Над ними, высоко в небе, тяжело опир
аясь на каменные ноги, парила Гремящая Тропа, освещенная глазами пробега
ющих чудищ. Еще одна Гремящая Тропа осталась внизу, убегая далеко в темно
ту.
Крутобок вдруг кивнул в сторону высоких зарослей чертополоха.
Пахнет оттуда!
Огнегрив принюхался. Свежая метка племени Ветра!
Они где-то совсем рядом! Ч удивленно пробор мотал Крутобок.
У Огнегрива даже живот свело от возбуждения. Несколько мгновений друзья
молча смотрели друг на друга, а затем, не сговариваясь, двинулись в сторон
у мерзкой Гремящей Тропы.
Ч Что могло привести племя Ветра в такое противное место? Ч первым нару
шил молчание Крутобок.
Ч Зато здесь даже Звездолом не осмелился бы преследовать их, Ч ответил
Огнегрив и вдруг остановился как вкопанный, пораженный новой мыслью.
Ч Что случилось? Ч прошептал за его спиной Крутобок.
Ч Раз племя Ветра не побоялось поселиться рядом с Гремящей Тропой, Ч ме
дленно проговорил Огнегрив, Ч значит, они специально искали место, где и
х никто не будет преследовать. Они очень напуганы. Я думаю, нам надо дождат
ься утра и явиться открыто. Вряд ли они поверят нам, если мы прокрадемся в
их лагерь в темноте!
Ч Ты считаешь, надо переждать? Ч спросил Крутобок, тяжело опускаясь на
землю.
Ч Только до рассвета, Ч успокоил его Огнегрив. Ч Давай поищем укромно
е местечко и попробуем уснуть. Ты проголодался? Ч Крутобок отрицательн
о мотнул головой. Ч Я тоже, Ч кивнул Огнегрив. Ч Меня и без того тошнит
Ч то ли от трав, то ли от вони этой Гремящей Тропы.
Ч Где будем спать? Ч Крутобок растерянно обвел глазами окрестности.
Огнегрив посмотрел вперед и заметил вверху какое-то темное отверстие.
Ч Что бы это могло быть? Неужели нора? Ч не поверил своим глазам Крутобо
к. Ч Для кролика что-то великовата… Как ты думаешь, могут тут водиться ба
рсуки?
Ч Пойдем посмотрим, Ч предложил Огнегрив.
Отверстие оказалось гораздо шире барсучьего лаза Внутри оно было гладк
им и, похоже, каменным. Огнегрив тщательно принюхался, потом уперся перед
ними лапами о край норы и осторожно заглянул внутрь. Длинный каменный ту
ннель убегал куда-то глубоко под землю.
Ч Я чую, как по нему гуляет ветер, Ч доложил Огнегрив, и голос его эхом от
летел от темных сводов туннеля. Ч Наверное, где-то наверху есть еще один
выход. Ч Он вытянул голову и ткнул носом в сторону пересекающихся дорог.

Ч Там пусто? Ч спросил Крутобок.
Ч Судя по запаху, да.
Ч Тогда пошли, Ч решил Крутобок и первым нырнул в туннель. На расстояни
и примерно двух лисьих прыжков туннель перестал понижаться и выпрямилс
я.
Огнегрив остановился, понюхал сырой воздух и не учуял ничего, кроме испа
рений Гремящей Тропы. Над головой рокотало так, что стены содрогались. Ог
негрив почувствовал, что у него дрожат лапы. Неужели они забрались под са
му Гремящую тропу? Он беспокойно распушил свою рыжую шерсть и почувствов
ал под боком щекочущий кошачий мех Ч усталый приятель уже сворачивался
клубочком, устраиваясь на ночлег. Огнегрив улегся рядом и теснее прижалс
я к нему. Он закрыл слезящиеся от гари глаза и с грустью подумал о свежем л
есном ветерке и шорохе сухих листьев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики