ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Никаких дневников на нем не было.
Мэгги выдвинула средний ящик, куда доктор обычно их складывал. Там лежал
и только старые записи. Блокнота не было и в боковых ящиках. Неужели докто
р узнал, что она листала его, и перепрятал?
Мэгги уже собралась обыскивать лабораторию, когда в холле послышались з
накомые голоса. Она приросла к месту в тревоге и недоумении: доктор Росси
с невестой почему-то вернулись! Он громко просил Аделину остаться, а она т
ак же громко отказывалась. Мэгги едва верила ушам. Аделина засыпала его о
бвинениями: шофер, оказывается, мог запросто довезти ее домой, а доктор об
маном заманил ее сюда; кричала, что ни минуты здесь не задержится, что неме
дленно поедет вниз и попросит Сэма вызвать такси. В этот миг доктор Росси,
похоже, загородил дверь, а Мэгги услышала голос его сестры, вопрошающий, ч
то происходит, а за ним Ц истерический вопль: «Ничего! Все отлично!»
Вот ведь угораздило ее застрять в лаборатории, да еще после того, как докт
ор ясно велел ей держаться подальше!.. Мэгги вытерла вспотевшие ладони и п
рислушалась. На несколько секунд в холле наступило затишье, словно там п
ереговаривались втихомолку, затем доктор Росси вскричал: «Оставь нас од
них!» Ц судя по всему, сестре,Ц после чего вдалеке хлопнула дверь.
Аделина, должно быть, осела на пол Ц ее плач слышался откуда-то снизу, как
и голос доктора Росси, молящий и извиняющийся. «Наверное, встал на колени
»,Ц решила Мэгги.
Что такого он натворил? За все пять лет знакомства с семейством Росси она
не видела ни одной сцены такого рода. Мэгги знавала людей, которые и суток
не могли прожить, не испортив другим настроение, но доктор Росси был не из
таких.
Она вновь прислушалась, молясь, чтобы он не решил зайти в лабораторию.
Ц Я вовсе не хотел тебя обидеть. Кто знал, что ты так к этому отнесешься!
Аделина опять разрыдалась, а Росси в который раз принялся ее утешать.
Ц Я женщина, Феликс! Женщина из плоти и крови!
Ц Знаю
Ц Ничего ты не знаешь! Только делаешь вид!
«Да что у них произошло?» Ц ломала голову Мэгги.
Ц Конечно знаю.Ц Доктор Росси отвечал так, словно пытался переспорить
Аделину.
Она вроде поддалась на увещевания, но Мэгги не верила, что этим закончитс
я. И оказалась права, потому что Аделина вдруг выпалила:
Ц Все равно я не согласна! Я не собираюсь носить какого-то. .. какого-то кл
она! Я хочу выносить нашего сына! Хочу, чтобы мы поженились и я родила от те
бя! Твоего сына, Феликс! Ты, должно быть, решил, что все началось после той пе
рвой ночи, а ведь я любила тебя еще в школе! Все эти годы я ждала, когда ты пр
екратишь свое затворничество! Очнись хотя бы теперь! Знаю, ты хотел стать
священником, но ведь не стал же!
В передней повисла тишина. Видимо, доктор Росси пытался прийти в себя. Мэг
ги, что интересно,Ц тоже. Ее, правда, не столько потрясло признание Аделин
ы, сколько упоминание о клоне Ц причине ее увольнения, если верить дневн
ику.
Девушка бросила пост и метнулась на поиски блокнота. Обыскала каждую пол
ку, каждый ящик и шкаф Ничего. «Боже, если есть возможность узнать, что ту
т происходит, помочь им и сохранить работу, прошу: укажи мне путь!»
Мэгги чуть было не сдалась, как вдруг увидела краешек какого-то предмета,
лежащего на мониторе, укрепленном на стене в углу комнаты. Она встала на ц
ыпочки, дотянулась Дневник лежал там. Взмолившись напоследок простить
ее за маловерие и дерзость, Мэгги схватила блокнот и бросилась обратно к
двери Ц узнать, не идет ли кто. В холле было тихо, и ее это встревожило.
Не в силах совладать с искушением, она чуть приоткрыла дверь и разглядел
а, что Аделина и доктор Росси целуются у двери его спальни. Собственно, цел
овала Аделина, а доктор пытался ее удержать.
Ц Не сейчас. Придется подождать. У нас обязательно будет сын, Аделина, то
лько позже. Я должен это сделать. Должен. Надеюсь, ты меня поймешь.
Аделина, тяжело дыша, отошла от него. Мэгги оставила в двери щель, а сама пр
инялась листать ежедневник, прислушиваясь к происходящему снаружи.
Ц Так ты это всерьез? Ц спросила мисс Гамильтон.Ц Вместо того чтобы ос
таться со мной, ты отправишься спасать евреев?
Она вновь начала всхлипывать, но в этот раз вместо утешительного тона до
ктор Росси взял отчужденно-натянутый.
Ц Теперь, когда я выяснил, что случилось с моими родителями, мне стало яс
но, почему каждый встреченный мною еврей походил на живой барометр, реаг
ирующий на давление нееврейской среды. Представь, что ты не можешь рассч
итывать на безопасность Ц нигде, никогда. В любой момент давление может
стать невыносимым. Гонения, пытки, насилие. Кровь. Смерть
Раздался громкий шлепок, а за ним Ц тишина. Неужели он ударил ее? Нет, он бы
не посмел. Скорее всего, Аделина дала ему пощечину. «И поделом»,Ц подумал
а Мэгги. А то он уже стал захлебываться, как истерик.
Мэгги нашла в дневнике новые страницы и, просматривая их, услышала голос
мисс Росси. Звучал он невесело, как если бы она рассталась с мечтой.
Ц Послушайте
Мэгги услышала два долгих вздоха.
Ц Фликс, Аделина. Не хочу лезть не в свое дело, но мне кажется, лучше решать
все проблемы на свежую голову. А пока Ц давайте закругляться.
Судя по всему, они отправились к себе, поскольку Мэгги уже не слышала их та
к же четко, как раньше, да и говорили они спокойным тоном. Скрипнула коридо
рная дверь, и доктор Росси пожелал сестре спокойной ночи.
Мэгги думала над тем, где укрыться, если он все же заглянет в лабораторию.
Она долго стояла, ловя звук приближающихся шагов, а ничего не услышав, отн
есла ежедневник на рабочий стол и уселась читать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
Мэгги выдвинула средний ящик, куда доктор обычно их складывал. Там лежал
и только старые записи. Блокнота не было и в боковых ящиках. Неужели докто
р узнал, что она листала его, и перепрятал?
Мэгги уже собралась обыскивать лабораторию, когда в холле послышались з
накомые голоса. Она приросла к месту в тревоге и недоумении: доктор Росси
с невестой почему-то вернулись! Он громко просил Аделину остаться, а она т
ак же громко отказывалась. Мэгги едва верила ушам. Аделина засыпала его о
бвинениями: шофер, оказывается, мог запросто довезти ее домой, а доктор об
маном заманил ее сюда; кричала, что ни минуты здесь не задержится, что неме
дленно поедет вниз и попросит Сэма вызвать такси. В этот миг доктор Росси,
похоже, загородил дверь, а Мэгги услышала голос его сестры, вопрошающий, ч
то происходит, а за ним Ц истерический вопль: «Ничего! Все отлично!»
Вот ведь угораздило ее застрять в лаборатории, да еще после того, как докт
ор ясно велел ей держаться подальше!.. Мэгги вытерла вспотевшие ладони и п
рислушалась. На несколько секунд в холле наступило затишье, словно там п
ереговаривались втихомолку, затем доктор Росси вскричал: «Оставь нас од
них!» Ц судя по всему, сестре,Ц после чего вдалеке хлопнула дверь.
Аделина, должно быть, осела на пол Ц ее плач слышался откуда-то снизу, как
и голос доктора Росси, молящий и извиняющийся. «Наверное, встал на колени
»,Ц решила Мэгги.
Что такого он натворил? За все пять лет знакомства с семейством Росси она
не видела ни одной сцены такого рода. Мэгги знавала людей, которые и суток
не могли прожить, не испортив другим настроение, но доктор Росси был не из
таких.
Она вновь прислушалась, молясь, чтобы он не решил зайти в лабораторию.
Ц Я вовсе не хотел тебя обидеть. Кто знал, что ты так к этому отнесешься!
Аделина опять разрыдалась, а Росси в который раз принялся ее утешать.
Ц Я женщина, Феликс! Женщина из плоти и крови!
Ц Знаю
Ц Ничего ты не знаешь! Только делаешь вид!
«Да что у них произошло?» Ц ломала голову Мэгги.
Ц Конечно знаю.Ц Доктор Росси отвечал так, словно пытался переспорить
Аделину.
Она вроде поддалась на увещевания, но Мэгги не верила, что этим закончитс
я. И оказалась права, потому что Аделина вдруг выпалила:
Ц Все равно я не согласна! Я не собираюсь носить какого-то. .. какого-то кл
она! Я хочу выносить нашего сына! Хочу, чтобы мы поженились и я родила от те
бя! Твоего сына, Феликс! Ты, должно быть, решил, что все началось после той пе
рвой ночи, а ведь я любила тебя еще в школе! Все эти годы я ждала, когда ты пр
екратишь свое затворничество! Очнись хотя бы теперь! Знаю, ты хотел стать
священником, но ведь не стал же!
В передней повисла тишина. Видимо, доктор Росси пытался прийти в себя. Мэг
ги, что интересно,Ц тоже. Ее, правда, не столько потрясло признание Аделин
ы, сколько упоминание о клоне Ц причине ее увольнения, если верить дневн
ику.
Девушка бросила пост и метнулась на поиски блокнота. Обыскала каждую пол
ку, каждый ящик и шкаф Ничего. «Боже, если есть возможность узнать, что ту
т происходит, помочь им и сохранить работу, прошу: укажи мне путь!»
Мэгги чуть было не сдалась, как вдруг увидела краешек какого-то предмета,
лежащего на мониторе, укрепленном на стене в углу комнаты. Она встала на ц
ыпочки, дотянулась Дневник лежал там. Взмолившись напоследок простить
ее за маловерие и дерзость, Мэгги схватила блокнот и бросилась обратно к
двери Ц узнать, не идет ли кто. В холле было тихо, и ее это встревожило.
Не в силах совладать с искушением, она чуть приоткрыла дверь и разглядел
а, что Аделина и доктор Росси целуются у двери его спальни. Собственно, цел
овала Аделина, а доктор пытался ее удержать.
Ц Не сейчас. Придется подождать. У нас обязательно будет сын, Аделина, то
лько позже. Я должен это сделать. Должен. Надеюсь, ты меня поймешь.
Аделина, тяжело дыша, отошла от него. Мэгги оставила в двери щель, а сама пр
инялась листать ежедневник, прислушиваясь к происходящему снаружи.
Ц Так ты это всерьез? Ц спросила мисс Гамильтон.Ц Вместо того чтобы ос
таться со мной, ты отправишься спасать евреев?
Она вновь начала всхлипывать, но в этот раз вместо утешительного тона до
ктор Росси взял отчужденно-натянутый.
Ц Теперь, когда я выяснил, что случилось с моими родителями, мне стало яс
но, почему каждый встреченный мною еврей походил на живой барометр, реаг
ирующий на давление нееврейской среды. Представь, что ты не можешь рассч
итывать на безопасность Ц нигде, никогда. В любой момент давление может
стать невыносимым. Гонения, пытки, насилие. Кровь. Смерть
Раздался громкий шлепок, а за ним Ц тишина. Неужели он ударил ее? Нет, он бы
не посмел. Скорее всего, Аделина дала ему пощечину. «И поделом»,Ц подумал
а Мэгги. А то он уже стал захлебываться, как истерик.
Мэгги нашла в дневнике новые страницы и, просматривая их, услышала голос
мисс Росси. Звучал он невесело, как если бы она рассталась с мечтой.
Ц Послушайте
Мэгги услышала два долгих вздоха.
Ц Фликс, Аделина. Не хочу лезть не в свое дело, но мне кажется, лучше решать
все проблемы на свежую голову. А пока Ц давайте закругляться.
Судя по всему, они отправились к себе, поскольку Мэгги уже не слышала их та
к же четко, как раньше, да и говорили они спокойным тоном. Скрипнула коридо
рная дверь, и доктор Росси пожелал сестре спокойной ночи.
Мэгги думала над тем, где укрыться, если он все же заглянет в лабораторию.
Она долго стояла, ловя звук приближающихся шагов, а ничего не услышав, отн
есла ежедневник на рабочий стол и уселась читать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126