ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я об
ещал Адель Ц разве я не сказал вам? Она просила меня помочь ей подобрать у
пряжку для ее городского экипажа. Сегодня продают на аукционе скот Холде
йна, и, если повезет, она сможет купить что-нибудь подходящее, не оставшис
ь с пустыми карманами. Кроме того, торги могут затянуться.
Брайони бросила на него уничижительный взгляд.
Ц Адель? И когда вы видели ее? Ц резко спросила она. Рейвенсворт разглад
ил невидимую морщинку на рукаве.
Ц Как того требует вежливость, моя дорогая, я наношу визит в Бичвуд всяки
й раз, как оказываюсь поблизости, Ц через день, я думаю.
Рейвенсворт с удовлетворением заметил шок в лице Брайони после своего н
ахального заявления. Через секунду, однако, она оправилась достаточно, ч
тобы продолжить со своим обычным спокойствием:
Ц Как вы... внимательны, милорд. И вы ведете себя так же любезно со всеми на
шими соседями?
Он снисходительно улыбнулся:
Ц Разумеется, нет. Адель живет очень близко от Оукдейла. Кроме того, я зна
ю ее целую вечность. Со дня смерти графа она всегда советуется со мной. Нич
то не доставило бы мне большего удовольствия, чем взять вас с собой, но, к н
есчастью, в моей двуколке удобно могут разместиться только двое. Вы не во
зражаете, я надеюсь, что я взялся оказать даме эту маленькую услугу?
Мучительное чувство несправедливости, вызванное этими провокационным
и словами, было прекрасным противовесом тому грузу вины, который угнетал
ее дух с того момента, как она произнесла ужасную ложь.
Ц С чего бы мне возражать? Ц спросила Брайони, отводя взгляд, чтобы скры
ть внезапную вспышку враждебности. Ц Как вы сказали, ваша близость Ц ах,
прошу прощения Ц ваша дружба с дамой имеет давние корни. Действительно,
в первый же раз, когда я увидела ее, Ц теперь я вспомнила, что это была библ
иотека в Брумхилле... Но эту развратную сцену лучше забыть, не так ли, милор
д? Ц напряженно сказала она и почувствовала, что одержала маленькую поб
еду, когда снисходительная улыбка бесследно исчезла с лица Рейвенсворт
а. Ц Второй раз я видела ее, когда вы были так добры представить нас около
магазина Хэтчарда, вы тогда тоже выступали в качестве поверенного этой л
еди Ц что-то насчет недвижимости ее покойного мужа, как я припоминаю. Оче
видно, Адель никогда не была склонна сама заниматься своими делами.
Этот завуалированный намек на то, что Брайони самостоятельно распоряжа
ется доходами с ее значительного состояния, заставил Рейвенсворта стат
ь мрачнее тучи, но Брайони уже прорвало, и теперь ничто не могло ее останов
ить.
Ц Нет сомнения, вам очень льстит, когда на вас смотрят с восхищением и по
чтением, Ц продолжала она нарочито снисходительным тоном, как если бы т
акая вещь была до неправдоподобия исключительной. Ц Умоляю, не беспокой
тесь о моих чувствах на этот счет, потому что у меня их нет. В ваше отсутств
ие, Ц спокойно продолжала она, не забыв подлить масла в огонь, Ц думаю, я б
уду продолжать, как могу, развлекать себя в компании одного только моего
кузена, поскольку у Вернона есть дела, требующие его присутствия в город
е.
Ц Правда? Тогда желаю вам хорошего дня, мадам, Ц ледяным тоном ответил Р
ейвенсворт и, нахлобучив на голову шляпу, спустился по лестнице, крикнув,
чтобы ему немедленно приготовили двуколку.
Брайони просто кипела от негодования, наблюдая, как он шел через фойе и яр
остно захлопнул за собой дверь. Час назад за завтраком, страдая от непоме
рного чувства вины, она не могла и слова сказать в присутствии Рейвенсво
рта. Этому не следовало удивляться. Ее с детства учили ценить честность к
ак самую главную добродетель, избегать даже той маленькой невинной лжи,
которую свет считал необходимой для общения. Она знала, что поступила оч
ень плохо. Но его чудовищное поведение, ухаживание за дамой сомнительной
репутации совершенно вывели ее из себя. Хотя Брайони и отвергала мысль, ч
то Адель была серьезной соперницей за внимание ее мужа. Ее душевное спок
ойствие, пока в ее жизнь не вошел Рейвенсворт, было постоянным, надежным и
безопасным, как Английский банк. Тогда она была покорной и безучастной, н
асколько могла вспомнить. А теперь! Она сознательно довела его до белого
каления и ничуть не сожалела об этом. Он это заслужил.
Брайони подобрала юбки и взбежала по лестнице к себе в комнату. Через нес
колько минут она небрежным жестом надевала свою лучшую оливково-зелену
ю шелковую амазонку, чтобы выглядеть такой же модной, как пышно украшенн
ая Адель. Рейвенсворта не было, чтобы оценить это, но она обещала Колдвелу
проехаться верхом по имению. Пусть хотя бы один джентльмен будет знать, ч
то Брайони Лэнгленд не какая-то там замарашка, которую можно не принимат
ь в расчет.
Именно джентльменом вроде Колдвела Брайони когда-то дразнила Рейвенсв
орта, приводя пример идеального жениха для квакерши. Он был приятен во вс
ех отношениях. Понимал ее колебания и опасения. Разделял ее взгляды и мне
ния. Был человеком совести. Странно, однако, что при всем этом он казался е
й слишком покорным и бесцветным, чтобы возбудить хотя бы крошечный интер
ес в ее груди. Рейвенсворт, непредсказуемый, испорченный, властолюбивый,
вспыльчивый и беспринципный, каким он мог быть, полностью завладел ее не
приступным сердцем. Любовь Ц чувство непостижимое и нелогичное, печаль
но сказала она себе, и с этим ничего не поделаешь.
Поездка Вернона в порт Фолкстоуна была чем-то вроде разведывательной эк
спедиции. Он использовал всю силу убеждения Ц очень аргументированную,
как выяснилось, Ц чтобы убедить сомневающегося американца не отважива
ться на поездку за границу в такой критический момент.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики