ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но вы, юная леди, нас ужасно напугали! Мы же могли убить
вас! А теперь не будете ли вы так любезны дать мне адрес ваших родителей ил
и опекунов, чтобы я могла наконец успокоить их?
Брайони так и сделала, и леди Видение выплыла из комнаты. Брайони слышала
из-за двери ее низкий мелодичный голос, отдающий распоряжения.
Она удобнее устроилась на мягких пуховых подушках и поморщилась. Ее эмоц
иональный недуг был так же материален, как боль в ушибленной спине. Событ
ия вечера стремительно вернулись Ц презренное неприятие ее светским о
бществом и унизительное предложение, которое ей сделал Рейвенсворт. Она
почувствовала, как ее щеки заливает краска смущения, когда вспомнила его
мучительные ласки и то, как бесстыдно она принимала их. Она горячо надеял
ась, что никогда больше не увидит этого низкого аристократа.
За тревогу, которую Харриет и тетя Софи наверняка испытали из-за нее, Брай
они безжалостно упрекала себя. Ей не приходило в голову, что Рейвенсворт
будет страдать от мук раскаяния и винить себя в том, что стал причиной ее с
тремительного бегства.
Конечно, она не должна была оставить вечеринку без сопровождающих. Но го
рдость ее оказалась жестоко уязвлена, и она почти лишилась рассудка. Мыс
ль об этом опять всколыхнула чувства всепоглощающего унижения и бессил
ьной ярости. Она подавила всхлипы, подступившие к горлу, и у нее началась и
кота. Как сможет она снова предстать перед светом? Слезы жалости к самой с
ебе заструились по щекам Брайони.
Дама вернулась и замерла на пороге, увидев взвинченное состояние своей п
ациентки.
Ц Моя дорогая, Ц заботливо произнесла она, подходя к дрожащей Брайони и
беря ее за руки. Ц Скажите мне сейчас же, что у вас болит. Может быть, мне ст
оит опять послать за доктором Пембертоном?
Брайони, которая обычно была скрытной, замкнутой девушкой, была совершен
но обезоружена неподдельным участием, прозвучавшим в нежном голосе ее с
иделки. Еще не осознав, что собирается сделать, она рассказала всю печаль
ную историю, опустив только эпизод с Рейвенсвортом. Она рассказала о сво
ей матери и какой невыполнимой задачей оказалось примирить ее совесть с
фривольной жизнью светского общества. Леди Видение, утешая, заключила Бр
айони в объятия и молча слушала.
Когда Брайони дошла до конца своего повествования, дама заговорила успо
каивающе:
Ц Люди могут быть очень жестоки, я знаю это по своему горькому опыту. Вы п
равы, что следуете диктату своей совести, Брайони. Да, даже я, такая, какая я
есть, сделала это моим единственным правилом. Но будьте уверены, моя доро
гая, что это ваши убеждения. Тогда вам никогда не придется вешать голову о
т стыда. Смотрите всему миру прямо в глаза, если нужно, или щелкните пальца
ми перед его носом.
Брайони невольно усмехнулась.
Ц Я так и сделала!
Ц Так-то лучше, Ц сказала леди с улыбкой в голосе. Ц Больше никакого сос
традания к себе, пожалуйста. Это пустая трата времени и сил. Но будьте увер
ены, дитя мое, что вы честны сами с собой и что это ваше собственное желани
е быть такой, как есть.
Брайони купалась в этих успокаивающих словах, а леди гладила ее по волос
ам. Она ощутила безграничный покой, ее переполняло чувство благодарност
и к незнакомке, которая приняла ее горести так близко к сердцу.
Ц Ну а теперь, Ц наконец сказала дама, Ц мы должны одеть вас для поездки
домой.
Ц Но какую причину моего внезапного бегства я назову моей кузине и тете
Софи? Ц встревожено спросила Брайони.
Ц Никогда не пускайтесь в длительные объяснения, моя дорогая. Придержи
вайтесь фактов. Это самый простой путь. Вы вышли прогуляться, и вас сбила к
арета. Это в конце концов правда.
Да, подумала Брайони, это правда, но не вся.
Она заканчивала последние штрихи туалета, когда услышала стук колес эки
пажа по булыжной мостовой. Ей было еще трудно ходить без посторонней пом
ощи, и она терпеливо ждала, когда придет лакей тетки. Когда дверь спальни о
ткрылась, порог переступил последний мужчина на земле, которого она хоте
ла бы видеть.
Ц Рейвенсворт! Ц задыхаясь, воскликнула она и увидела облегчение в его
глазах. Она опустила взгляд и стала нервно теребить рукав платья.
Ц Теперь я сам справлюсь, Харриет, Ц услышала она его знакомый властный
голос. Она подняла глаза, надеясь встретить кузину, приехавшую вместе с е
го светлостью, но увидела только улыбающуюся ей даму. Значит, Рейвенсвор
т знаком с леди, подумала Брайони. В ней проснулось любопытство.
Свою благодарность она уже выразила до появления Рейвенсворта. Теперь е
й оставалось только попрощаться с незнакомкой, которая была так добра.
Ц Я навещу вас на днях, когда буду лучше себя чувствовать, Ц начала она, о
бращаясь к даме, которую Рейвенсворт назвал Харриет.
Ц Нет! Ц воскликнули два голоса в унисон. Брайони вопросительно посмот
рела на них обоих.
Ц В этом нет необходимости, Ц спокойно ответила дама, подходя к двери и
широко открывая ее для Брайони. Ц Кроме того, я очень скоро уеду из города
. Это наемный дом, и я арендую его только до конца месяца.
Ц Но когда я увижу вас снова? Ц жалобно спросила Брайони. Ц в таком долг
у перед вами. Вы же дадите мне возможность продолжить наше знакомство? По
крайней мере назовите ваше имя.
Пока она говорила, Рейвенсворт обхватил ее и легко поднял на руки.
Ц Пожалуйста, опустите меня, Ц попросила она. Ц Я же не инвалид. Я могу ид
ти. Ц Она противилась его прикосновению каждой клеточкой своего сущест
ва. Рейвенсворт не обратил внимания на протесты и вынес ее через открыту
ю дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
вас! А теперь не будете ли вы так любезны дать мне адрес ваших родителей ил
и опекунов, чтобы я могла наконец успокоить их?
Брайони так и сделала, и леди Видение выплыла из комнаты. Брайони слышала
из-за двери ее низкий мелодичный голос, отдающий распоряжения.
Она удобнее устроилась на мягких пуховых подушках и поморщилась. Ее эмоц
иональный недуг был так же материален, как боль в ушибленной спине. Событ
ия вечера стремительно вернулись Ц презренное неприятие ее светским о
бществом и унизительное предложение, которое ей сделал Рейвенсворт. Она
почувствовала, как ее щеки заливает краска смущения, когда вспомнила его
мучительные ласки и то, как бесстыдно она принимала их. Она горячо надеял
ась, что никогда больше не увидит этого низкого аристократа.
За тревогу, которую Харриет и тетя Софи наверняка испытали из-за нее, Брай
они безжалостно упрекала себя. Ей не приходило в голову, что Рейвенсворт
будет страдать от мук раскаяния и винить себя в том, что стал причиной ее с
тремительного бегства.
Конечно, она не должна была оставить вечеринку без сопровождающих. Но го
рдость ее оказалась жестоко уязвлена, и она почти лишилась рассудка. Мыс
ль об этом опять всколыхнула чувства всепоглощающего унижения и бессил
ьной ярости. Она подавила всхлипы, подступившие к горлу, и у нее началась и
кота. Как сможет она снова предстать перед светом? Слезы жалости к самой с
ебе заструились по щекам Брайони.
Дама вернулась и замерла на пороге, увидев взвинченное состояние своей п
ациентки.
Ц Моя дорогая, Ц заботливо произнесла она, подходя к дрожащей Брайони и
беря ее за руки. Ц Скажите мне сейчас же, что у вас болит. Может быть, мне ст
оит опять послать за доктором Пембертоном?
Брайони, которая обычно была скрытной, замкнутой девушкой, была совершен
но обезоружена неподдельным участием, прозвучавшим в нежном голосе ее с
иделки. Еще не осознав, что собирается сделать, она рассказала всю печаль
ную историю, опустив только эпизод с Рейвенсвортом. Она рассказала о сво
ей матери и какой невыполнимой задачей оказалось примирить ее совесть с
фривольной жизнью светского общества. Леди Видение, утешая, заключила Бр
айони в объятия и молча слушала.
Когда Брайони дошла до конца своего повествования, дама заговорила успо
каивающе:
Ц Люди могут быть очень жестоки, я знаю это по своему горькому опыту. Вы п
равы, что следуете диктату своей совести, Брайони. Да, даже я, такая, какая я
есть, сделала это моим единственным правилом. Но будьте уверены, моя доро
гая, что это ваши убеждения. Тогда вам никогда не придется вешать голову о
т стыда. Смотрите всему миру прямо в глаза, если нужно, или щелкните пальца
ми перед его носом.
Брайони невольно усмехнулась.
Ц Я так и сделала!
Ц Так-то лучше, Ц сказала леди с улыбкой в голосе. Ц Больше никакого сос
традания к себе, пожалуйста. Это пустая трата времени и сил. Но будьте увер
ены, дитя мое, что вы честны сами с собой и что это ваше собственное желани
е быть такой, как есть.
Брайони купалась в этих успокаивающих словах, а леди гладила ее по волос
ам. Она ощутила безграничный покой, ее переполняло чувство благодарност
и к незнакомке, которая приняла ее горести так близко к сердцу.
Ц Ну а теперь, Ц наконец сказала дама, Ц мы должны одеть вас для поездки
домой.
Ц Но какую причину моего внезапного бегства я назову моей кузине и тете
Софи? Ц встревожено спросила Брайони.
Ц Никогда не пускайтесь в длительные объяснения, моя дорогая. Придержи
вайтесь фактов. Это самый простой путь. Вы вышли прогуляться, и вас сбила к
арета. Это в конце концов правда.
Да, подумала Брайони, это правда, но не вся.
Она заканчивала последние штрихи туалета, когда услышала стук колес эки
пажа по булыжной мостовой. Ей было еще трудно ходить без посторонней пом
ощи, и она терпеливо ждала, когда придет лакей тетки. Когда дверь спальни о
ткрылась, порог переступил последний мужчина на земле, которого она хоте
ла бы видеть.
Ц Рейвенсворт! Ц задыхаясь, воскликнула она и увидела облегчение в его
глазах. Она опустила взгляд и стала нервно теребить рукав платья.
Ц Теперь я сам справлюсь, Харриет, Ц услышала она его знакомый властный
голос. Она подняла глаза, надеясь встретить кузину, приехавшую вместе с е
го светлостью, но увидела только улыбающуюся ей даму. Значит, Рейвенсвор
т знаком с леди, подумала Брайони. В ней проснулось любопытство.
Свою благодарность она уже выразила до появления Рейвенсворта. Теперь е
й оставалось только попрощаться с незнакомкой, которая была так добра.
Ц Я навещу вас на днях, когда буду лучше себя чувствовать, Ц начала она, о
бращаясь к даме, которую Рейвенсворт назвал Харриет.
Ц Нет! Ц воскликнули два голоса в унисон. Брайони вопросительно посмот
рела на них обоих.
Ц В этом нет необходимости, Ц спокойно ответила дама, подходя к двери и
широко открывая ее для Брайони. Ц Кроме того, я очень скоро уеду из города
. Это наемный дом, и я арендую его только до конца месяца.
Ц Но когда я увижу вас снова? Ц жалобно спросила Брайони. Ц в таком долг
у перед вами. Вы же дадите мне возможность продолжить наше знакомство? По
крайней мере назовите ваше имя.
Пока она говорила, Рейвенсворт обхватил ее и легко поднял на руки.
Ц Пожалуйста, опустите меня, Ц попросила она. Ц Я же не инвалид. Я могу ид
ти. Ц Она противилась его прикосновению каждой клеточкой своего сущест
ва. Рейвенсворт не обратил внимания на протесты и вынес ее через открыту
ю дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79