ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она выпрямилась и постаралась придать г
олосу уверенность и властность.
Ц Я сожалею, что миссис Делмонт стала жертвой злодея и жизнь ее безвреме
нно прервалась, Ц сказала она. Ц Тем не менее из ваших слов я так и не смог
ла понять, по какой же причине вы проявляете такой глубокий интерес к обс
тоятельствам ее смерти. Кроме того, если вы и миссис Делмонт не были... э-э... б
лизкими друзьями, то, что же вы все-таки делали у нее в доме в два часа ночи?

Ц У меня были свои причины для того, чтобы навестить Элизабет Делмонт в с
толь неурочный час. И причины весьма веские. Теперь, после ее смерти, я ока
зался в положении, еще более затруднительном... боюсь, мне придется занять
ся поисками убийцы.
Ц О чем вы говорите? Ц Кэролайн была поражена услышанным. Ц Вы что, соби
раетесь сами разыскивать преступника? Убийцу?
Ц Да.
Ц Но это работа полиции, сэр, а никак не частного лица.
Ц О, они, несомненно, проведут расследование. Ц Адам презрительно пожал
плечами. Ц Но я очень сомневаюсь, что оно будет успешным. Скорее всего наш
им доблестным полицейским не удастся поймать злодея.
Кэролайн опять взялась за перо.
Ц Это очень необычно, мистер Гроув, Ц пробормотала она. Ц Я поражена те
м, что вы хотите провести расследование самостоятельно...
Одновременно рука ее выводила на бумаге слова «упорный и безжалостный».
Кэролайн почти не смотрела на бумагy и продолжала задумчиво говорить:
Давайте проверим, правильно ли я поняла изложенные вами факты. Вы заявля
ете, что медиум Элизабет Делмонт была убита сегодня ночью, что вы обнаруж
или се тело и преисполнились решимости лично расследовать обстоятельс
тва ее смерти... руководствуясь мотивами, которые не считаете нужным мне о
бъяснить. И вы пришли ко мне, чтобы спросить: известно ли мне что-нибудь об
убийстве миссис Делмонт?
Ц Вы очень четко и ясно обрисовали ситуацию, Ц заметил мужчина. Глаза ег
о, не отрываясь, следили за движениями пера.
Ц Я буду счастлива поделиться с вами всей известной мне информацией, Ц
ровным голосом продолжала Кэролайн, Ц если вы потрудитесь объяснить мн
е ваш повышенный интерес к этому делу.
Несколько секунд в комнате царила тишина. Тикали часы в углу. Адам Гроув р
азглядывал сидящую перед ним женщину с удивлением ботаника, обнаруживш
его в хорошо изученной клумбе экземпляр неизвестного ему растения, кото
рое совершенно невозможно классифицировать. Молчание затягивалось, но
Кэролайн упорно ждала.
Ц Что ж, Ц сказал наконец мужчина. Ц Я отвечу на ваши вопросы Ц на некот
орые из ваших вопросов. Но я хочу, чтобы вы дали слово сохранить все услыша
нное в строжайшей тайне.
Ц Конечно. Я охотно обещаю вам это, Ц отозвалась девушка, выводя на бума
ге «скрытный».
Мужчина двигался слишком быстро. Она не успела даже заметить, когда он вс
кочил со стула. Испуганная его неожиданным приближением, Кэролайн урони
ла ручку и едва удержалась от крика.
Ц Что вы... Ц пролепетала она.
Но Адам уже был рядом и недрогнувшей рукой схватил со стола исписанный л
ист. «А я-то жалела его Ц он выглядел таким усталым», Ц с негодованием по
думала Кэролайн.
Ц Отдайте немедленно. Ц Она попыталась выхватить у Гроува бумагу. Ц Чт
о вы себе позволяете, сэр?
Ц Меня чрезвычайно заинтересовал список ваших неотложных дел, мадам,
Ц отозвался он, пробегая глазами по строчкам. Должно быть, написанное не
приятно удивило его, ибо мистер Гроув воззрился на Кэролайн весьма холод
но и резко спросил: Ц Что за черт? Темно-серый костюм? Резкие черты лица? Чт
о это такое?
Ц Не вижу ни малейшей причины давать какие-либо объяснения. Это мои личн
ые записи, которые вас совершенно не касаются.
Ц Не касаются? Но ведь я только что объяснял вам, что все происходящее не
обходимо сохранить в тайне. Это весьма деликатное дело, и, предав его огла
ске, мы спровоцируем громкий скандал... А когда дело доходит до скандалов,
я всегда придерживаюсь одного правила...
Ц У вас есть специальное правило относительно скандалов? Ц Кэролайн н
ахмурилась в недоумении. Ц Каково же оно, позвольте узнать?
Ц Я всячески их избегаю.
Ц Но ведь любой здравомыслящий человек поступает именно так! Ц Кэрола
йн никак не могла добраться до листка с записями, и это заставляло ее волн
оваться. В конце концов она решила, что в данной ситуации наилучшей такти
кой будет демонстрация уверенности в себе, коей она на самом деле не испы
тывала. Девушка высокомерно вздернула подбородок и холодно заявила: Ц П
оверьте мне, сэр, я, как и вы, не испытываю ни малейшего желания оказаться з
амешанной в скандальную историю. И у меня даже в мыслях не было обсуждать
с кем-либо вне моей семьи подробности проводимого вам расследования.
Ц Тогда к чему все эти записи?
Ц Я просто старалась упорядочить свои мысли. Ц Была в растерянности. Чт
о такого она написала? Уж скорее можно было опасаться, что он сочтет ее зам
етки смешными или нелепыми. Но этот странный человек почему-то отнесся к
ничего не значащим словам очень серьезно.
Тем временем Адам Гроув перечитал написанное и поинтересовался:
Ц Поправьте меня, если я ошибаюсь, миссис Фордайс, но мне кажется, что кое-
что здесь касается лично меня: внешность, одежда... и даже цвет глаз?
Ц Что ж...
Ц Я требую, мадам, чтобы вы объяснили мне, в чем смысл этих записей. Или, че
рт возьми, вы решили посвятить мне страничку в вашем личном дневнике?
Ц Ничего подобного я делать не собиралась! И ваша персона не станет глав
ной темой моего личного дневника! Ц Ответ прозвучал искренне и достаточ
но убедительно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики