ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ответ пришел с поразительной быстротой. Тетушки и Кэролайн еще завтр
акали. Все трое были облачены в модные домашние туалеты. В этом сезоне до Л
ондона добралось новое поветрие французских модниц Ц носить дома удоб
но скроенные, свободные платья. Обитательницы дома номер двадцать два по
Корли-лсйн были в восторге от новой моды. Нужно сказать, что фасон платье
в был весьма скромен, но тем не менее в обществе подобные туалеты расцени
вались как весьма смелые именно из-за свободного покроя, без жестких вст
авок и шнуровок. Как это обычно бывает, новшество вызвало волну протеста.
Одни кричали о падении нравов, другие предрекали, что мужья потеряют инт
ерес к своим женам, если их прелести по утрам будут скрыты свободно скрое
нным платьем.
Но женщины, восхищенные собственными ощущениями и комфортом, который пр
едлагала новая мода, категорически не желали обращать внимание на мрачн
ые прогнозы критиков. Кэролайн и ее тетушки могли вообще не считаться с о
бщественным мнением, так как в доме двадцать два по Корли-лейн явно наблю
дался дефицит мужей. Кэролайн же была просто уверена, что ни одна женщина
в здравом рассудке не захочет больше надевать с утра туалет для выхода
Ц с жестким корсетом, тугой шнуровкой, сшитый из тяжелой ткани.
Кэролайн отложила вилку и вскрыла послание от миссис Толлер.
Ц Вот! Ц Она торжествующе взмахнула письмом. Ц Я так и знала, что мне не с
оставит никакого труда достать приглашение на сеанс. Разве я не говорила
, что миссис Толлер будет счастлива заполучить популярную писательницу
в свой дом?
Ц Что в письме, дорогая? Ц Милли поставила чашку. Ц Прочти нам!
Кэролайн принялась читать вслух:
«Уважаемая миссис Фордайс!
Я получила ваше письмо, в котором вы выражаете желание присутствовать на
серьезном спиритическом сеансе, и с радостью сообщаю вам, что именно сег
одня, в девять часов вечера, в моем доме состоится такой сеанс. Буду рада в
идеть вас и вашего помощника в моем доме. Уверяю, вы не будете разочарован
ы увиденным.
Искренне ваша И.Толлер.
P.S. Цены за посещение указаны ниже. Плата взимается до начала сеанса».
Эмма аккуратно положила ложку на блюдечко.
Ц Кэролайн, пообещай нам, что ты будешь осмотрительной и станешь вести с
ебя осторожно. Мне по-прежнему не нравится эта детская попытка самостоя
тельно расследовать преступление. Это же убийство! Право, не знаю, что на т
ебя и мистера Хардести нашло.
Ц С ними все будет в порядке, Ц бодро заявила Милли. Ц Ну что такого стра
шного может случиться во время спиритического сеанса? Кэролайн, дорогая
, мы с Эммой сегодня идем в театр. Миссис Хьюз прислала нам приглашения. По
сле спектакля мы наверняка отправимся к ней играть в карты и Ц уверена
Ц задержимся допоздна. Не жди нас и ложись спать. А завтра утром расскаже
шь нам о представлении миссис Толлер со всеми мельчайшими подробностям
и.
Ц Обязательно, Ц засмеялась Кэролайн. Ц Обещаю все-все запомнить. Или
даже записать.
Ц А что это за помощник, о котором упоминает миссис Толлер? Ц подозрител
ьно спросила Эмма. Ц Неужели ты отвела эту роль мистеру Хардести?
Ц Именно так я и сделала! Ц Кэролайн улыбалась, весьма довольная собств
енной изобретательностью. Ц Я представилась как писательница, которая
неоднократно бывала в Уинтерсетт-Хаус, и объяснила, что собираю материа
л для нового романа. Ну и добавила, что на сеансе я буду в сопровождении по
мощника. Как видите, это нимало не смутило миссис Толлер.
Милли с любопытством спросила:
Ц А мистер Хардести знает, какую роль ему предстоит исполнять сегодня в
ечером?
Ц Пока нет, Ц ответила Кэролайн. Ц Я просвещу его по пути на сеанс.
Ц Как жаль, что нас с Эммой не будет рядом с вами во время этого разговора,
Ц не без ехидства заметила Милли. Ц Беседа обещает быть на редкость увл
екательной.
Ц Почему ты так думаешь? Ц Девушка взяла тост и придвинула поближе джем.
Ц Что-то подсказывает мне, что мистер Хардести не любит, когда им команд
уют.
В половине девятого вечера Адам Хардести занял место в карете напротив К
эролайн и недоверчиво переспросил:
Ц Вы представили меня в письме миссис Толлер как... кого?
Ц Как моего помощника, Ц спокойно повторила Кэролайн. Ц А что я должна
была написать? Представить вас как дальнего родственника? Такая ложь все
гда чревата осложнениями. Кто-то может задать вопрос о прошлом или об общ
их знакомых Ц и вы попадете впросак.
Ц Вы могли бы возвести меня в какой-нибудь более высокий ранг.
Ц Вообще-то об этом я тоже думала. Но отказалась от подобного хода, потом
у что тогда наше совместное появление люди могли бы объяснить лишь близк
им знакомством... или того хуже Ц интимной связью. Ц Она мило улыбнулась
и закончила: Ц Мне, право же, не хотелось ставить вас в неловкое положение
и смущать такого рода предположениями.
Ц Понятно. Ц Адам нахмурился.
Сначала он не очень-то расстроился, узнав, что ему отвели роль человека ст
оль невысокого ранга и что он будет выступать в роли помощника популярно
й писательницы. Это было скорее забавно, чем обидно. Но, услышав, что Кэрол
айн постаралась избежать намека на возможный роман меж ними, не захотев,
чтобы их имена связали даже в досужей сплетне, он вдруг всерьез расстрои
лся.
«Должно быть, вчерашний поцелуй в карете не произвел на нее особого впеч
атления, Ц с грустью подумал Адам. Ц А на меня произвел Ц и это делает се
й факт еще более печальным». Глупо, но он буквально не находил себе места и
... да-да, тосковал без этой невозможной женщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
акали. Все трое были облачены в модные домашние туалеты. В этом сезоне до Л
ондона добралось новое поветрие французских модниц Ц носить дома удоб
но скроенные, свободные платья. Обитательницы дома номер двадцать два по
Корли-лсйн были в восторге от новой моды. Нужно сказать, что фасон платье
в был весьма скромен, но тем не менее в обществе подобные туалеты расцени
вались как весьма смелые именно из-за свободного покроя, без жестких вст
авок и шнуровок. Как это обычно бывает, новшество вызвало волну протеста.
Одни кричали о падении нравов, другие предрекали, что мужья потеряют инт
ерес к своим женам, если их прелести по утрам будут скрыты свободно скрое
нным платьем.
Но женщины, восхищенные собственными ощущениями и комфортом, который пр
едлагала новая мода, категорически не желали обращать внимание на мрачн
ые прогнозы критиков. Кэролайн и ее тетушки могли вообще не считаться с о
бщественным мнением, так как в доме двадцать два по Корли-лейн явно наблю
дался дефицит мужей. Кэролайн же была просто уверена, что ни одна женщина
в здравом рассудке не захочет больше надевать с утра туалет для выхода
Ц с жестким корсетом, тугой шнуровкой, сшитый из тяжелой ткани.
Кэролайн отложила вилку и вскрыла послание от миссис Толлер.
Ц Вот! Ц Она торжествующе взмахнула письмом. Ц Я так и знала, что мне не с
оставит никакого труда достать приглашение на сеанс. Разве я не говорила
, что миссис Толлер будет счастлива заполучить популярную писательницу
в свой дом?
Ц Что в письме, дорогая? Ц Милли поставила чашку. Ц Прочти нам!
Кэролайн принялась читать вслух:
«Уважаемая миссис Фордайс!
Я получила ваше письмо, в котором вы выражаете желание присутствовать на
серьезном спиритическом сеансе, и с радостью сообщаю вам, что именно сег
одня, в девять часов вечера, в моем доме состоится такой сеанс. Буду рада в
идеть вас и вашего помощника в моем доме. Уверяю, вы не будете разочарован
ы увиденным.
Искренне ваша И.Толлер.
P.S. Цены за посещение указаны ниже. Плата взимается до начала сеанса».
Эмма аккуратно положила ложку на блюдечко.
Ц Кэролайн, пообещай нам, что ты будешь осмотрительной и станешь вести с
ебя осторожно. Мне по-прежнему не нравится эта детская попытка самостоя
тельно расследовать преступление. Это же убийство! Право, не знаю, что на т
ебя и мистера Хардести нашло.
Ц С ними все будет в порядке, Ц бодро заявила Милли. Ц Ну что такого стра
шного может случиться во время спиритического сеанса? Кэролайн, дорогая
, мы с Эммой сегодня идем в театр. Миссис Хьюз прислала нам приглашения. По
сле спектакля мы наверняка отправимся к ней играть в карты и Ц уверена
Ц задержимся допоздна. Не жди нас и ложись спать. А завтра утром расскаже
шь нам о представлении миссис Толлер со всеми мельчайшими подробностям
и.
Ц Обязательно, Ц засмеялась Кэролайн. Ц Обещаю все-все запомнить. Или
даже записать.
Ц А что это за помощник, о котором упоминает миссис Толлер? Ц подозрител
ьно спросила Эмма. Ц Неужели ты отвела эту роль мистеру Хардести?
Ц Именно так я и сделала! Ц Кэролайн улыбалась, весьма довольная собств
енной изобретательностью. Ц Я представилась как писательница, которая
неоднократно бывала в Уинтерсетт-Хаус, и объяснила, что собираю материа
л для нового романа. Ну и добавила, что на сеансе я буду в сопровождении по
мощника. Как видите, это нимало не смутило миссис Толлер.
Милли с любопытством спросила:
Ц А мистер Хардести знает, какую роль ему предстоит исполнять сегодня в
ечером?
Ц Пока нет, Ц ответила Кэролайн. Ц Я просвещу его по пути на сеанс.
Ц Как жаль, что нас с Эммой не будет рядом с вами во время этого разговора,
Ц не без ехидства заметила Милли. Ц Беседа обещает быть на редкость увл
екательной.
Ц Почему ты так думаешь? Ц Девушка взяла тост и придвинула поближе джем.
Ц Что-то подсказывает мне, что мистер Хардести не любит, когда им команд
уют.
В половине девятого вечера Адам Хардести занял место в карете напротив К
эролайн и недоверчиво переспросил:
Ц Вы представили меня в письме миссис Толлер как... кого?
Ц Как моего помощника, Ц спокойно повторила Кэролайн. Ц А что я должна
была написать? Представить вас как дальнего родственника? Такая ложь все
гда чревата осложнениями. Кто-то может задать вопрос о прошлом или об общ
их знакомых Ц и вы попадете впросак.
Ц Вы могли бы возвести меня в какой-нибудь более высокий ранг.
Ц Вообще-то об этом я тоже думала. Но отказалась от подобного хода, потом
у что тогда наше совместное появление люди могли бы объяснить лишь близк
им знакомством... или того хуже Ц интимной связью. Ц Она мило улыбнулась
и закончила: Ц Мне, право же, не хотелось ставить вас в неловкое положение
и смущать такого рода предположениями.
Ц Понятно. Ц Адам нахмурился.
Сначала он не очень-то расстроился, узнав, что ему отвели роль человека ст
оль невысокого ранга и что он будет выступать в роли помощника популярно
й писательницы. Это было скорее забавно, чем обидно. Но, услышав, что Кэрол
айн постаралась избежать намека на возможный роман меж ними, не захотев,
чтобы их имена связали даже в досужей сплетне, он вдруг всерьез расстрои
лся.
«Должно быть, вчерашний поцелуй в карете не произвел на нее особого впеч
атления, Ц с грустью подумал Адам. Ц А на меня произвел Ц и это делает се
й факт еще более печальным». Глупо, но он буквально не находил себе места и
... да-да, тосковал без этой невозможной женщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106