ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Слухи о его связи не скоро дойдут до ушей заинтересованных лиц. Пой
мав себя на том, что самым тщательным образом планирует начало связи с Кэ
ролайн Фордайс, Адам скрипнул зубами от злости. Ему следует сосредоточит
ься на дневнике и неотложных делах, а не думать о веселой вдовушке. Но, к со
жалению, он оказался абсолютно неспособен думать ни о чем ином.
Глава 4
Когда после полудня Кэролайн снова вошла в свой кабинет, тетушки уже жда
ли ее. Они уютно устроились у камина и пили чай, но на лицах пожилых дам ясн
о читалось нетерпение.
Ц Ну же! Ц Милли, как всегда, ринулась в бой первой.
Ц Никаких сомнений. Загадочный джентльмен, который навестил меня сегод
ня утром, сказал правду. Ц Кэролайн села за письменный стол. Ц Элизабет Д
елмонт действительно была убита прошлой ночью, вскоре после того, как за
кончился спиритический сеанс. Признаюсь, мне жаль. Я питала некоторую на
дежду, что мистер Гроув Ц или кто он там на самом деле Ц окажется сумасше
дшим... или человеком с дурным чувством юмора, обожающим глупые розыгрыши.
Ц Расскажи, что ты видела на месте преступления Ц около дома Делмонт? Ц
потребовала Эмма. Она сжала губы, ожидая ответа, и явно была готова услыша
ть нечто страшное. Впрочем, по своему характеру пожилая леди была склонн
а к меланхолии, и ожидание бедствий было ее обычным состоянием.
Кэролайн поставила локти на стол и положила подбородок на сплетенные па
льцы.
Ц У двери дома стоит констебль, а вокруг толпятся любопытные... ну и газет
чики, конечно.
Ц Я надеюсь, ты была осторожна? Тебя не могли узнать? Ц встревожилась Эм
ма.
Ц Нет-нет. Я не стала подходить слишком близко, Ц успокоила ее Кэролайн.
Подумав, она добавила: Ц Да меня все равно никто бы не узнал.
Ц И все же нельзя пренебрегать разумными предосторожностями, особенно
в таком неприятном деле, Ц напомнила ей тетушка Эмма. Ц Столь громкое пр
еступление наверняка попадет в газеты. Нельзя допустить, чтобы твое имя
связали с делом об убийстве. Особенно после той неудачной статьи... где гов
орилось, как ты демонстрировала сверхъестественные способности на веч
ере у Гарриет Хьюз.
Ц Не напоминай мне, Ц простонала Кэролайн. Ц Эта демонстрация была ужа
сной ошибкой. Просто не понимаю, как я могла согласиться на ваши уговоры и
позволила втравить себя в подобное безобразие!
Ц Ну-ну, почему же безобразие? Ц легкомысленно отозвалась Милли. Ц Все
получилось просто замечательно. Гарриет и ее подруги были в восторге. Ты
произвела фурор, моя дорогая.
Ц Но кто знает, какую небылицу могут измыслить газетные писаки, если ста
нет известно, что Кэролайн была подле дома убитой женщины-медиума? Ц Эмм
а опять старалась предугадать худшее. Ц А если кто-то пронюхает, что наша
девочка была среди присутствовавших на последнем для Делмонт спиритич
еском сеансе? Это может обернуться настоящей катастрофой!
Ц Но ведь мистер Гроув со всей определенностью заявил, что не собираетс
я передавать полиции список гостей, Ц напомнила Кэролайн. Она старалась
говорить уверенно, но в душе се шевелился червь сомнения: а что, если мист
ер Гроув передумает?
Эмма словно прочла ее мысли:
Нельзя полагаться на слово этого загадочного джентльмена: кто знает, что
взбредет ему в голову. Из твоего рассказа следует, что он весьма эксцентр
ичен Ц и это еще мягко сказано. Вы только представьте себе Ц этот странн
ый человек собирается лично заняться поисками убийцы!
Ц Ты права: от джентльмена из высшего общества как-то не ожидаешь подобн
ых действий, Ц согласилась Милли. Ц Интересно, а что именно было в том пр
опавшем дневнике? Ц Она на секунду задумалась, и лицо ее приняло мечтате
льное выражение; Милли обладала романтическим складом и богатой фантаз
ией. Однако, перехватив неодобрительный взгляд Эммы, пожилая леди быстро
спохватилась и со всей серьезностью заявила: Ц А уж то, что он назвался в
ымышленным именем, вообще никуда не годится. Ц Она неодобрительно покач
ала головой.
«Да, все очень странно и непросто», Ц думала Кэролайн. После того как чело
век, назвавшийся Адамом Гроувом, ушел, она так и не смогла написать ни един
ой строчки. Словно его тень осталась и наполнила их мирную доселе жизнь з
агадками и неуверенностью.
Кэролайн украдкой взглянула на тетушек. Они самые любимые, самые близкие
для нее люди. Три года назад их жизнь превратилась в кошмар, и виновата в э
том была именно она Ц Кэролайн. Нельзя допустить повторения чего-то под
обного. Ее задача защитить свою семью.
Когда мать Кэролайн умерда, приняв слишком большую дозу снотворного, дев
очке едва исполнилось два года. Тетушки взяли кроху к себе и посвятили св
ои жизни малышке. Она любила их и называла «тетя Эмма» и «тетя Милли», хотя
родней по крови была лишь Эмма Ц сестра ее матери.
Кэролайн искренне восхищалась своими тетушками не только потому, что дв
е немолодые уже женщины не испугались ответственности и взвалили на себ
я содержание и воспитание маленького ребенка. Их жизнь Ц для посторонне
го взгляда весьма тихая и обыденная Ц в действительности была наполнен
а самыми разными увлечениями и делами. Пожилые дамы являли собой своего
рода гармонию противоположностей, ибо были совершенно разными и по темп
ераменту, и по внешности.
Высокая, прямая Эмма была красива, но сурова и холодна. Кроме того, она явл
ялась завзятой пессимисткой, то есть имела привычку ждать от жизни всяче
ских неприятностей. Смеялась она нечасто, хоть и обладала природным чувс
твом юмора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
мав себя на том, что самым тщательным образом планирует начало связи с Кэ
ролайн Фордайс, Адам скрипнул зубами от злости. Ему следует сосредоточит
ься на дневнике и неотложных делах, а не думать о веселой вдовушке. Но, к со
жалению, он оказался абсолютно неспособен думать ни о чем ином.
Глава 4
Когда после полудня Кэролайн снова вошла в свой кабинет, тетушки уже жда
ли ее. Они уютно устроились у камина и пили чай, но на лицах пожилых дам ясн
о читалось нетерпение.
Ц Ну же! Ц Милли, как всегда, ринулась в бой первой.
Ц Никаких сомнений. Загадочный джентльмен, который навестил меня сегод
ня утром, сказал правду. Ц Кэролайн села за письменный стол. Ц Элизабет Д
елмонт действительно была убита прошлой ночью, вскоре после того, как за
кончился спиритический сеанс. Признаюсь, мне жаль. Я питала некоторую на
дежду, что мистер Гроув Ц или кто он там на самом деле Ц окажется сумасше
дшим... или человеком с дурным чувством юмора, обожающим глупые розыгрыши.
Ц Расскажи, что ты видела на месте преступления Ц около дома Делмонт? Ц
потребовала Эмма. Она сжала губы, ожидая ответа, и явно была готова услыша
ть нечто страшное. Впрочем, по своему характеру пожилая леди была склонн
а к меланхолии, и ожидание бедствий было ее обычным состоянием.
Кэролайн поставила локти на стол и положила подбородок на сплетенные па
льцы.
Ц У двери дома стоит констебль, а вокруг толпятся любопытные... ну и газет
чики, конечно.
Ц Я надеюсь, ты была осторожна? Тебя не могли узнать? Ц встревожилась Эм
ма.
Ц Нет-нет. Я не стала подходить слишком близко, Ц успокоила ее Кэролайн.
Подумав, она добавила: Ц Да меня все равно никто бы не узнал.
Ц И все же нельзя пренебрегать разумными предосторожностями, особенно
в таком неприятном деле, Ц напомнила ей тетушка Эмма. Ц Столь громкое пр
еступление наверняка попадет в газеты. Нельзя допустить, чтобы твое имя
связали с делом об убийстве. Особенно после той неудачной статьи... где гов
орилось, как ты демонстрировала сверхъестественные способности на веч
ере у Гарриет Хьюз.
Ц Не напоминай мне, Ц простонала Кэролайн. Ц Эта демонстрация была ужа
сной ошибкой. Просто не понимаю, как я могла согласиться на ваши уговоры и
позволила втравить себя в подобное безобразие!
Ц Ну-ну, почему же безобразие? Ц легкомысленно отозвалась Милли. Ц Все
получилось просто замечательно. Гарриет и ее подруги были в восторге. Ты
произвела фурор, моя дорогая.
Ц Но кто знает, какую небылицу могут измыслить газетные писаки, если ста
нет известно, что Кэролайн была подле дома убитой женщины-медиума? Ц Эмм
а опять старалась предугадать худшее. Ц А если кто-то пронюхает, что наша
девочка была среди присутствовавших на последнем для Делмонт спиритич
еском сеансе? Это может обернуться настоящей катастрофой!
Ц Но ведь мистер Гроув со всей определенностью заявил, что не собираетс
я передавать полиции список гостей, Ц напомнила Кэролайн. Она старалась
говорить уверенно, но в душе се шевелился червь сомнения: а что, если мист
ер Гроув передумает?
Эмма словно прочла ее мысли:
Нельзя полагаться на слово этого загадочного джентльмена: кто знает, что
взбредет ему в голову. Из твоего рассказа следует, что он весьма эксцентр
ичен Ц и это еще мягко сказано. Вы только представьте себе Ц этот странн
ый человек собирается лично заняться поисками убийцы!
Ц Ты права: от джентльмена из высшего общества как-то не ожидаешь подобн
ых действий, Ц согласилась Милли. Ц Интересно, а что именно было в том пр
опавшем дневнике? Ц Она на секунду задумалась, и лицо ее приняло мечтате
льное выражение; Милли обладала романтическим складом и богатой фантаз
ией. Однако, перехватив неодобрительный взгляд Эммы, пожилая леди быстро
спохватилась и со всей серьезностью заявила: Ц А уж то, что он назвался в
ымышленным именем, вообще никуда не годится. Ц Она неодобрительно покач
ала головой.
«Да, все очень странно и непросто», Ц думала Кэролайн. После того как чело
век, назвавшийся Адамом Гроувом, ушел, она так и не смогла написать ни един
ой строчки. Словно его тень осталась и наполнила их мирную доселе жизнь з
агадками и неуверенностью.
Кэролайн украдкой взглянула на тетушек. Они самые любимые, самые близкие
для нее люди. Три года назад их жизнь превратилась в кошмар, и виновата в э
том была именно она Ц Кэролайн. Нельзя допустить повторения чего-то под
обного. Ее задача защитить свою семью.
Когда мать Кэролайн умерда, приняв слишком большую дозу снотворного, дев
очке едва исполнилось два года. Тетушки взяли кроху к себе и посвятили св
ои жизни малышке. Она любила их и называла «тетя Эмма» и «тетя Милли», хотя
родней по крови была лишь Эмма Ц сестра ее матери.
Кэролайн искренне восхищалась своими тетушками не только потому, что дв
е немолодые уже женщины не испугались ответственности и взвалили на себ
я содержание и воспитание маленького ребенка. Их жизнь Ц для посторонне
го взгляда весьма тихая и обыденная Ц в действительности была наполнен
а самыми разными увлечениями и делами. Пожилые дамы являли собой своего
рода гармонию противоположностей, ибо были совершенно разными и по темп
ераменту, и по внешности.
Высокая, прямая Эмма была красива, но сурова и холодна. Кроме того, она явл
ялась завзятой пессимисткой, то есть имела привычку ждать от жизни всяче
ских неприятностей. Смеялась она нечасто, хоть и обладала природным чувс
твом юмора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106