ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Здравый смысл подсказыва
л Хардести, что надо замолчать и не открывать рта до самой Корли-лейн. Но о
н просто не мог заставить себя сдержаться. Мысль о том, что Кэролайн ждет в
озможной встречи с мужем Ц пусть и в иной жизни, Ц доставляла ему настоя
щие страдания. Словно в сердце поворачивался кинжал.
Ц Полагаю, известие о том, что ваш любимый муж ждет вас на той стороне веч
ной реки, может служить некоторым утешением в вашем горе. Ц Выпалив это, А
дам не поверил собственным ушам. Неужели это сказал он?
Ц Достаточно! Ц Кэролайн резким движением открыла веер; раздался шурш
ащий звук. Ц Не говорите ничего больше, умоляю вас! Мне не хочется продолж
ать этот разговор.
Ц Простите.
«Что-то я сегодня повторяюсь, Ц с тоской подумал Адам. Ц За один сегодня
шний день я извинялся больше, чем за весь прошлый год. К чему бы это?»
Ц Я понимаю, что затронутая тема весьма болезненна для вас. И я не допущу,
чтобы вы продолжали участвовать в спиритических сеансах. С моей стороны
было ошибкой позволить вам прийти сюда.
Ц Это не было ошибкой, Ц довольно резко возразила Кэролайн. Ц Если помн
ите, таково было мое решение.
Ц При первой же возможности я разоблачу Ирен Толлер и докажу всем, что он
а не более чем ловкая мошенница.
Ц Даже не думайте! Ц В голосе Кэролайн прозвучал искренний страх. Ц Вы
не можете позволить себе быть столь неосмотрительным. Уделив слишком бо
льшое внимание этому незначительному эпизоду, вы рискуете упустить что-
то существенное в расследовании. Вдруг один этот ложный шаг приведет к р
аскрытию ваших секретов? Не забывайте, сэр, нам следует быть очень и очень
осторожными!
Ц Толлер должна быть наказана за жестокий и бессмысленный обман и за то
испытание, которому она подвергла вас сегодня, Ц не сдавался Хардести.
Ц Я не могу оставить подобные действия безнаказанными. Использовать ск
орбь и горе женщины, потерявшей близкого человека, недопустимо.
Кэролайн судорожно вздохнула. «Бедняжка едва сдерживает слезы», Ц поду
мал Адам и торопливо извлек из кармана белоснежный платок. Увидев в рука
х мужчины шелковый прямоугольник, молодая женщина отрицательно покача
ла головой.
Ц Мне не понадобится ваш платок, сэр, Ц тихо сказала она. Ц Признаюсь, я н
е так уж убита горем, как вам кажется. Наверное, мне следует рассказать вам
правду, иначе вы не успокоитесь, пока не наделаете глупостей.
Ц Правду о чем?
Ц Видите ли, Ирен Толлер не единственная мошенница на свете. Я тоже лгала
вам. Не было никакого Джереми Фордайса. Я его придумала.
Адам во все глаза смотрел на свою спутницу. Ну и ну... Честно говоря, он предч
увствовал, что эта женщина еще не раз удивит его. Но такой поворот событий
не приходил ему в голову. Встряхнувшись, Хардести попытался навести поря
док в своей голове и вынужден был признать, что не сопротивлялся обману и
охотно верил сказанному Кэролайн. Почему? Просто ему очень хотелось вери
ть, что перед ним светская женщина, вдова, достаточно искушенная и не связ
анная строжайшими ограничениями и условностями, соблюдения которых об
щество требует от незамужних женщин моложе тридцати лет.
Ц Значит, вы никогда не были замужем? Ц осторожно спросил он.
Ц Как ни прискорбно в этом признаться, нет. Не была. После скандала, случи
вшегося в Чиллингеме три года назад, я решила, что жизнь моя будет намного
легче, если окружающие будут считать меня вдовой, а не девушкой на выдань
е. Переехав в Лондон, я взяла себе новое имя. Теперь я не только издаю книги
под фамилией Фордайс, но и живу с этим именем.
Адам мысленно отметил, что, упоминая о скандале, Кэролайн назвала другой
город. В прошлый раз речь шла о Бате. Он не стал заострять на этом внимание
и спросил:
Ц Может быть, теперь вы скажете мне свое настоящее имя?
Ц Кэролайн Коннор, Ц поколебавшись, ответила девушка.
Адам кивнул и вдруг осознал, что время уже позднее, а он в карете наедине с
незамужней женщиной. Если бы все шло по правилам, никто не позволил бы ей н
аходиться вне дома в столь поздний час без сопровождения. Да, думать, что К
эролайн Ц вдова, было гораздо удобнее.
Ц Я понимаю, что мои новости вас не порадовали, Ц сказала Кэролайн. Ц Но
вы не можете не знать, что жизнь незамужней женщины моего возраста огран
ичена множеством запретов и условностей. В провинции на эти вещи смотрят
несколько проще, и люди там более терпимы. Они склонны давать другим хоть
немного свободы. Но здесь, в городе, самостоятельная женщина, которая к то
му же пытается делать карьеру, становится легкой добычей для всякого род
а досужих сплетников. Прибавьте к этому то, что мое имя уже было связано со
скандалом три года назад. К тому же я автор популярных романов. Представь
те теперь, как нелегко мне приходится. Немыслимо было бы достичь моего ны
нешнего положения, оставаясь мисс Кэролайн Коннор. И я решила, что она дол
жна исчезнуть.
Адам вспомнил, сколько раз его сестрица Джулия, будучи незамужней девушк
ой, проклинала строгие правила, установленные обществом для незамужних
девиц.
Ц Конечно, я понимаю, что условности, соблюдения которых требует общест
во, могут раздражать, Ц осторожно начал Адам. Ц Но для этих правил есть с
ерьезные причины. Наш мир таит в себе массу опасностей, особенно для женщ
ин. И к сожалению, во всех слоях общества немало негодяев, которые только и
ждут возможности воспользоваться беззащитностью женщины.
Ц А самые опасные из этих типов принадлежат к высшим слоям нашего общес
тва. Ц Голос Кэролайн стал хриплым и звучал едва слышно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
л Хардести, что надо замолчать и не открывать рта до самой Корли-лейн. Но о
н просто не мог заставить себя сдержаться. Мысль о том, что Кэролайн ждет в
озможной встречи с мужем Ц пусть и в иной жизни, Ц доставляла ему настоя
щие страдания. Словно в сердце поворачивался кинжал.
Ц Полагаю, известие о том, что ваш любимый муж ждет вас на той стороне веч
ной реки, может служить некоторым утешением в вашем горе. Ц Выпалив это, А
дам не поверил собственным ушам. Неужели это сказал он?
Ц Достаточно! Ц Кэролайн резким движением открыла веер; раздался шурш
ащий звук. Ц Не говорите ничего больше, умоляю вас! Мне не хочется продолж
ать этот разговор.
Ц Простите.
«Что-то я сегодня повторяюсь, Ц с тоской подумал Адам. Ц За один сегодня
шний день я извинялся больше, чем за весь прошлый год. К чему бы это?»
Ц Я понимаю, что затронутая тема весьма болезненна для вас. И я не допущу,
чтобы вы продолжали участвовать в спиритических сеансах. С моей стороны
было ошибкой позволить вам прийти сюда.
Ц Это не было ошибкой, Ц довольно резко возразила Кэролайн. Ц Если помн
ите, таково было мое решение.
Ц При первой же возможности я разоблачу Ирен Толлер и докажу всем, что он
а не более чем ловкая мошенница.
Ц Даже не думайте! Ц В голосе Кэролайн прозвучал искренний страх. Ц Вы
не можете позволить себе быть столь неосмотрительным. Уделив слишком бо
льшое внимание этому незначительному эпизоду, вы рискуете упустить что-
то существенное в расследовании. Вдруг один этот ложный шаг приведет к р
аскрытию ваших секретов? Не забывайте, сэр, нам следует быть очень и очень
осторожными!
Ц Толлер должна быть наказана за жестокий и бессмысленный обман и за то
испытание, которому она подвергла вас сегодня, Ц не сдавался Хардести.
Ц Я не могу оставить подобные действия безнаказанными. Использовать ск
орбь и горе женщины, потерявшей близкого человека, недопустимо.
Кэролайн судорожно вздохнула. «Бедняжка едва сдерживает слезы», Ц поду
мал Адам и торопливо извлек из кармана белоснежный платок. Увидев в рука
х мужчины шелковый прямоугольник, молодая женщина отрицательно покача
ла головой.
Ц Мне не понадобится ваш платок, сэр, Ц тихо сказала она. Ц Признаюсь, я н
е так уж убита горем, как вам кажется. Наверное, мне следует рассказать вам
правду, иначе вы не успокоитесь, пока не наделаете глупостей.
Ц Правду о чем?
Ц Видите ли, Ирен Толлер не единственная мошенница на свете. Я тоже лгала
вам. Не было никакого Джереми Фордайса. Я его придумала.
Адам во все глаза смотрел на свою спутницу. Ну и ну... Честно говоря, он предч
увствовал, что эта женщина еще не раз удивит его. Но такой поворот событий
не приходил ему в голову. Встряхнувшись, Хардести попытался навести поря
док в своей голове и вынужден был признать, что не сопротивлялся обману и
охотно верил сказанному Кэролайн. Почему? Просто ему очень хотелось вери
ть, что перед ним светская женщина, вдова, достаточно искушенная и не связ
анная строжайшими ограничениями и условностями, соблюдения которых об
щество требует от незамужних женщин моложе тридцати лет.
Ц Значит, вы никогда не были замужем? Ц осторожно спросил он.
Ц Как ни прискорбно в этом признаться, нет. Не была. После скандала, случи
вшегося в Чиллингеме три года назад, я решила, что жизнь моя будет намного
легче, если окружающие будут считать меня вдовой, а не девушкой на выдань
е. Переехав в Лондон, я взяла себе новое имя. Теперь я не только издаю книги
под фамилией Фордайс, но и живу с этим именем.
Адам мысленно отметил, что, упоминая о скандале, Кэролайн назвала другой
город. В прошлый раз речь шла о Бате. Он не стал заострять на этом внимание
и спросил:
Ц Может быть, теперь вы скажете мне свое настоящее имя?
Ц Кэролайн Коннор, Ц поколебавшись, ответила девушка.
Адам кивнул и вдруг осознал, что время уже позднее, а он в карете наедине с
незамужней женщиной. Если бы все шло по правилам, никто не позволил бы ей н
аходиться вне дома в столь поздний час без сопровождения. Да, думать, что К
эролайн Ц вдова, было гораздо удобнее.
Ц Я понимаю, что мои новости вас не порадовали, Ц сказала Кэролайн. Ц Но
вы не можете не знать, что жизнь незамужней женщины моего возраста огран
ичена множеством запретов и условностей. В провинции на эти вещи смотрят
несколько проще, и люди там более терпимы. Они склонны давать другим хоть
немного свободы. Но здесь, в городе, самостоятельная женщина, которая к то
му же пытается делать карьеру, становится легкой добычей для всякого род
а досужих сплетников. Прибавьте к этому то, что мое имя уже было связано со
скандалом три года назад. К тому же я автор популярных романов. Представь
те теперь, как нелегко мне приходится. Немыслимо было бы достичь моего ны
нешнего положения, оставаясь мисс Кэролайн Коннор. И я решила, что она дол
жна исчезнуть.
Адам вспомнил, сколько раз его сестрица Джулия, будучи незамужней девушк
ой, проклинала строгие правила, установленные обществом для незамужних
девиц.
Ц Конечно, я понимаю, что условности, соблюдения которых требует общест
во, могут раздражать, Ц осторожно начал Адам. Ц Но для этих правил есть с
ерьезные причины. Наш мир таит в себе массу опасностей, особенно для женщ
ин. И к сожалению, во всех слоях общества немало негодяев, которые только и
ждут возможности воспользоваться беззащитностью женщины.
Ц А самые опасные из этих типов принадлежат к высшим слоям нашего общес
тва. Ц Голос Кэролайн стал хриплым и звучал едва слышно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106