ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Острый локоть торчит вперед. Рэнди видит дв
ухнедельную поросль под мышкой и краешек татуировки.
Ч Вы ведь зарабатываете информацией? Ч Ами всматривается в его лицо, ож
идая, что он подхватит шутку и рассмеется, но Рэнди так сосредоточен, что д
аже не улыбается. Она отводит взгляд, на этот раз Ч с горько-ироническим в
ыражением: ты не понимаешь меня, обычное дело, я давно привыкла и не обижаю
сь. Она напоминает Рэнди знакомых американских лесбиянок Ч амазонисты
х, рукастых кошатниц и лыжниц, не обремененных высшим образованием.
Ами ведет его в каюту с большими окнами. Здесь работает кондиционер и сто
ит кофеварка. Стены обиты учрежденческим пластиком «под дерево», на них,
в рамках Ч лицензии, сертификаты, увеличенные черно-белые фотографии лю
дей и кораблей. Пахнет кофе, мылом, соляркой. Рэнди видит CD-проигрыватель, п
ринайтовленный эластичным шнуром, и коробку из-под обуви с парой десятко
в компакт-дисков, в основном Ч авторские песни американской исполнител
ьницы, принадлежащей к нетрадиционной, очень интеллектуальной и в то же
время глубоко эмоциональной школе и сделавшей огромные деньги на попул
ярности у тех, кто понимает, что значит быть непонятым*. [Очевидный парадок
с, хотя на самом деле в этом нет ничего странного Ч оттого, что Рэнди сейч
ас не в Америке, он просто отчетливее воспринимает такие вещи.] Ами налива
ет и ставит на привинченный к палубе стол две кружки кофе, лезет в тесный к
арман джинсов, вытаскивает непромокаемый нейлоновый бумажник, вынимае
т две визитные карточки и толкает их через стол, одну за другой. Это явно е
е забавляет Ч она улыбается про себя и тут же прячет улыбку, едва Рэнди ус
певает это заметить. На карточках Ч логотип «Семпер марин сервисис» и и
мя: «Америка Шафто».
Ч Вас зовут Америка? Ч спрашивает Рэнди.
Ами скучающе смотрит в иллюминатор, как будто боится, что он начнет делат
ь далеко идущие выводы.
Ч Да.
Ч Где вы росли?
Кажется, ее увлек вид в иллюминатор: грузовые суда из Африки, Шанхая, Влади
востока, Кейптауна, Монровии. Рэнди заключает, что смотреть на большие рж
авые корпуса интереснее, чем разговаривать с Рэнди.
Ч Может, все-таки расскажете, в чем дело? Ч Ами поворачивается, подносит
чашку к губам и наконец смотрит ему прямо в глаза.
Рэнди несколько ошарашен. Вопрос со стороны Ами довольно наглый. «Семпер
марин сервисис» Ч самое нижнее звено в виртуальной корпорации Ави, одн
а из десятка водолазных фирм, куда они могли обратиться. Это все равно как
если бы о твоих целях начал допытываться уборщик или таксист.
Однако она умная, необычная и очень привлекательная именно из-за явного
нежелания нравиться. Она пользуется своим положением интересной девуш
ки и соотечественницы, чтобы выторговать себе более высокий статус. Рэнд
и пытается осторожничать.
Ч Вас что-то беспокоит? Ч спрашивает он.
Ами отводит глаза, опасаясь, что создала у него неверное впечатление.
Ч Да нет. Мне просто любопытно. Люблю слушать истории. Водолазы всегда си
дят и травят друг другу байки.
Рэнди отхлебывает кофе.
Ч В нашем деле никогда не знаешь, откуда возьмется следующая работа. Ино
гда у людей такие офигенные причины делать что-то под водой. Всегда интер
есно послушать. Ч Ами заключает: Ч Это кайф! Ч явно не нуждаясь в другой
мотивировке.
Рэнди уверен, что она заговаривает ему зубы. И решает дать «материал для п
рессы».
Ч Все филиппинцы Ч в Маниле. Сюда должна стекаться информация. Иногда и
нформацию трудно доставить в Манилу, потому что сзади горы, спереди Ч за
лив. Прокладывать кабель в бухте Ч жуткая морока...
Ами кивает. Разумеется, ей все это известно. Рэнди пропускает часть преди
словия.
Ч Коррехидор Ч более удачное место. С Коррехидора можно передавать УК
В-сигнал по линии прямой видимости через залив на Манилу.
Ч Значит, вы продлеваете Северо-Лусонский кабель от Субика к Коррехидо
ру?
Ч Две поправки по поводу того, что вы сейчас сказали, Ч говорит Рэнди и з
амолкает, чтобы поставить ответы в очередь исходящего буфера своей памя
ти. Ч Во-первых, осторожней с местоимениями. Что значит «вы»? Корпорация «
Эпифит», в которой я работаю, создана, чтобы функционировать не самостоя
тельно, но в качестве некоего виртуального объединения наподобие...
Ч Я знаю, что такое эпифит, Ч перебивает Ами. Ч Что второе?
Ч Ладно, хорошо. Ч Рэнди слегка выбит из колеи. Ч Второе, что продление С
еверо-Лусонского кабеля Ч лишь первая связка. Со временем мы хотим прот
януть на Коррехидор еще несколько кабелей.
В голове у Ами включается какой-то процесс. Смысл сказанного достаточно
ясен. Для «Семпер марин» будет еще много работы, если они хорошо справятс
я с первой.
Ч Этим займется совместное предприятие, в которое входят, помимо нас, «Ф
илиТел», «24 часа» и японская компания по производству бытовой электрони
ки.
Ч А при чем здесь «24 часа»? Это же универмаги.
Ч Они будут заниматься розницей Ч сбывать конечный продукт корпораци
и «Эпифит».
Ч То есть?
Ч Пинойграммы. Ч Рэнди успешно перебарывает желание сказать, что это з
ащищенная торговая марка.
Ч Пинойграммы?
Ч Это будет так. Вы Ч заморский контрактный работник. Прежде чем уехать
в Саудовскую Аравию, Сингапур, Сиэтл или куда еще, вы покупаете или берете
у нас напрокат штучку Ч маленькую, не больше книги. В ней Ч видеокамера р
азмером с наперсток, тонюсенький экран и уйма памяти. Комплектующие везу
т из самых разных мест в Субикский порт и собирают там на японском заводе.
Все это не стоит практически ничего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
ухнедельную поросль под мышкой и краешек татуировки.
Ч Вы ведь зарабатываете информацией? Ч Ами всматривается в его лицо, ож
идая, что он подхватит шутку и рассмеется, но Рэнди так сосредоточен, что д
аже не улыбается. Она отводит взгляд, на этот раз Ч с горько-ироническим в
ыражением: ты не понимаешь меня, обычное дело, я давно привыкла и не обижаю
сь. Она напоминает Рэнди знакомых американских лесбиянок Ч амазонисты
х, рукастых кошатниц и лыжниц, не обремененных высшим образованием.
Ами ведет его в каюту с большими окнами. Здесь работает кондиционер и сто
ит кофеварка. Стены обиты учрежденческим пластиком «под дерево», на них,
в рамках Ч лицензии, сертификаты, увеличенные черно-белые фотографии лю
дей и кораблей. Пахнет кофе, мылом, соляркой. Рэнди видит CD-проигрыватель, п
ринайтовленный эластичным шнуром, и коробку из-под обуви с парой десятко
в компакт-дисков, в основном Ч авторские песни американской исполнител
ьницы, принадлежащей к нетрадиционной, очень интеллектуальной и в то же
время глубоко эмоциональной школе и сделавшей огромные деньги на попул
ярности у тех, кто понимает, что значит быть непонятым*. [Очевидный парадок
с, хотя на самом деле в этом нет ничего странного Ч оттого, что Рэнди сейч
ас не в Америке, он просто отчетливее воспринимает такие вещи.] Ами налива
ет и ставит на привинченный к палубе стол две кружки кофе, лезет в тесный к
арман джинсов, вытаскивает непромокаемый нейлоновый бумажник, вынимае
т две визитные карточки и толкает их через стол, одну за другой. Это явно е
е забавляет Ч она улыбается про себя и тут же прячет улыбку, едва Рэнди ус
певает это заметить. На карточках Ч логотип «Семпер марин сервисис» и и
мя: «Америка Шафто».
Ч Вас зовут Америка? Ч спрашивает Рэнди.
Ами скучающе смотрит в иллюминатор, как будто боится, что он начнет делат
ь далеко идущие выводы.
Ч Да.
Ч Где вы росли?
Кажется, ее увлек вид в иллюминатор: грузовые суда из Африки, Шанхая, Влади
востока, Кейптауна, Монровии. Рэнди заключает, что смотреть на большие рж
авые корпуса интереснее, чем разговаривать с Рэнди.
Ч Может, все-таки расскажете, в чем дело? Ч Ами поворачивается, подносит
чашку к губам и наконец смотрит ему прямо в глаза.
Рэнди несколько ошарашен. Вопрос со стороны Ами довольно наглый. «Семпер
марин сервисис» Ч самое нижнее звено в виртуальной корпорации Ави, одн
а из десятка водолазных фирм, куда они могли обратиться. Это все равно как
если бы о твоих целях начал допытываться уборщик или таксист.
Однако она умная, необычная и очень привлекательная именно из-за явного
нежелания нравиться. Она пользуется своим положением интересной девуш
ки и соотечественницы, чтобы выторговать себе более высокий статус. Рэнд
и пытается осторожничать.
Ч Вас что-то беспокоит? Ч спрашивает он.
Ами отводит глаза, опасаясь, что создала у него неверное впечатление.
Ч Да нет. Мне просто любопытно. Люблю слушать истории. Водолазы всегда си
дят и травят друг другу байки.
Рэнди отхлебывает кофе.
Ч В нашем деле никогда не знаешь, откуда возьмется следующая работа. Ино
гда у людей такие офигенные причины делать что-то под водой. Всегда интер
есно послушать. Ч Ами заключает: Ч Это кайф! Ч явно не нуждаясь в другой
мотивировке.
Рэнди уверен, что она заговаривает ему зубы. И решает дать «материал для п
рессы».
Ч Все филиппинцы Ч в Маниле. Сюда должна стекаться информация. Иногда и
нформацию трудно доставить в Манилу, потому что сзади горы, спереди Ч за
лив. Прокладывать кабель в бухте Ч жуткая морока...
Ами кивает. Разумеется, ей все это известно. Рэнди пропускает часть преди
словия.
Ч Коррехидор Ч более удачное место. С Коррехидора можно передавать УК
В-сигнал по линии прямой видимости через залив на Манилу.
Ч Значит, вы продлеваете Северо-Лусонский кабель от Субика к Коррехидо
ру?
Ч Две поправки по поводу того, что вы сейчас сказали, Ч говорит Рэнди и з
амолкает, чтобы поставить ответы в очередь исходящего буфера своей памя
ти. Ч Во-первых, осторожней с местоимениями. Что значит «вы»? Корпорация «
Эпифит», в которой я работаю, создана, чтобы функционировать не самостоя
тельно, но в качестве некоего виртуального объединения наподобие...
Ч Я знаю, что такое эпифит, Ч перебивает Ами. Ч Что второе?
Ч Ладно, хорошо. Ч Рэнди слегка выбит из колеи. Ч Второе, что продление С
еверо-Лусонского кабеля Ч лишь первая связка. Со временем мы хотим прот
януть на Коррехидор еще несколько кабелей.
В голове у Ами включается какой-то процесс. Смысл сказанного достаточно
ясен. Для «Семпер марин» будет еще много работы, если они хорошо справятс
я с первой.
Ч Этим займется совместное предприятие, в которое входят, помимо нас, «Ф
илиТел», «24 часа» и японская компания по производству бытовой электрони
ки.
Ч А при чем здесь «24 часа»? Это же универмаги.
Ч Они будут заниматься розницей Ч сбывать конечный продукт корпораци
и «Эпифит».
Ч То есть?
Ч Пинойграммы. Ч Рэнди успешно перебарывает желание сказать, что это з
ащищенная торговая марка.
Ч Пинойграммы?
Ч Это будет так. Вы Ч заморский контрактный работник. Прежде чем уехать
в Саудовскую Аравию, Сингапур, Сиэтл или куда еще, вы покупаете или берете
у нас напрокат штучку Ч маленькую, не больше книги. В ней Ч видеокамера р
азмером с наперсток, тонюсенький экран и уйма памяти. Комплектующие везу
т из самых разных мест в Субикский порт и собирают там на японском заводе.
Все это не стоит практически ничего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168