ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Большинство пловцов барахт
аются по-собачьи. Продвигаются ли они, сказать нельзя. Когда начинают заж
игаться звезды, Гото переворачивается на спину и находит Полярную. Пока
плывешь от нее, физически невозможно промахнуться мимо Новой Гвинеи.
Темнеет. Слабо светят звезды и месяц. Пловцы перекликаются, стараясь дер
жаться вместе. Некоторых уносит течением: их слышно, но не видно. Остальны
е ничем не могут помочь, только слушают затихающие крики.
Акулы появляются около полуночи. Первая жертва Ч солдат, раскроивший се
бе лоб о край люка, когда выбирался с тонущего корабля. За ним с самого утр
а тянется розовая дорожка крови, она-то и вывела акул на пловцов.
Сперва акулы не знают, с кем имеют дело, поэтому постепенно выматывают ег
о, откусывая по кусочку. Поняв, что добыча легкая, они приходят в боевое ис
ступление, тем более фантастическое, что сами акулы скрыты черной водой.
Крик обрывается на середине, человек исчезает рывком. Иногда над поверхн
остью взлетают нога или голова. У воды, захлестывающей в рот, появляется п
ривкус железа.
Атака длится несколько часов. По-видимому, шум и запах привлекли несколь
ко конкурирующих стай, потому что временами наступает затишье, затем Ч
новая бойня. Гото Денго утыкается лицом в оторванный акулий хвост и впив
ается в него зубами. Акулы едят их Ч почему не ответить тем же. В токийски
х ресторанах за сасими из акулы берут кучу денег. Шкура на хвосте жесткая,
но с оторванного края висят клочья мяса. Гото Денго вгрызается в него и уп
летает за обе щеки.
У его отца была фетровая шляпа на бежевой шелковой подкладке и трубка, та
бак для которой приходилось выписывать из Америки. Отец уходил в горы, са
дился на камень, потуже натягивал шляпу, чтобы ветер не холодил лысину, ра
скуривал трубку и долго сидел так, просто глядя на мир.
Ч Что ты делаешь? Ч спрашивал маленький Денго.
Ч Созерцаю, Ч отвечал отец.
Ч Сколько ж можно смотреть на одно и то же?
Ч Бесконечно. Вот глянь. Ч Отец указывал чубуком. Из мундштука разматыв
ался тонкий белый дымок, словно нить из шелковичного кокона. Ч Та полоса
темной породы Ч рудоносная. Из нее можно добывать медь, может быть, попут
но Ч свинец и цинк. Можно построить фуникулер вон до того плоского места,
потом пройти наклонную штольню параллельно простиранию залежи... Ч Денг
о включался и придумывал, где будут жить горняки, где построить школу, а гд
е разбить площадку для игр. Под конец разговора в долине вырастал вообра
жаемый поселок.
В ту ночь у Гото Денго много времени для созерцания. Он заметил, что на ото
рванные части тела акулы практически не нападают. Тех, кто плывет быстре
е, хватают первыми. Поэтому при появлении акул он неподвижно замирает на
спине и не шевелит и мускулом, даже когда зазубренный край чьего-то ребра
тычет его в лицо.
Наступает рассвет, через сто или двести часов после заката. Гото Денго ни
когда не бодрствовал целую ночь и потрясен, что такое огромное солнце уш
ло с одного края планеты и вышло с другой. Он Ч вирус, зародыш, живущий на п
оверхности неизмеримо огромных, стремительно движущихся тел. И, удивите
льное дело, он по-прежнему не один: еще трое пережили ночь и акул. Они подпл
ывают ближе и поворачивают к снежным пикам Новой Гвинеи, нежно-розовым в
свете зари.
Ч Они ничуть не приблизились, Ч говорит один.
Ч Они в глубине острова, Ч объясняет Гото Денго. Ч Мы плывем не к горам, а
к берегу Ч гораздо ближе. Давайте приналяжем, пока не умерли от жажды. Ч
Он начинает грести на боку.
Один из выживших Ч судя по выговору, уроженец Окинавы Ч отлично плавае
т. Они с Гото Денго легко оторвались бы от двух других, однако весь день де
ржатся с ними вместе.
Один из тех, кто плывет медленно, перед этим неделю страдал поносом и, веро
ятно, уже был обезвожен. Когда солнце зависает прямо над ними, как огнемет
, он начинает биться в судорогах, нахлебывается воды и идет ко дну.
Второй медленный пловец Ч из Токио. Он в гораздо лучшей физической форм
е, просто не умеет плавать. «Самое время научиться», Ч говорит Гото Денго
. Примерно час они с окинавцем учат его грести на спине и на боку, потом воз
обновляют движение к югу.
Ближе к закату Гото Денго замечает, что окинавец большими глотками пьет
морскую воду. Смотреть больно, главным образом оттого, что безумно хочет
ся сделать то же самое. «Нет! Тебе будет плохо!» Ч говорит он. Голос слабый.
Набрать в грудь воздуха, преодолевая безжалостное давление воды Ч труд
непосильный. Каждая мышца ноет.
К тому времени, когда Гото Денго доплывает до окинавца того уже рвет. С пом
ощью токийца Гото засовывает пальцы ему в глотку и помогает вытошнить ос
тальное.
Парень совсем ослабел, он лежит на спине и бредит. Впрочем, посреди ночи, к
огда Гото Денго наконец решает его бросить, окинавец внезапно приходит в
себя и спрашивает: «Где Полярная?»
Ч Сегодня облака, Ч говорит Гото Денго. Ч Но в них белое пятно Ч может б
ыть, луна.
Ориентируясь по светлому пятну, они прикидывают, где может быть Новая Гв
инея, и плывут дальше. Руки и ноги Ч как мешки с глиной; все трое галлюцини
руют.
Вроде бы встает солнце. Они в паровой туманности, которая несется через о
тдаленные части галактики, излучая золотисто-розовый свет.
Ч Пахнет гнилью, Ч говорит один (Гото Денго не может разобрать который).
Ч Гангрена? Ч предполагает другой.
Гото Денго принюхивается, тратя на это половину оставшихся сил.
Ч Не мясо, Ч говорит он. Ч Растения.
Никто больше не может плыть, а если б и мог, то не знал бы куда Ч туман свети
тся равномерно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
аются по-собачьи. Продвигаются ли они, сказать нельзя. Когда начинают заж
игаться звезды, Гото переворачивается на спину и находит Полярную. Пока
плывешь от нее, физически невозможно промахнуться мимо Новой Гвинеи.
Темнеет. Слабо светят звезды и месяц. Пловцы перекликаются, стараясь дер
жаться вместе. Некоторых уносит течением: их слышно, но не видно. Остальны
е ничем не могут помочь, только слушают затихающие крики.
Акулы появляются около полуночи. Первая жертва Ч солдат, раскроивший се
бе лоб о край люка, когда выбирался с тонущего корабля. За ним с самого утр
а тянется розовая дорожка крови, она-то и вывела акул на пловцов.
Сперва акулы не знают, с кем имеют дело, поэтому постепенно выматывают ег
о, откусывая по кусочку. Поняв, что добыча легкая, они приходят в боевое ис
ступление, тем более фантастическое, что сами акулы скрыты черной водой.
Крик обрывается на середине, человек исчезает рывком. Иногда над поверхн
остью взлетают нога или голова. У воды, захлестывающей в рот, появляется п
ривкус железа.
Атака длится несколько часов. По-видимому, шум и запах привлекли несколь
ко конкурирующих стай, потому что временами наступает затишье, затем Ч
новая бойня. Гото Денго утыкается лицом в оторванный акулий хвост и впив
ается в него зубами. Акулы едят их Ч почему не ответить тем же. В токийски
х ресторанах за сасими из акулы берут кучу денег. Шкура на хвосте жесткая,
но с оторванного края висят клочья мяса. Гото Денго вгрызается в него и уп
летает за обе щеки.
У его отца была фетровая шляпа на бежевой шелковой подкладке и трубка, та
бак для которой приходилось выписывать из Америки. Отец уходил в горы, са
дился на камень, потуже натягивал шляпу, чтобы ветер не холодил лысину, ра
скуривал трубку и долго сидел так, просто глядя на мир.
Ч Что ты делаешь? Ч спрашивал маленький Денго.
Ч Созерцаю, Ч отвечал отец.
Ч Сколько ж можно смотреть на одно и то же?
Ч Бесконечно. Вот глянь. Ч Отец указывал чубуком. Из мундштука разматыв
ался тонкий белый дымок, словно нить из шелковичного кокона. Ч Та полоса
темной породы Ч рудоносная. Из нее можно добывать медь, может быть, попут
но Ч свинец и цинк. Можно построить фуникулер вон до того плоского места,
потом пройти наклонную штольню параллельно простиранию залежи... Ч Денг
о включался и придумывал, где будут жить горняки, где построить школу, а гд
е разбить площадку для игр. Под конец разговора в долине вырастал вообра
жаемый поселок.
В ту ночь у Гото Денго много времени для созерцания. Он заметил, что на ото
рванные части тела акулы практически не нападают. Тех, кто плывет быстре
е, хватают первыми. Поэтому при появлении акул он неподвижно замирает на
спине и не шевелит и мускулом, даже когда зазубренный край чьего-то ребра
тычет его в лицо.
Наступает рассвет, через сто или двести часов после заката. Гото Денго ни
когда не бодрствовал целую ночь и потрясен, что такое огромное солнце уш
ло с одного края планеты и вышло с другой. Он Ч вирус, зародыш, живущий на п
оверхности неизмеримо огромных, стремительно движущихся тел. И, удивите
льное дело, он по-прежнему не один: еще трое пережили ночь и акул. Они подпл
ывают ближе и поворачивают к снежным пикам Новой Гвинеи, нежно-розовым в
свете зари.
Ч Они ничуть не приблизились, Ч говорит один.
Ч Они в глубине острова, Ч объясняет Гото Денго. Ч Мы плывем не к горам, а
к берегу Ч гораздо ближе. Давайте приналяжем, пока не умерли от жажды. Ч
Он начинает грести на боку.
Один из выживших Ч судя по выговору, уроженец Окинавы Ч отлично плавае
т. Они с Гото Денго легко оторвались бы от двух других, однако весь день де
ржатся с ними вместе.
Один из тех, кто плывет медленно, перед этим неделю страдал поносом и, веро
ятно, уже был обезвожен. Когда солнце зависает прямо над ними, как огнемет
, он начинает биться в судорогах, нахлебывается воды и идет ко дну.
Второй медленный пловец Ч из Токио. Он в гораздо лучшей физической форм
е, просто не умеет плавать. «Самое время научиться», Ч говорит Гото Денго
. Примерно час они с окинавцем учат его грести на спине и на боку, потом воз
обновляют движение к югу.
Ближе к закату Гото Денго замечает, что окинавец большими глотками пьет
морскую воду. Смотреть больно, главным образом оттого, что безумно хочет
ся сделать то же самое. «Нет! Тебе будет плохо!» Ч говорит он. Голос слабый.
Набрать в грудь воздуха, преодолевая безжалостное давление воды Ч труд
непосильный. Каждая мышца ноет.
К тому времени, когда Гото Денго доплывает до окинавца того уже рвет. С пом
ощью токийца Гото засовывает пальцы ему в глотку и помогает вытошнить ос
тальное.
Парень совсем ослабел, он лежит на спине и бредит. Впрочем, посреди ночи, к
огда Гото Денго наконец решает его бросить, окинавец внезапно приходит в
себя и спрашивает: «Где Полярная?»
Ч Сегодня облака, Ч говорит Гото Денго. Ч Но в них белое пятно Ч может б
ыть, луна.
Ориентируясь по светлому пятну, они прикидывают, где может быть Новая Гв
инея, и плывут дальше. Руки и ноги Ч как мешки с глиной; все трое галлюцини
руют.
Вроде бы встает солнце. Они в паровой туманности, которая несется через о
тдаленные части галактики, излучая золотисто-розовый свет.
Ч Пахнет гнилью, Ч говорит один (Гото Денго не может разобрать который).
Ч Гангрена? Ч предполагает другой.
Гото Денго принюхивается, тратя на это половину оставшихся сил.
Ч Не мясо, Ч говорит он. Ч Растения.
Никто больше не может плыть, а если б и мог, то не знал бы куда Ч туман свети
тся равномерно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168