ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Сэр! Вы ранены, сэр! Ч говорит Шафто. Ч Разрешите позвать лейтенанта Р
оота.
Ч Нет! Оставайся здесь и работай! Ч приказывает Монкберг. Ч Роота я сам
найду. Ч Он двумя руками сдавливает ногу над раной, кровь хлещет на палуб
у. Ч Шикарно, Ч задумчиво говорит Монкберг. Ч Добавляет правдоподобия.
Ч Ему приходится раза три повторить приказ, прежде чем Шафто нехотя воз
вращается к ящикам. Монкберг, прыгая на здоровой ноге, несколько раз обхо
дит трюм, заливая все кровью, потом отправляется искать Роота. Последние
его слова: Ч Помни! Все должно быть вверх дном!
Однако эпизод с раной подействовал на Шафто сильнее любых понуканий. Вид
крови пробудил воспоминания о Гуадалканале и более недавних приключен
иях. Последняя доза морфия уже почти не действует, ощущения те еще. Кроме т
ого, его по-настоящему укачало, и Шафто пытается прогнать тошноту тяжело
й работой.
Короче, он крушит топором, как берсерк, плохо соображая, что происходит.
Лучше бы подразделение 2702 оставалось на берегу Ч предпочтительно на теп
лом берегу, где они провели две солнечные недели, в Италии.
Поначалу пришлось изрядно поработать, говно из бочки переливать и все та
кое. Зато остальное время (исключая последние часы) было просто как уволь
нение на берег, только без баб. Каждый день по очереди ходили в секретку, с
мотрели на Неаполитанский залив в бинокли и подзорные трубы. Каждую ночь
капрал Бенджамин выстукивал морзянкой белиберду.
Однажды ночью он получил радиограмму и некоторое время ее расшифровыва
л. Потом сообщил Шафто новость:
Ч Немцы знают, что мы здесь.
Ч То есть как знают?
Ч Знают, что мы уже полгода наблюдаем отсюда за Неаполитанским заливом.

Ч Да мы тут меньше двух недель.
Ч Завтра они начнут прочесывать округу.
Ч Так сваливаем отсюда на хер, Ч сказал Бобби Шафто.
Ч Полковник Чаттан приказал ждать, Ч объявил Бенджамин, Ч пока не узна
ем точно, что немцы знают.
Ч Но я знаю, что немцы знают, Ч удивился Шафто. Ч Ты сам мне сейчас сказал
.
Ч Нет, нет, нет, Ч возразил Бенджамин, Ч пока не узнаем, что немцы знают, к
ак если бы нам не было известно из радиограммы полковника Чаттана.
Ч Издеваешься?
Ч Приказы. Ч В качестве доказательства Бенджамин продемонстрировал р
асшифрованную радиограмму.
Как только село солнце, в небе послышался рев самолетов-разведчиков. Шаф
то был готов и позаботился, чтобы подчиненные тоже были готовы. Друзей он
отправил разведать узкие места на пути отступления, а сам лег на спину и с
тал смотреть на самолеты.
Знает ли он, что немцы знают?
С самого утра два британских друга ходили за ним как приклеенные. Шафто н
аконец взглянул в их сторону и кивнул. Те живенько побежали в амбар. Через
мгновение оттуда донесся лязг гаечных ключей.
Блядские самолеты заполнили все небо Ч довольно убедительная косвенн
ая улика, что немцы знают. Поскольку Шафто ясно видел эти самолеты, он мог
бы утверждать: знают. Однако Чаттан приказал не трогаться с места, «пока в
ас определенно не заметят», и понимай, как хочешь.
Один из самолетов проносился все ближе. Он летел совсем низко над землей,
прочесывая за вираж узкую полоску. Когда самолет приближался, Шафто хоте
лось заорать. Бред какой-то. Хотелось пустить ракету и покончить с этим ра
з и навсегда.
Наконец, ближе к вечеру, Шафто, лежа на спине в тени оливы, смог пересчитат
ь заклепки на брюхе немецкого самолета: «хеншеля» Hs-126* [У Шафто в последнюю
пару недель не было другого занятия, кроме как играть в червы колодой «Зн
ай врага», поэтому он легко определил модель немецкого самолета-разведч
ика.], с одним стреловидным крылом над фюзеляжем (чтобы не закрывать нижни
й обзор) и огромным растопыренным шасси.
Один фриц сидел под стеклянным колпаком и вел самолет, другой, в очках, све
сился из открытой кабины и поводил пулеметом на турели. Он только что не з
аглянул Шафто в глаза, потом похлопал пилота по спине и указал вниз.
«Хеншель» заложил крутой вираж и снова пронесся над их позицией.
Ч Готово. Ч Шафто встал и пошел к покосившемуся амбару. Ч Все! Ч крикну
л он. Ч Исполняйте!
Друзья в кузове грузовика, под брезентом, орудовали гаечными ключами. Ша
фто взглянул в их сторону и увидел блестящие детали «виккерса», разложен
ные на куске чистой белой материи. Где, черт возьми, они раздобыли чистую б
елую материю? Наверное, берегли для сегодняшнего дня. И какого хрена они р
аньше не привели «виккерс» в порядок? Потому что им приказано собирать п
улемет в спешке, в последнюю минуту.
Капрал Бенджамин замялся, одна рука на ключе.
Ч Сержант, вы уверены, что они о нас знают?
Все глаза устремились на Шафто. В последнее время он заработал репутацию
человека, от которого можно ждать всякого.
Шафто повернулся на каблуках и прошел несколько ярдов до середины полян
ы. Слышно было, как бойцы подразделения 2702 пихаются в дверях, чтобы не пропу
стить зрелище.
«Хеншель» вернулся на новый заход и летел теперь так близко к земле, что м
ожно было бы кинуть камень в фонарь кабины.
Шафто снял с плеча «томми», передернул затвор, упер приклад в плечо и дал о
чередь.
Некоторые ворчат, что у «томми», мол, недостаточная убойная сила, но Шафто
явственно видел, как от мотора отлетела какая-то фигня. «Хеншель» почти с
разу потерял управление. Он накренился, крыло встало вертикально, качнул
ся, перевернулся брюхом вверх, потерял и без того малую высоту и шмякнулс
я на оливы в какой-нибудь сотне ярдов от амбара, но не занялся огнем в ту же
секунду Ч обидно, честное слово.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики