ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но он задел крылом щит, от чего крыло смялось, а е
го несущая опора проткнула фюзеляж. В итоге планер шмякнулся на лишенную
трения поверхность противометеоритной полусферы, а пассажира вышвырн
уло из планера. Сам планер вместе с пилотом заскользил вниз со все нараст
ающей скоростью.
Ч Хэслэм, Доддс, Ч распорядился капитан, Ч хва
тайте их.
Опускайте медленно и осторожно. Верно я говорю, доктор?
Ч Вы читаете наши мысли, друг Флетчер, Ч ответил Приликла. Ч Друг Найдр
ад, Ч добавил он, Ч дайте команду...
Падение первого планера было остановлено примерно в пяти метрах от земл
и. В итоге при приземлении он даже не потревожил песок. Второй планер был п
ойман гравилучом всего в двух метрах от земли, потому силу удара удалось
смягчить лишь незначительно.
Ч ..дайте команду роботам немедленно увезти всех пациентов в укрытие, Ч
закончил начатую фразу Приликла. Он бросил взгляд на пауков, которые нач
али медленно двигаться вперед полукругом. Эмпат пытался сохранить усто
йчивость полета, невзирая на то, что сила ненависти, исходившей от пауков,
им ощущалась почти физически. Приликла произвел в уме быстрые подсчеты и
продолжал:
Ч Друг Флетчер, будьте так добры, увеличьте, пожалуйста...
Ч Диаметр противометеоритного поля метров на десять, Ч прервал его ка
питан. Ч Я по-прежнему читаю ваши мысли, доктор?
Ч Верно, друг Флетчер.
Ровный круг атакующих планеров окончательно рассыпался.
Отдельные планеры метались в небе и отчаянно пытались набрать высоту Ч
все, кроме двух, которые падали на ту часть берега, которая была свободна о
т действия противометеоритного поля.
Противоположные крылья этих планеров сцепились между собой, и теперь он
и вращались вокруг общего центра тяжести и снижались, описывая неровные
круги. Снижение происходило достаточно медленно, поэтому пауки, находив
шиеся внизу, имели возможность разбежаться в стороны, чтобы планеры не р
ухнули на них. Планеры должны были упасть слишком далеко, и расширять зон
у действия поля и спасать их пилотов и пассажиров было бы слишком рисков
анно, поскольку на том расстоянии, которое отделяло нынешнюю границу про
тивометеоритного поля от предполагаемого места падения планеров, было
слишком много озлобленных пауков.
Ч Подготовиться к приему пострадавших, Ч торопливо распорядился Прил
икла. Ч Четверо пациентов, враждебные, не желающие сотрудничать, нуждаю
тся в насильственном обездвиживании. Код физиологической классификаци
и ГКСД, сведений в файловой системе нет. Предварительный диагноз Ч ушиб
ленные раны с вероятностью наружных и внутренних повреждений грудно-бр
юшной области, множественные переломы конечностей и сопутствующие пов
ерхностные травмы. Я лично осмотрю раненых и определю план лечения. Найд
рад, высылайте антигравитационные носилки и оборудование для проведен
ия спасательных работ. Все остальные, приступаем к работе.
Приликла полетел к обломкам первого планера, но Мэрчисон, пустившись по
песку бегом, обогнала его. Вскоре с ними поравнялись носилки со спасател
ьным оборудованием.
Ч Оба раненых без сознания и не представляют непосредственной опаснос
ти, Ч заключил Приликла. Ч Не будут они представлять опасности и в дальн
ейшем, если забрать у них оружие. Вам нужен Данальта в помощь?
Мэрчисон покачала головой. Приликла чувствовал, как она тревожится за ра
неных пауков, как волнуется из-за того, что перед ней возникла новая профе
ссиональная задача. Патофизиолог извлекла из обломков планера луки и ко
лчаны со стрелами и, непонятно почему, гневно швырнула их в ту сторону, где
за границей противометеоритного поля, действующего только в одном напр
авлении, сгрудились пауки. Она сердито прокричала:
Ч Для этих двух идиотов война окончена! Ой, простите, сэр, я забылась. Эти д
ва паука сдавлены обломками конструкций планера. Несколько их конечнос
тей зажаты накрепко, а у одного головогрудь проткнута стержнем крыла. Ду
маю, лучше не заниматься их вызволением из обломков, а перенести ко входу
в медпункт прямо так, вместе с планером, с помощью гравилуча. Так мы избежи
м осложнений до начала лечения.
Ч Ваши соображения справедливы, Ч заметил Приликла и направился к обл
омкам второго планера. Ч Так и сделайте.
Во втором планере сознание потерял только пилот, а второй паук шевелился
и излучал злобу, страх и ненависть. Неожиданно он приподнялся, высунулся
из полуразломанного планера и наставил на Приликлу лук, после чего выбра
лся наружу из-под обломков и быстро побежал ко входу в медпункт.
Приликла взлетел повыше и заложил крутой вираж, стараясь избежать попад
ания стрелы. Данальта прикрыл его своим непроницаемым телом и принялся о
тращивать необходимое число конечностей, чтобы задержать ими агрессор
а. Но даже такому непревзойденному мастеру мимикрии требовалось хотя бы
несколько секунд для того, чтобы изменить очертания тела. Паук был уже на
полпути ко входу в медпункт, где Мэрчисон и Найдрад работали с ранеными, н
аходившимися внутри переправленной сюда груды обломков, некогда бывши
х планером.
Не обратив никакого внимания на пациентов ДБДГ и КХЛИ, которых так и не ус
пели переправить внутрь медпункта, паук направился прямо к медикам. Лук
он держал наготове.
И вдруг совершенно неожиданно он повалился ничком на песок и застыл в не
подвижности. Прессорный гравилуч пригвоздил его к песку, и теперь паук л
ежал, как бы накрытый тяжелым стеклянным блюдом.
Ч Мне очень жаль, Ч извинился Хэслэм, Ч но быстрота была важнее деликат
ности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики