ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Приликла занимался поиском контура, обеспечивающего с
енсорную связь между членами экипажа. Если бы ему удалось возобновить ко
нтакт между ними, гораздо легче было бы убедить обоих в наилучших намере
ниях спасателей. Медленно, осторожно и деликатно, как мог только предста
витель столь хрупкого вида, Приликла распутывал, оголял и пробовал соеди
нить порванные концы тонких, не толще волосков, проволочек.
Вдруг он отдернул лапки. С противоположной стороны отсека управления до
несся взрыв эмоций. Несмотря на расстояние, взрыв был сильным, резким, неп
риятным, но очень коротким. Он длился всего несколько секунд. К счастью, ст
олько же длилось и сопровождавшее его чувство возмущения.
Ч Что случилось? Ч встревожен но поинтересовался Флетчер. Ч Вы отдерн
ули лапки. Вы поранились? Ударило током?
Ч Нет, Ч ответил Приликла, немного подумал и добавил:
Ч Видимо, я не правильно соединил провода. Из-за этого один из членов эки
пажа, а может быть, и оба, на миг испытали неприятные ощущения. Очень непри
ятные, судя по эмоциональному излучению. Это было похоже на то, как если бы
кто-то соединил зрительный нерв с органом слуха, а затем издал громкий шу
м. Простите. Мне следует работать более осторожно.
Капитан громко выдохнул и сказал:
Ч Да. Но ваша ошибка была вполне естественной, поскольку цветовая кодир
овка этих проводов отличается множеством оттенков. Я их с увеличением ел
е могу различать, а что уж говорить о ваших глазах, хотя у вас и превосходн
ое зрение. В следующий раз, прежде чем соединить два провода, подержите их
в поле моего зрения, то бишь перед глазком видеокамеры. Затем, если я не от
советую вам соединять их, отведите эти концы от остальных проводов, и тол
ько затем наносите изоляционный спрей. За счет этого вы сможете избежать
контакта с оголенными проводами или короткого замыкания между ними. Про
шу вас, говорите мне о любых сомнениях, а в остальном продолжайте работат
ь, как работаете. Думаю, вы близки к успеху.
Приликла продолжал работать, а капитан продолжал снабжать его техничес
кими советами и моральной поддержкой. Неприятных случайностей больше н
е происходило, но со стороны неповрежденного участка отсека управления
исходило все более сильное эмоциональное излучение. Это была не резкая р
еакция, характерная для неожиданных неприятных ощущений, но некая смесь
страха и надежды Ч настолько яркая и интенсивная, что эмпатический орга
н Приликлы ощущал эти Чувства почти как физическую боль. А потом вдруг ра
здался двойной взрыв эмоций, из-за которого Приликла был вынужден попяти
ться назад. И его тельце, и лапки забились, как в ознобе. Он медленно передв
инулся к той двери, вход за которую ему был воспрещен, и прижал к ее металл
ической поверхности фонендоскоп.
Ч Доктор, вы дрожите, Ч констатировал капитан с тревогой. Ч С вами что-т
о случилось? Что происходит?
Ч Со мной ничего плохого, Ч ответил Приликла не очень уверенно, стараяс
ь обрести привычное профессиональное спокойствие. Ч Наоборот, все хоро
шо. Двое членов экипажа сейчас общаются между собой Ч скорее всего чере
з посредство восстановленной системы проводов. Я пытаюсь уловить звуки
их речи, чтобы затем внести их в нашу компьютерную программу перевода, но
ничего не слышу. Может быть, для распространения звука просто не хватает
воздуха, или их речевые органы и органы слуха заключены в какие-то шлемы.
Ч Это почти наверняка объясняется тем, что в тех помещениях, где они нахо
дятся, недостаточно высокое давление, Ч заключил Флетчер и взволнованн
о спросил:
Ч Ну, как они там?
Ч В данный момент их эмоциональное излучение отличается сложностью и з
апутанностью, но начинает становиться более отчетливым, Ч ответил Прил
икла, пытаясь передать словами то, что с трудом поддавалось описанию. Ч Я
ощущаю комбинацию радости, облегчения, волнения и тревоги. Все эти чувст
ва, как я уверен, вызваны восстановлением их общения между собой и тем, что
они обмениваются последними новостями. Наверняка эти новости включают
реакцию первого существа на все, что было сделано для него, а также описан
ие вторым существом его состояния, которое далеко от идеального, судя по
тому, что подсказывает мне мой опыт эмпата.
Второму существу срочно требуется медицинская помощь. На фоне эмоциона
льного излучения обоих существ ощущается благодарность.
Ч Отлично! Ч радостно воскликнул капитан. Ч Если они ощущают благодар
ность, значит, понимают, что вы пытаетесь им помочь. Но как вы думаете Ч го
товы ли они доверять нам, всем нам, после того, как вы сумели оказать им пер
вую помощь?
Приликла ответил не сразу. Он старательно прислушивался к двум источник
ам эмоционального излучения, один из которых был приглушен за счет расст
ояния, а второй действовал еле различимо из-за физической слабости и пси
хологического стресса. Затем он проговорил:
Ч Я по-прежнему улавливаю постоянное чувство страха, исходящее от обои
х существ. Я не сомневаюсь в том, что этот страх обусловлен присутствием п
угающих и ненавидимых этими существами страшилищ, ДБДГ. Я могу ошибаться
Ч ведь я эмпат, а не телепат, но я чувствую, что пока что они не готовы завя
зать дружеские отношения со своим самым страшным ночным кошмаром. Нужно
что-то сделать для того, чтобы завоевать их доверие. Мне следует завершит
ь начатое мною доброе дело.
Капитан не стал задавать очевидного вопроса, потому что понимал, что сей
час получит ответ. Приликла продолжал:
Ч Анализ эмоций существа, в непосредственной близости с которым я нахо
жусь, показывает, что его тело настолько травмировано, что существо с тру
дом сохраняет способность связно мыслить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
енсорную связь между членами экипажа. Если бы ему удалось возобновить ко
нтакт между ними, гораздо легче было бы убедить обоих в наилучших намере
ниях спасателей. Медленно, осторожно и деликатно, как мог только предста
витель столь хрупкого вида, Приликла распутывал, оголял и пробовал соеди
нить порванные концы тонких, не толще волосков, проволочек.
Вдруг он отдернул лапки. С противоположной стороны отсека управления до
несся взрыв эмоций. Несмотря на расстояние, взрыв был сильным, резким, неп
риятным, но очень коротким. Он длился всего несколько секунд. К счастью, ст
олько же длилось и сопровождавшее его чувство возмущения.
Ч Что случилось? Ч встревожен но поинтересовался Флетчер. Ч Вы отдерн
ули лапки. Вы поранились? Ударило током?
Ч Нет, Ч ответил Приликла, немного подумал и добавил:
Ч Видимо, я не правильно соединил провода. Из-за этого один из членов эки
пажа, а может быть, и оба, на миг испытали неприятные ощущения. Очень непри
ятные, судя по эмоциональному излучению. Это было похоже на то, как если бы
кто-то соединил зрительный нерв с органом слуха, а затем издал громкий шу
м. Простите. Мне следует работать более осторожно.
Капитан громко выдохнул и сказал:
Ч Да. Но ваша ошибка была вполне естественной, поскольку цветовая кодир
овка этих проводов отличается множеством оттенков. Я их с увеличением ел
е могу различать, а что уж говорить о ваших глазах, хотя у вас и превосходн
ое зрение. В следующий раз, прежде чем соединить два провода, подержите их
в поле моего зрения, то бишь перед глазком видеокамеры. Затем, если я не от
советую вам соединять их, отведите эти концы от остальных проводов, и тол
ько затем наносите изоляционный спрей. За счет этого вы сможете избежать
контакта с оголенными проводами или короткого замыкания между ними. Про
шу вас, говорите мне о любых сомнениях, а в остальном продолжайте работат
ь, как работаете. Думаю, вы близки к успеху.
Приликла продолжал работать, а капитан продолжал снабжать его техничес
кими советами и моральной поддержкой. Неприятных случайностей больше н
е происходило, но со стороны неповрежденного участка отсека управления
исходило все более сильное эмоциональное излучение. Это была не резкая р
еакция, характерная для неожиданных неприятных ощущений, но некая смесь
страха и надежды Ч настолько яркая и интенсивная, что эмпатический орга
н Приликлы ощущал эти Чувства почти как физическую боль. А потом вдруг ра
здался двойной взрыв эмоций, из-за которого Приликла был вынужден попяти
ться назад. И его тельце, и лапки забились, как в ознобе. Он медленно передв
инулся к той двери, вход за которую ему был воспрещен, и прижал к ее металл
ической поверхности фонендоскоп.
Ч Доктор, вы дрожите, Ч констатировал капитан с тревогой. Ч С вами что-т
о случилось? Что происходит?
Ч Со мной ничего плохого, Ч ответил Приликла не очень уверенно, стараяс
ь обрести привычное профессиональное спокойствие. Ч Наоборот, все хоро
шо. Двое членов экипажа сейчас общаются между собой Ч скорее всего чере
з посредство восстановленной системы проводов. Я пытаюсь уловить звуки
их речи, чтобы затем внести их в нашу компьютерную программу перевода, но
ничего не слышу. Может быть, для распространения звука просто не хватает
воздуха, или их речевые органы и органы слуха заключены в какие-то шлемы.
Ч Это почти наверняка объясняется тем, что в тех помещениях, где они нахо
дятся, недостаточно высокое давление, Ч заключил Флетчер и взволнованн
о спросил:
Ч Ну, как они там?
Ч В данный момент их эмоциональное излучение отличается сложностью и з
апутанностью, но начинает становиться более отчетливым, Ч ответил Прил
икла, пытаясь передать словами то, что с трудом поддавалось описанию. Ч Я
ощущаю комбинацию радости, облегчения, волнения и тревоги. Все эти чувст
ва, как я уверен, вызваны восстановлением их общения между собой и тем, что
они обмениваются последними новостями. Наверняка эти новости включают
реакцию первого существа на все, что было сделано для него, а также описан
ие вторым существом его состояния, которое далеко от идеального, судя по
тому, что подсказывает мне мой опыт эмпата.
Второму существу срочно требуется медицинская помощь. На фоне эмоциона
льного излучения обоих существ ощущается благодарность.
Ч Отлично! Ч радостно воскликнул капитан. Ч Если они ощущают благодар
ность, значит, понимают, что вы пытаетесь им помочь. Но как вы думаете Ч го
товы ли они доверять нам, всем нам, после того, как вы сумели оказать им пер
вую помощь?
Приликла ответил не сразу. Он старательно прислушивался к двум источник
ам эмоционального излучения, один из которых был приглушен за счет расст
ояния, а второй действовал еле различимо из-за физической слабости и пси
хологического стресса. Затем он проговорил:
Ч Я по-прежнему улавливаю постоянное чувство страха, исходящее от обои
х существ. Я не сомневаюсь в том, что этот страх обусловлен присутствием п
угающих и ненавидимых этими существами страшилищ, ДБДГ. Я могу ошибаться
Ч ведь я эмпат, а не телепат, но я чувствую, что пока что они не готовы завя
зать дружеские отношения со своим самым страшным ночным кошмаром. Нужно
что-то сделать для того, чтобы завоевать их доверие. Мне следует завершит
ь начатое мною доброе дело.
Капитан не стал задавать очевидного вопроса, потому что понимал, что сей
час получит ответ. Приликла продолжал:
Ч Анализ эмоций существа, в непосредственной близости с которым я нахо
жусь, показывает, что его тело настолько травмировано, что существо с тру
дом сохраняет способность связно мыслить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108