ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Держа в каждой лапке по куску изоляционной трубки, он
медленно подвел их друг к другу и сжал. Потом он сделал то же самое с прово
дом.
Ч Провода, трубы, Ч сказал он, указывая на капитана и себя. Ч Мы соединяе
м провода и трубы. Мы чиним провода и трубы. Мы чиним, Ч он сделал широкий ж
ест, Ч все-все.
Пользуясь для наблюдений видеодатчиками робота, первый член экипажа уж
е знал, что незваные спасатели умеют чинить разные вещи, вот только не зна
л, каким словом они именуют свои действия. Приликла напряженно ждал проя
вления первых чувств понимания, подсказавших бы ему, что смысл его слов и
действий дошел до того, кому они были предназначены. Он понял, что все полу
чилось, только тогда, когда робот заговорил.
Ч Пи-лик-ла, Флет-ча, Ч изрек робот. Ч Чинить Джасам.
Капитан громко рассмеялся, ощущая радостное облегчение, но поспешно умо
лк, боясь, как бы его смех не был принят за угрожающие звуки. Хэслэм на "Ргаб
варе" тоже очень обрадовался.
Ч Отлично! Ч воскликнул лейтенант. Ч Есть перевод. Теперь говорите с ни
м естественно и прибегайте к пантомиме только тогда, когда вам покажется
, что он не понимает смысла ваших слов и действий. Ваша беседа будет носить
несколько скованный характер, пока не наберется больший объем лексики,
но компьютер уже безмерно счастлив. Передаю перевод в ваши наушники. Отл
ичная работа. Какие еще будут распоряжения?
Тельце Приликлы медленно и ровно подрагивало Ч так он выражал удовольс
твие и облегчение, которым, правда, немного мешали воспоминания о плачев
ной картине эмоционального излучения второго члена экипажа, Джасама. Эт
а картина свидетельствовала о том, что состояние этого существа внушает
большие опасения.
Ч Оставайтесь на связи, друг Хэслэм, Ч сказал Приликла. Ч Нужно продемо
нстрировать еще несколько картинок. Отредактируйте самый первый сюжет
и покажите только спасение жертв космических аварий, затем добавьте фра
гменты, в которых показывается их транспортировка на "Ргабвар" и лечение
на нашей медицинской палубе. На лечении особенно не задерживайтесь Ч сл
ишком многочисленные подробности хирургических операций могут создат
ь такое впечатление, что мы пытаем своих пациентов. Сосредоточьтесь на с
остоянии тяжелобольных до и после лечения, затем покажите их выздоровев
шими. Покажите эти сюжеты как можно скорее.
Развернувшись к двери в обитаемый отсек и роботу, парящему перед ней, При
ликла медленно подвел друг к другу концы отрезков изоляционной трубки и
сказал:
Ч Я чиню медленно. Ч Эти слова и жесты он повторил несколько раз, затем б
ыстро соединил концы отрезков трубки и сказал:
Ч Я чиню быстро. Ч Потом он указал в ту сторону, откуда они пришли с Флетч
ером и добавил:
Ч Я починю Джасама быстро.
На последнем слове он намеренно сделал акцент.
К неунимающейся тревоге первого члена экипажа добавились понимание и с
огласие. Приликла проговорил:
Ч Кит, ты хотел сказать слово "да".
Он снова указал туда, где находился раненый Джасам, и с помощью порванной
трубки изобразил нечто, что, как он надеялся, донесет до сознания существ
а по имени Кит, что и оно, и то существо, которое зовут Джасам, ранены, повреж
дены. Затем он поднес лапку к глазам, после чего указал сначала на целые, и
справные трубы, а потом Ч на дверь, ведущую в отсек, где находился тот, ког
о звали Кит.
Ч Чтобы починить сломанного Джасама, Ч жестикулируя, проговорил он, Ч
я должен увидеть несломанного Кита.
В ответ он уловил понимание, но к нему примешались былые страх и ненавист
ь.
Ч Убери этого проклятого друула от нас! Ч проговорило существо по имен
и Кит так громко, что можно было подумать, что оно кричит. Ч Я ему не доверя
ю. Мы оба слабы и беспомощны, и этот друул нас сожрет. Мы думали, что хотя бы
в космосе нет этих гадов!
Приликла постарался не обращать внимание на возмущение, охватившее кап
итана. Он успокаивающим тоном проговорил:
Ч Не бойтесь. Не надо бояться. Флетчер вас не тронет.
Флетчер чинит машины. Приликла чинит живые существа.
Негромкое, но красочное замечание капитана по этому поводу осталось нес
лышным Ч его заглушило шипение, с которым открылась дверь, ведущая в оби
таемый отсек.
За дверью оказалось небольшое помещение, где дохнуть было негде от огром
ного количества всевозможных скоб, труб, шлангов и пучков проводов, веду
щих к приплюснутому яйцевидному объекту, расположенному в самой середи
не помещения. Верхняя часть объекта была прозрачной. Под герметичной кры
шкой можно было хорошо рассмотреть существо, являвшееся одним из капита
нов корабля. Внешне существо по имени Кит соответствовало физиологичес
кой классификации КХЛИ и очень напоминало робота и размерами и формой, в
от только вместо металла его тело покрывала коричнево-розоватая кожа, ис
пещренная сеткой кровеносных сосудов. Окружность внутренней поверхнос
ти резервуара, внутри которого находилось существо, окольцовывал пульт
управления. Существо могло без труда дотянуться до многочисленных кноп
ок и клавиш короткими пальцами. Системы подачи питания, воды и отвода шла
ков были хирургическим путем имплантированы и подведены к соответству
ющим органам.
Тельце Приликлы на несколько мгновений охватила дрожь, а сознание Ч чув
ства жалости, отвращения и клаустрофобического страха, ведомого только
существам, привыкшим к свободному полету. Обитатель отсека управления б
ыл лишен всякой свободы передвижения даже внутри собственного звездол
ета.
Оба члена экипажа были примонтированы здесь вместе с остальным оборудо
ванием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
медленно подвел их друг к другу и сжал. Потом он сделал то же самое с прово
дом.
Ч Провода, трубы, Ч сказал он, указывая на капитана и себя. Ч Мы соединяе
м провода и трубы. Мы чиним провода и трубы. Мы чиним, Ч он сделал широкий ж
ест, Ч все-все.
Пользуясь для наблюдений видеодатчиками робота, первый член экипажа уж
е знал, что незваные спасатели умеют чинить разные вещи, вот только не зна
л, каким словом они именуют свои действия. Приликла напряженно ждал проя
вления первых чувств понимания, подсказавших бы ему, что смысл его слов и
действий дошел до того, кому они были предназначены. Он понял, что все полу
чилось, только тогда, когда робот заговорил.
Ч Пи-лик-ла, Флет-ча, Ч изрек робот. Ч Чинить Джасам.
Капитан громко рассмеялся, ощущая радостное облегчение, но поспешно умо
лк, боясь, как бы его смех не был принят за угрожающие звуки. Хэслэм на "Ргаб
варе" тоже очень обрадовался.
Ч Отлично! Ч воскликнул лейтенант. Ч Есть перевод. Теперь говорите с ни
м естественно и прибегайте к пантомиме только тогда, когда вам покажется
, что он не понимает смысла ваших слов и действий. Ваша беседа будет носить
несколько скованный характер, пока не наберется больший объем лексики,
но компьютер уже безмерно счастлив. Передаю перевод в ваши наушники. Отл
ичная работа. Какие еще будут распоряжения?
Тельце Приликлы медленно и ровно подрагивало Ч так он выражал удовольс
твие и облегчение, которым, правда, немного мешали воспоминания о плачев
ной картине эмоционального излучения второго члена экипажа, Джасама. Эт
а картина свидетельствовала о том, что состояние этого существа внушает
большие опасения.
Ч Оставайтесь на связи, друг Хэслэм, Ч сказал Приликла. Ч Нужно продемо
нстрировать еще несколько картинок. Отредактируйте самый первый сюжет
и покажите только спасение жертв космических аварий, затем добавьте фра
гменты, в которых показывается их транспортировка на "Ргабвар" и лечение
на нашей медицинской палубе. На лечении особенно не задерживайтесь Ч сл
ишком многочисленные подробности хирургических операций могут создат
ь такое впечатление, что мы пытаем своих пациентов. Сосредоточьтесь на с
остоянии тяжелобольных до и после лечения, затем покажите их выздоровев
шими. Покажите эти сюжеты как можно скорее.
Развернувшись к двери в обитаемый отсек и роботу, парящему перед ней, При
ликла медленно подвел друг к другу концы отрезков изоляционной трубки и
сказал:
Ч Я чиню медленно. Ч Эти слова и жесты он повторил несколько раз, затем б
ыстро соединил концы отрезков трубки и сказал:
Ч Я чиню быстро. Ч Потом он указал в ту сторону, откуда они пришли с Флетч
ером и добавил:
Ч Я починю Джасама быстро.
На последнем слове он намеренно сделал акцент.
К неунимающейся тревоге первого члена экипажа добавились понимание и с
огласие. Приликла проговорил:
Ч Кит, ты хотел сказать слово "да".
Он снова указал туда, где находился раненый Джасам, и с помощью порванной
трубки изобразил нечто, что, как он надеялся, донесет до сознания существ
а по имени Кит, что и оно, и то существо, которое зовут Джасам, ранены, повреж
дены. Затем он поднес лапку к глазам, после чего указал сначала на целые, и
справные трубы, а потом Ч на дверь, ведущую в отсек, где находился тот, ког
о звали Кит.
Ч Чтобы починить сломанного Джасама, Ч жестикулируя, проговорил он, Ч
я должен увидеть несломанного Кита.
В ответ он уловил понимание, но к нему примешались былые страх и ненавист
ь.
Ч Убери этого проклятого друула от нас! Ч проговорило существо по имен
и Кит так громко, что можно было подумать, что оно кричит. Ч Я ему не доверя
ю. Мы оба слабы и беспомощны, и этот друул нас сожрет. Мы думали, что хотя бы
в космосе нет этих гадов!
Приликла постарался не обращать внимание на возмущение, охватившее кап
итана. Он успокаивающим тоном проговорил:
Ч Не бойтесь. Не надо бояться. Флетчер вас не тронет.
Флетчер чинит машины. Приликла чинит живые существа.
Негромкое, но красочное замечание капитана по этому поводу осталось нес
лышным Ч его заглушило шипение, с которым открылась дверь, ведущая в оби
таемый отсек.
За дверью оказалось небольшое помещение, где дохнуть было негде от огром
ного количества всевозможных скоб, труб, шлангов и пучков проводов, веду
щих к приплюснутому яйцевидному объекту, расположенному в самой середи
не помещения. Верхняя часть объекта была прозрачной. Под герметичной кры
шкой можно было хорошо рассмотреть существо, являвшееся одним из капита
нов корабля. Внешне существо по имени Кит соответствовало физиологичес
кой классификации КХЛИ и очень напоминало робота и размерами и формой, в
от только вместо металла его тело покрывала коричнево-розоватая кожа, ис
пещренная сеткой кровеносных сосудов. Окружность внутренней поверхнос
ти резервуара, внутри которого находилось существо, окольцовывал пульт
управления. Существо могло без труда дотянуться до многочисленных кноп
ок и клавиш короткими пальцами. Системы подачи питания, воды и отвода шла
ков были хирургическим путем имплантированы и подведены к соответству
ющим органам.
Тельце Приликлы на несколько мгновений охватила дрожь, а сознание Ч чув
ства жалости, отвращения и клаустрофобического страха, ведомого только
существам, привыкшим к свободному полету. Обитатель отсека управления б
ыл лишен всякой свободы передвижения даже внутри собственного звездол
ета.
Оба члена экипажа были примонтированы здесь вместе с остальным оборудо
ванием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108