ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Л
апки она, судя по всему, подогнула на время полета. Крылья не шевелятся, та
к что скорее всего птица парит в потоках воздуха. Она близко к горизонту, н
о за него не удаляется.
Ч На моей родной планете нет птиц, Ч продолжал Данальта, Ч но я изучал н
екоторые их виды с точки зрения возможностей мимикрии. Пока внешний обли
к и поведение этой птицы позволяют предположить, что она напоминает гриф
а, обитающего на вашей родной планете. При таком расстоянии все остально
е может носить только характер догадок.
Ч Давайте вернемся в медпункт, Ч негромко предложила Мэрчисон. Ч Хоте
лось бы оказаться там до захода солнца.
"Данальта обнаружил первую птицу на этой планете, Ч думала она, спускаяс
ь с дерева, Ч и эта птица оказалась, судя по всему, эквивалентом земного п
адальщика со всеми вытекающими последствиями". Глупо было так расстраив
аться из-за того, что казавшийся таким совершенным мир продемонстрирова
л первые признаки несовершенства, и все же Мэрчисон расстроилась.

Глава 14
Капитан Флетчер и лейтенант Доддс проявляли в
еличайшую осторожность, что с радостью отмечал Приликла, но при этом дем
онстрировали ловкость на грани искусства.
На этот раз они воспользовались катером, которы
м обычно пользовались для эвакуации жертв космических катастроф, состо
яние которых было не слишком тяжелым и для транспортировки которых не бы
ли нужны носилки. В данный момент катер употребили для того, чтобы размес
тить ряд особым образом защищенных приборов на безопасном расстоянии о
т места проведения исследования. Все анализаторы были дублированы, прич
ем некоторые из них Ч неоднократно, на тот случай, если бы какой-то из них,
исследуя особо чувствительный участок, погиб при исполнении служебных
обязанностей, как погибли датчики "Террагара".
Уже не в первый раз капитан напомнил всем участ
никам исследования, что аппаратурой и катером, хотя они и дороги, пожертв
овать можно, но никак не теми, кто управлял катером и аппаратурой. Именно п
оэтому все были облачены в тяжелые, прочные скафандры с автономными исто
чниками питания.
"Ргабвар" держался на расстоянии и оставался на
связи.
Катер завис в нескольких метрах от участка обшивки чужого звездолета, со
держащей повреждения. Затем катер свободно подсоединили к обшивке с пом
ощью магнитной подушки, подвешенной на токонепроводящем тросе.
Ч Сэр, Ч проговорил лейтенант, когда они покидали катер, Ч доктор Прили
кла утверждает, что этот поврежденный участок обшивки, который он именуе
т поверхностным ранением, судя по всему, потерял чувствительность, и пот
ому мы спокойно можем именно там проникнуть внутрь корабля. Но не стоит л
и нам проверить, не повреждены ли на данный момент и другие участки обшив
ки за счет утечки энергии или Других огрехов в системе датчиков? Я предла
гаю провести несколько отдельных проб. Очень может быть, что этот металл
ический каркас уже мертв, и все наши предосторожности Ч пустая трата вр
емени.
Ч Если вы способны сделать это, не убив себя, лейтенант, Ч отозвался кап
итан, Ч сделайте. Вы не возражаете, доктор?
Ч Не возражаю, Ч ответил Приликла. Ч Полученные таким путем сведения м
огут оказаться очень полезными, друг Доддс. Особенно если вам удастся об
наружить другую панель доступа, ближе, так сказать, к мозговому отсеку ко
рабля. Если мы проникнем в корабль здесь, нам придется преодолеть по внут
ренним переходам почти половину его длины. Но будьте очень осторожны.
Ч Само собой, Ч усмехнулся Доддс. Ч Жизнь у меня всего одна, так я думаю.

Флетчер и Приликла наблюдали за тем, как Доддс, включив двигатель, размес
тился в нескольких метрах от обшивки и начал медленный облет корабля по
спирали от кормы к носу.
Несколько раз лейтенант исчезал из виду, и тогд
а Приликла чувствовал, что капитан сдерживает тревогу, но вот Доддс появ
ился снова, чтобы сообщить о находке.
Ч Сэр, Ч взволнованно проговорил лейтенант, Ч я обнаружил нечто вроде
грузового люка. Он около десяти метров в диаметре, края его пригнаны к обш
ивке так плотно, что сначала я его не заметил. На крышке квадрат со стороно
й в два фута, под которым скорее всего находится механизм открывания люк
а. У одной из сторон квадрата располагается несколько кнопок, но я не стан
у к ним прикасаться, пока не пойму, для чего они предназначены, и если они з
акодированы, надо разобраться, в какой комбинации их нажать. Сейчас я при
ближаюсь к люку с датчиком. Прикрепил его магнитными подушками к обшивке
. Включил. Пока никакой реакции.
Степень волнения капитана достигла пика, затем оно пошло на убыль. Он мол
чал.
Ч Датчик включен на минимальную мощность, Ч продолжал лейтенант, Ч по
этому получаемое мною изображение скорее обусловлено индуктивностью,
нежели прямым контактом с нижележащими микросхемами. Оно очень тусклое.
Система электропроводки очень сложная, она под током. Для того чтобы выя
снить, какие именно провода подходят к кнопкам, мне придется сделать кар
тинку более четкой, для чего я немного увеличу мощность... Черт подери! Эта
треклятая посудина только что превратила мой датчик в "Террагар"! Прошу п
рощения, сэр, но нам нужен еще один датчик системы К-330. Первый только что пр
иказал долго жить.
Ч Не переживайте, Ч отозвался капитан. Ч И не жалейте прибор. Им мы може
м пожертвовать. Вами Ч нет. Продолжайте обследование обшивки, сообщайте
обо всем, что обнаружите, а затем возвращайтесь сюда и следуйте за нами вн
утрь. Придется пойти дальним путем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики