ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мы будем помогать вам и на первых порах, ко
гда вы начнете там обосновываться, но не слишком долго, потому что это не г
одится с психологической точки зрения Ч посягать на вашу самостоятель
ность. Между прочим, это один из основных пунктов доктрины Федерации отн
осительно первых контактов. И вы сможете забыть о друулах. Если они не буд
ут проявлять никаких признаков цивилизованного поведения, они не трону
тся с места.
Ч Но погодите, Ч внезапно растревожился Джасам. Ч Вы говорите о пересе
лении целого народа. Для этого вам понадобятся очень большие корабли.
Ч Не переживайте, Ч заверил его другой офицер
. Ч У нас есть очень-очень большие корабли.
За время их беседы эмоциональное излучение Ирисик достигло той интенси
вности, когда разрядить его можно было только за счет произнесения пылки
х слов. О том, что крекстиканка заговорит, Приликла знал на долю секунды ра
ньше, чем это случилось.
Ч Вы разговариваете и вообще ведете себя так, б
удто меня здесь нет, Ч яростно проговорила она. Ч Мне нелегко об этом гов
орить, потому что я в своем рыбацком клане имею особое положение и вес, но
мне все-таки кажется, что я прежде чего-то недопоняла, и теперь хочу сказат
ь об этом.
Ч А может быть, никто с вами и не хочет говорить
, Ч заметила Найдрад, когда пауза затянулась. Ч Да и слушать вас тоже.
Тут впервые подал голос крекстик-планерист, еще слабый после операции, н
о в остальном чувствовавший себя довольно сносно.
Медленно, еле слышно он проговорил:
Ч Ирисик Ч жена крититкукика нашего клана, на
шего главного капитана и командующего флотом. При таком положении ей ред
ко приходится перед кем-либо извиняться, но сейчас она пытается это сдел
ать. Она так независима, обладает такой силой воли и умом, что наверняка эт
о для нее нелегко.
Ч Странствующий между тучами, Ч резко прогов
орила Ирисик, Ч ты говоришь без подобающего уважения. Умолкни, а не то я т
ебе голову отгрызу.
Ч Клянусь молчать, Ч тихо ответил планерист.
Приликла испытывал сильнейшую радость. Судя по эмоциональному излучен
ию Ирисик, ей действительно крайне трудно было извиниться Ч трудно, но н
е невозможно. Ему пора было включиться в разговор и рассказать пациентам
-крекстикам о законах Федерации и поведать им неприятную правду Ч пожал
уй, гораздо более неприятную, чем те страхи, которые они испытывали из-за о
пасений быть съеденными. Правду о нынешнем положении дел. Но крекстиканк
а пришла к очень важному решению, и Приликла, основываясь на показателях
эмоционального излучения, догадывался о том, что это за решение. Он медле
нно, довольно размахивая крыльями, направился ко входу в палату для вызд
оравливающих, когда из динамика коммуникатора послышался взволнованны
й голос Флетчера.
Ч Доктор, Ч сообщил капитан, Ч прибыла, так сказать, тяжелая артиллерия
. Три крейсера Корпуса Мониторов, корабль со специалистами по контактам "
Декарт" и флагманский корабль маршала сектора Дермода Ч "Веспасиан", ник
ак не меньше. Маршал понимает нашу ситуацию, но говорит, как это ни прискор
бно, что мы не должны омрачить успешно развивающиеся отношения с троланн
цами за счет их гибели наряду с другими пострадавшими из-за осложнений н
ашего контакта с крекстиками. Маршал сектора говорит, что мы ни при каких
обстоятельствах не должны жертвовать нашими согражданами и двумя пред
ставителями высокоразвитой цивилизации. Еще он сказал, что решение дало
сь ему не без труда и колебаний, но он его принял. Нам приказано переправит
ь всех пациентов на "Ргабвар", предупредить пауков о последствиях и срочн
о взлетать.
Приликла пару мгновений пометался из стороны в сторону, затем выровнял п
олет и ответил:
Ч Именно сейчас это было бы крайне неактуально, друг Флетчер. Пожалуйст
а, скажите маршалу сектора, что наш второй контакт, контакт с крекстиками,
продолжает развиваться и пребывает на той деликатной стадии, когда его н
ельзя прерывать поспешной эвакуацией. Напомните ему, будьте так добры, ч
то мы имеем дело в основном с чрезвычайной ситуацией медицинского поряд
ка, со всеми вытекающими из этого последствиями Ч Но такого нельзя гово
рить, черт подери! Ч взорвался капитан. Ч Уж точно такого нельзя говорит
ь маршалу сектора!
Ч А вы подипломатичнее, Ч посоветовал ему Приликла и полетел дальше.
Глава 35
Приликла влетел в палату и запорхал под потолк
ом. Его заметили, но проигнорировали. В свете того разговора, который в дан
ный момент происходил между Ирисик и Кит, он решил, что можно немного и под
ождать.
Ч ...Похоже, я сильно ошиблась с самого начала, Ч
говорила Ирисик, Ч но когда крекстики узнают о том, как нас тут исцеляли,
они будут благодарны. Но эти целители Ч очень странные существа, не то чт
обы недружелюбные, но все-таки странные. Не знаю, сколько нам понадобится
времени, чтобы мы смогли их полюбить...
Ч Доктор Приликла, Ч вмешался капитан. Ч Мар
шал сектора отвергает ваше предложение и приказывает бригаде медиков с
пациентами немедленно возвратиться на "Ргабвар".
Мы можем попросить крекстиков разойтись и очистить территорию до нашег
о взлета. Будем надеяться, что они додумаются внять нашему предупреждени
ю. Мне очень жаль, доктор. Немедленно начинайте эвакуацию пациентов.
Ч Друг Флетчер, Ч проговорил Приликла в ответ, Ч пожалуйста, попросите
...
Но тут к поверхности его сознания устремился донор кельгианской мнемог
раммы Ч существо, отличавшееся крайней прямолинейностью и не стеснявш
ееся в выражениях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
гда вы начнете там обосновываться, но не слишком долго, потому что это не г
одится с психологической точки зрения Ч посягать на вашу самостоятель
ность. Между прочим, это один из основных пунктов доктрины Федерации отн
осительно первых контактов. И вы сможете забыть о друулах. Если они не буд
ут проявлять никаких признаков цивилизованного поведения, они не трону
тся с места.
Ч Но погодите, Ч внезапно растревожился Джасам. Ч Вы говорите о пересе
лении целого народа. Для этого вам понадобятся очень большие корабли.
Ч Не переживайте, Ч заверил его другой офицер
. Ч У нас есть очень-очень большие корабли.
За время их беседы эмоциональное излучение Ирисик достигло той интенси
вности, когда разрядить его можно было только за счет произнесения пылки
х слов. О том, что крекстиканка заговорит, Приликла знал на долю секунды ра
ньше, чем это случилось.
Ч Вы разговариваете и вообще ведете себя так, б
удто меня здесь нет, Ч яростно проговорила она. Ч Мне нелегко об этом гов
орить, потому что я в своем рыбацком клане имею особое положение и вес, но
мне все-таки кажется, что я прежде чего-то недопоняла, и теперь хочу сказат
ь об этом.
Ч А может быть, никто с вами и не хочет говорить
, Ч заметила Найдрад, когда пауза затянулась. Ч Да и слушать вас тоже.
Тут впервые подал голос крекстик-планерист, еще слабый после операции, н
о в остальном чувствовавший себя довольно сносно.
Медленно, еле слышно он проговорил:
Ч Ирисик Ч жена крититкукика нашего клана, на
шего главного капитана и командующего флотом. При таком положении ей ред
ко приходится перед кем-либо извиняться, но сейчас она пытается это сдел
ать. Она так независима, обладает такой силой воли и умом, что наверняка эт
о для нее нелегко.
Ч Странствующий между тучами, Ч резко прогов
орила Ирисик, Ч ты говоришь без подобающего уважения. Умолкни, а не то я т
ебе голову отгрызу.
Ч Клянусь молчать, Ч тихо ответил планерист.
Приликла испытывал сильнейшую радость. Судя по эмоциональному излучен
ию Ирисик, ей действительно крайне трудно было извиниться Ч трудно, но н
е невозможно. Ему пора было включиться в разговор и рассказать пациентам
-крекстикам о законах Федерации и поведать им неприятную правду Ч пожал
уй, гораздо более неприятную, чем те страхи, которые они испытывали из-за о
пасений быть съеденными. Правду о нынешнем положении дел. Но крекстиканк
а пришла к очень важному решению, и Приликла, основываясь на показателях
эмоционального излучения, догадывался о том, что это за решение. Он медле
нно, довольно размахивая крыльями, направился ко входу в палату для вызд
оравливающих, когда из динамика коммуникатора послышался взволнованны
й голос Флетчера.
Ч Доктор, Ч сообщил капитан, Ч прибыла, так сказать, тяжелая артиллерия
. Три крейсера Корпуса Мониторов, корабль со специалистами по контактам "
Декарт" и флагманский корабль маршала сектора Дермода Ч "Веспасиан", ник
ак не меньше. Маршал понимает нашу ситуацию, но говорит, как это ни прискор
бно, что мы не должны омрачить успешно развивающиеся отношения с троланн
цами за счет их гибели наряду с другими пострадавшими из-за осложнений н
ашего контакта с крекстиками. Маршал сектора говорит, что мы ни при каких
обстоятельствах не должны жертвовать нашими согражданами и двумя пред
ставителями высокоразвитой цивилизации. Еще он сказал, что решение дало
сь ему не без труда и колебаний, но он его принял. Нам приказано переправит
ь всех пациентов на "Ргабвар", предупредить пауков о последствиях и срочн
о взлетать.
Приликла пару мгновений пометался из стороны в сторону, затем выровнял п
олет и ответил:
Ч Именно сейчас это было бы крайне неактуально, друг Флетчер. Пожалуйст
а, скажите маршалу сектора, что наш второй контакт, контакт с крекстиками,
продолжает развиваться и пребывает на той деликатной стадии, когда его н
ельзя прерывать поспешной эвакуацией. Напомните ему, будьте так добры, ч
то мы имеем дело в основном с чрезвычайной ситуацией медицинского поряд
ка, со всеми вытекающими из этого последствиями Ч Но такого нельзя гово
рить, черт подери! Ч взорвался капитан. Ч Уж точно такого нельзя говорит
ь маршалу сектора!
Ч А вы подипломатичнее, Ч посоветовал ему Приликла и полетел дальше.
Глава 35
Приликла влетел в палату и запорхал под потолк
ом. Его заметили, но проигнорировали. В свете того разговора, который в дан
ный момент происходил между Ирисик и Кит, он решил, что можно немного и под
ождать.
Ч ...Похоже, я сильно ошиблась с самого начала, Ч
говорила Ирисик, Ч но когда крекстики узнают о том, как нас тут исцеляли,
они будут благодарны. Но эти целители Ч очень странные существа, не то чт
обы недружелюбные, но все-таки странные. Не знаю, сколько нам понадобится
времени, чтобы мы смогли их полюбить...
Ч Доктор Приликла, Ч вмешался капитан. Ч Мар
шал сектора отвергает ваше предложение и приказывает бригаде медиков с
пациентами немедленно возвратиться на "Ргабвар".
Мы можем попросить крекстиков разойтись и очистить территорию до нашег
о взлета. Будем надеяться, что они додумаются внять нашему предупреждени
ю. Мне очень жаль, доктор. Немедленно начинайте эвакуацию пациентов.
Ч Друг Флетчер, Ч проговорил Приликла в ответ, Ч пожалуйста, попросите
...
Но тут к поверхности его сознания устремился донор кельгианской мнемог
раммы Ч существо, отличавшееся крайней прямолинейностью и не стеснявш
ееся в выражениях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108