ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Но все это не имеет ни малейшего значения по сравнению с тем, что я вам п
окажу. В этой книге заключено послание намного более тревожное, которое
определенно указывает на автора и позволяет мне утверждать, что я стал ж
ертвой страшного заговора. Пришло время назвать настоящего преступник
а. Приготовьтесь к самому ужасному!
Какое сумасбродное откровение он приготовил нам? Для такого манипулято
ра, как Кроули, разве не было лучшим способом снять с себя обвинение Ц выд
ать себя за жертву?
Он открыл книгу Хазелвуда на другой странице, заложенной листом бумаги,
и указал пальцем на небольшой рисунок.
Ц Прочтите этот небольшой абзац, мистер Холмс, и внимательно посмотрит
е на рисунок!
Мой друг склонился над книгой.
Ц «В Египте, во время правления династии Аменхотеп, обычай предписывал
бросать в Нил девственницу, чтобы завоевать его милость и быть уверенным
и, что он удобрит долину… Руки жертвы отрезались, бальзамировались и по о
тдельности преподносились Сету, египетскому дьяволу. В настоящее время
этот ужасный обряд приписывают секте „Серебряная звезда“, находящейся
под псевдоегипетским влиянием, управляемой отвратительным Алистером К
роули».
Холмс достал лупу и с ее помощью принялся разглядывать рисунок. Внезапно
выражение его лица резко изменилось. Оторопевшим взглядом он посмотрел
на Кроули, выронил лупу и как подкошенный рухнул на стул.
Я схватил лупу и поспешил посмотреть на рисунок. То, что я увидел, выходило
за грани всякого воображения. Обряд, отраженный на этом наброске, происх
одил не в Египте, а в Лондоне, именно в том месте, где была убита маленькая М
эри. Я узнал набережную, рельсы, по которым передвигаются вагонетки с угл
ем, даже мост, под которым мы нашли Джека-Попрошайку.
Ц Это невозможно! Ц воскликнул я.
Я еще раз приблизил лупу к рисунку. Убийца носил черты Сета, который у егип
тян является тем, чем у нас сатана. В свою очередь, я вопросительно посмотр
ел на Кроули.
Он перевернул еще несколько страниц и раскрыл книгу там, где была следую
щая закладка.
Ц То же самое и со всеми остальными преступлениями.
Ц Остальными? Ц повторил я.
Он открыл книгу на странице, описывающей греческий ритуал, происходящий
из античности: захоронение живьем пятерых мальчиков. Мы внимательно вгл
ядывались в рисунок. Я узнал кладбище и хижину несчастного Маллигана Ц
все до малейших деталей.
Кроули перевернул еще несколько страниц.
Я узнал склеп, где мы нашли Джейн Барнингтон, пронзенную перевернутым кр
естом. Я взял лупу. В углу рисунка можно было рассмотреть непристойную ус
мешку дьявола, которого, казалось, эта сцена очень забавляла.
Кроули показывал нам все новые и новые убийства. Наконец он закрыл книгу
и в изнеможении опустился на кровать.
Время будто застыло.
Это открытие опустилось на нас тяжким грузом.
Холмс устремил пустой взгляд в бесконечность.

27

Мы больше не могли откладывать встречу с Хазелвудом. Мой друг не скрывал
своего нетерпения. Его решимость преобладала над его опасениями.
Не прошло и часа, как мы уже были у Хазелвуда.
Холмс громко постучал в калитку. Холодный и надменный дворецкий почти то
тчас же открыл нам.
Ц Мистер Холмс, мистер Ватсон. Соблаговолите следовать за мной, пожалуй
ста, господа уже ожидают вас.
Ц Господа? Ц удивился я.
Дворецкий не успел ответить. Импозантный мужчина шел нам навстречу. Мое
удивление достигло предела, когда я узнал в нем Майкрофта Холмса. Какой и
сключительный случай заставил медведя выйти из берлоги?
Ц Шерлок, Ц обратился он к своему брату, Ц и ты только сейчас пришел сюд
а?
Ц Мой разум не настолько стремителен, как твой, Майкрофт, тебе это хорошо
известно, Ц ответил мой друг притворно безразличным тоном.
Майкрофт Холмс проводил нас в гостиную. Двое мужчин сидели, согнувшись н
ад письменным столом, заваленным различными книгами и журналами. Они ожи
вленно беседовали. Я уловил несколько слов.
Ц Где они сейчас?
Ц У книготорговцев. Появление в магазинах намечено на завтрашнее утро.

Ц Катастрофа. А пресса?
Ц Кампания уже началась. Газеты уже в курсе печати.
Ц Можно еще сделать обратный ход?
Ц Нет, слишком поздно.
Мужчины обернулись, услышав наши шаги. Нас ждал еще сюрприз. Я узнал Самюэ
ля Боктона, директора «Фантастики». Другой, должно быть, был сам Хазелвуд.
Он резко поднялся и поспешил к нам. Под именем Корнелиус Хазелвуд я предс
тавлял старого профессора, ворчливого и властного. Мужчине, идущему нам
навстречу, было не более пятидесяти лет. Одет он был элегантно, но скромно
. Он был ниже меня ростом, но, стоит признать, был более стройным. Вне сомнен
ия, он регулярно занимался каким-нибудь спортом, чтобы сохранять такую м
олодую гибкую фигуру. Его острый взгляд за маленькими круглыми очками в
металлической оправе придавал ему суровый вид и говорил о том, что прежд
е всего он интеллектуал и только потом человек дела. Его виски начинали с
едеть, и седина подчеркивала его лоб, который казался слишком большим и д
алеко заходил за линию курчавых волос. Одна деталь привлекла мое внимани
е Ц заостренная маленькая бородка, как у мушкетера, которую он то и дело п
оглаживал.
Ц Мистер Холмс, спасибо, что так быстро пришли. Мой друг не смог сдержать
удивленного возгласа:
Ц Так быстро? Я не…
Ц Давайте не будем тратить время на излишние разговоры, Ц отрезал наш х
озяин, протягивая Холмсу руку. Ц Давайте восстановим мир! Я признаю свои
прошлые ошибки.
Холмс не мог найти слов, растерявшись от столь неожиданной вступительно
й речи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики