ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
закол
отая овца на алтаре, жрец, рассматривающий ее внутренности, порхающая ба
бочка, опустившаяся на мертвый глаз, звуки флейты.
Потом Ц провал в памяти и никаких воспоминаний до тех пор, пока он не очну
лся, но уже тяжело раненный.
Цезарион осмотрел себя.
Из-за бурой запекшейся крови ткань хитона присохла к правому боку, по бед
ру к колену стекала свежая струйка крови.
«Я не смог ранить его, Ц подумал он с тяжестью на сердце. Ц Родон выдал ме
ня римлянам, а я даже не ударил его. Я не смог умереть достойно. У меня был пр
иступ, во время которого меня ранили, и с тех пор я лежал в забытьи. Они, скор
ее всего, подумали, что я мертв, и положили меня сверху на погребальный кос
тер вместе со стражником... Точнее, со стражниками».
Теперь он видел, что на возвышении был не один человек. Возле головы Мегас
фена из-под пурпурного покрывала выглядывали еще чьи-то ноги. Цезарион м
едленно подошел к погибшему и с трудом наклонился, чтобы поднять покрыва
ло. Это был Эвмен, командир их небольшого отряда. Его левая нога была почти
отрублена, в паху и на боку зияли колотые раны. Зубы мужчины были стиснуты
, а лицо превратилось в застывшую маску; монеты на глазах напоминали жуко
в, съедающих их. Трясущейся рукой Цезарион накрыл Эвмена покрывалом. Кол
ени подгибались от слабости, голова шла кругом. Ему хотелось присесть, но
тела стражников занимали все место у кострища, а на земле было слишком го
рячо.
Рядом с Эвменом лежал еще один погибший. Цезарион, спотыкаясь, подошел к н
ему и увидел, что это Гелиодор, критянин. Он был ранен прямо в сердце. Стран
ное дело, но этому наемнику пришлось погибнуть, защищая Цезариона; воин в
се время твердил, что он участвует в походе только ради денег. Как же тепер
ь он заберет свое жалованье?
Некоторое время Цезарион стоял возле застывшего тела, всматриваясь в ли
цо юноши. Оно было спокойно и выражало лишь легкое удивление. Гелиодор, оч
ень красивый молодой человек, чрезвычайно заботился о своем теле и стара
тельно расчесывал длинные черные волосы каждое утро и вечер. Цезарион за
метил, что и сейчас кто-то заботливо расчесал локоны Гелиодора и положил
монеты на его глаза. В правой руке у него тоже был зажат кусок хлеба, а разо
рванный и окровавленный хитон аккуратно расправлен. Тела стражников не
были омыты Ц в лагере не хватало воды даже до того, как на них напали враг
и, Ц но их тщательно умастили благовонным маслом. Спокойное лицо Гелиод
ора блестело на солнце, а на его алом хитоне остались темные масляные пят
на. По крайней мере, для критянина и всех остальных воинов было приготовл
ено достойное погребение.
Цезарион опустил пурпурное покрывало и, подняв глаза, безучастно огляде
лся вокруг. Красные скалы, пыльная земля и безжалостное солнце над пусты
ней. Солнце было высоко Ц значит, сейчас уже около полудня. Три мертвых те
ла на погребальном костре. В лагере было тридцать восемь человек, включа
я его самого: два отряда придворных стражников, Эвмен, секретарь Эвмена, с
луга Эвмена, секретарь и двое слуг Цезариона. Где же все остальные? Где вра
ги? Кто организовал погребение, но не зажег костер?
Слишком жарко, чтобы зажигать костер сейчас. Может быть, им помешал зной и
теперь, сложив погребальный костер, они ждут наступления ночи? Он оберну
лся.
Лагерь, который разбили люди Цезариона вокруг каменной стенки емкости д
ля воды, врытой в землю рудокопами столетие назад, остался на месте. Неско
лько низкорослых акаций и засохший чертополох свидетельствовали о том,
что зимой здесь временами бывает вода, но сейчас, в августе, когда воздух р
аскален, как в печке, все вокруг было выжжено солнцем. Несколько скомканн
ых палаток валялось у подножья ближней скалы, в тени которой можно было у
крыться в самое жаркое время дня. Палатка Цезариона, находившаяся в само
м центре их стоянки, без верхнего навеса выглядела как-то непривычно. Не х
ватало одной угловой жерди, и поэтому палатка заметно покосилась. Сквозь
знойное марево юноша увидел, что местами ткань опалена, Ц вероятно, свет
ильник Родона опрокинулся и палатка загорелась. Животные, на которых они
везли поклажу, Ц в основном верблюды Ц были привязаны чуть подальше и с
ейчас неподвижно лежали в небольших оазисах тени у скалы. Новых палаток
не было, но, казалось, стало больше животных. Из нескольких воинских плаще
й, прикрепленных к склону горы, получился своего рода навес, который с дру
гой стороны поддерживался копьями, воткнутыми в каменистую почву. К копь
ям, чтобы создать побольше затененного пространства, были прислонены щи
ты Ц хоть какое-то укрытие, которое так необходимо в этой знойной стране
. Красные шиты, высокие, продолговатой формы, украшенные незнакомым орна
ментом, принадлежали римским легионерам. Цезарион начал их считать, но з
атем остановился. Судя по первому взгляду, их было около восьмидесяти Ц
целая центурия
Центурия (лат. centuria, от centum Ц сто) Ц изначально единица имущественно-воз
растной классификации граждан в Древнем Риме, на основе которой комплек
товалось римское войско. В эпоху Империи центурия сохраняла значение во
енного подразделения, являясь частью когорты в составе легиона. Центури
я состояла примерно из ста (обычно Ц восьмидесяти) воинов и подчинялась
центуриону
.
Перед ними высоко развевалось знамя, римский орел, невыносимо яркий на п
олуденном солнце.
Римляне приехали налегке, подумал юноша, заставляя свой измученный мозг
напрячься, чтобы осмыслить то, что он сейчас видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
отая овца на алтаре, жрец, рассматривающий ее внутренности, порхающая ба
бочка, опустившаяся на мертвый глаз, звуки флейты.
Потом Ц провал в памяти и никаких воспоминаний до тех пор, пока он не очну
лся, но уже тяжело раненный.
Цезарион осмотрел себя.
Из-за бурой запекшейся крови ткань хитона присохла к правому боку, по бед
ру к колену стекала свежая струйка крови.
«Я не смог ранить его, Ц подумал он с тяжестью на сердце. Ц Родон выдал ме
ня римлянам, а я даже не ударил его. Я не смог умереть достойно. У меня был пр
иступ, во время которого меня ранили, и с тех пор я лежал в забытьи. Они, скор
ее всего, подумали, что я мертв, и положили меня сверху на погребальный кос
тер вместе со стражником... Точнее, со стражниками».
Теперь он видел, что на возвышении был не один человек. Возле головы Мегас
фена из-под пурпурного покрывала выглядывали еще чьи-то ноги. Цезарион м
едленно подошел к погибшему и с трудом наклонился, чтобы поднять покрыва
ло. Это был Эвмен, командир их небольшого отряда. Его левая нога была почти
отрублена, в паху и на боку зияли колотые раны. Зубы мужчины были стиснуты
, а лицо превратилось в застывшую маску; монеты на глазах напоминали жуко
в, съедающих их. Трясущейся рукой Цезарион накрыл Эвмена покрывалом. Кол
ени подгибались от слабости, голова шла кругом. Ему хотелось присесть, но
тела стражников занимали все место у кострища, а на земле было слишком го
рячо.
Рядом с Эвменом лежал еще один погибший. Цезарион, спотыкаясь, подошел к н
ему и увидел, что это Гелиодор, критянин. Он был ранен прямо в сердце. Стран
ное дело, но этому наемнику пришлось погибнуть, защищая Цезариона; воин в
се время твердил, что он участвует в походе только ради денег. Как же тепер
ь он заберет свое жалованье?
Некоторое время Цезарион стоял возле застывшего тела, всматриваясь в ли
цо юноши. Оно было спокойно и выражало лишь легкое удивление. Гелиодор, оч
ень красивый молодой человек, чрезвычайно заботился о своем теле и стара
тельно расчесывал длинные черные волосы каждое утро и вечер. Цезарион за
метил, что и сейчас кто-то заботливо расчесал локоны Гелиодора и положил
монеты на его глаза. В правой руке у него тоже был зажат кусок хлеба, а разо
рванный и окровавленный хитон аккуратно расправлен. Тела стражников не
были омыты Ц в лагере не хватало воды даже до того, как на них напали враг
и, Ц но их тщательно умастили благовонным маслом. Спокойное лицо Гелиод
ора блестело на солнце, а на его алом хитоне остались темные масляные пят
на. По крайней мере, для критянина и всех остальных воинов было приготовл
ено достойное погребение.
Цезарион опустил пурпурное покрывало и, подняв глаза, безучастно огляде
лся вокруг. Красные скалы, пыльная земля и безжалостное солнце над пусты
ней. Солнце было высоко Ц значит, сейчас уже около полудня. Три мертвых те
ла на погребальном костре. В лагере было тридцать восемь человек, включа
я его самого: два отряда придворных стражников, Эвмен, секретарь Эвмена, с
луга Эвмена, секретарь и двое слуг Цезариона. Где же все остальные? Где вра
ги? Кто организовал погребение, но не зажег костер?
Слишком жарко, чтобы зажигать костер сейчас. Может быть, им помешал зной и
теперь, сложив погребальный костер, они ждут наступления ночи? Он оберну
лся.
Лагерь, который разбили люди Цезариона вокруг каменной стенки емкости д
ля воды, врытой в землю рудокопами столетие назад, остался на месте. Неско
лько низкорослых акаций и засохший чертополох свидетельствовали о том,
что зимой здесь временами бывает вода, но сейчас, в августе, когда воздух р
аскален, как в печке, все вокруг было выжжено солнцем. Несколько скомканн
ых палаток валялось у подножья ближней скалы, в тени которой можно было у
крыться в самое жаркое время дня. Палатка Цезариона, находившаяся в само
м центре их стоянки, без верхнего навеса выглядела как-то непривычно. Не х
ватало одной угловой жерди, и поэтому палатка заметно покосилась. Сквозь
знойное марево юноша увидел, что местами ткань опалена, Ц вероятно, свет
ильник Родона опрокинулся и палатка загорелась. Животные, на которых они
везли поклажу, Ц в основном верблюды Ц были привязаны чуть подальше и с
ейчас неподвижно лежали в небольших оазисах тени у скалы. Новых палаток
не было, но, казалось, стало больше животных. Из нескольких воинских плаще
й, прикрепленных к склону горы, получился своего рода навес, который с дру
гой стороны поддерживался копьями, воткнутыми в каменистую почву. К копь
ям, чтобы создать побольше затененного пространства, были прислонены щи
ты Ц хоть какое-то укрытие, которое так необходимо в этой знойной стране
. Красные шиты, высокие, продолговатой формы, украшенные незнакомым орна
ментом, принадлежали римским легионерам. Цезарион начал их считать, но з
атем остановился. Судя по первому взгляду, их было около восьмидесяти Ц
целая центурия
Центурия (лат. centuria, от centum Ц сто) Ц изначально единица имущественно-воз
растной классификации граждан в Древнем Риме, на основе которой комплек
товалось римское войско. В эпоху Империи центурия сохраняла значение во
енного подразделения, являясь частью когорты в составе легиона. Центури
я состояла примерно из ста (обычно Ц восьмидесяти) воинов и подчинялась
центуриону
.
Перед ними высоко развевалось знамя, римский орел, невыносимо яркий на п
олуденном солнце.
Римляне приехали налегке, подумал юноша, заставляя свой измученный мозг
напрячься, чтобы осмыслить то, что он сейчас видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141