ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Причем и ту, и другую уби
ли одним и тем же способом, а ее Ричарда обвинили именно в такого рода убий
ствах. Вот если бы они не поторопились казнить Ричарда, то сейчас правда в
ыплыла бы наружу и он вернулся бы домой к ней под крылышко. Но теперь уже с
лишком поздно. Тяжело вздохнув от одолевавших ее печальных мыслей, Эдна
отворила входную дверь дома, где жил ее младшенький, вошла в подъезд и по к
рутой лестнице поднялась на второй этаж.
Остановившись на лестничной площадке, чтобы перевести дыхание, она с отв
ращением окинула взглядом плохо освещенный коридор. Краска на стенах об
лупилась, жалкий истертый коврик, покрывавший пол коридора, разлохматил
ся и загибался по углам. За какие грехи Господь послал ей сына, готового жи
ть в таком месте? Раньше она уже говорила ему, что ей стыдно приходить в эт
у трущобу, но сегодня разговор придется возобновить. Если ее сын не сдела
ет соответствующих выводов, то ноги ее больше в этом доме не будет!
Тяжело переваливаясь с ноги на ногу, она подошла к двери младшенького и п
одняла руку, чтобы постучать. Однако тут же выяснилось, что дверь не запер
та. Насколько это в духе Рори Ц отправляться на прогулку, позабыв запере
ть за собой дверь. Приходи кто хочет и выноси себе вещи на здоровье! Широко
распахнув дверь, Эдна вошла в квартиру.
Ц Рори?
Ответа не последовало, и Эдна растерялась. Она чувствовала, что в комнате
кто-то есть. Выругавшись, она направилась в ванную, привлеченная ее полуо
ткрытой дверью. Однако стоило ей приблизиться к дверному проему, как она
остановилась, словно пораженная громом.
Грязно-бежевые стены ванной, которые Рори так и не удосужился покрасить,
были сплошь покрыты ярко-красными пятнами.
Пожалуй, даже кроваво-красными.
Ц Рори? Ц снова позвала Эдна, но на этот раз ее голос звучал куда тише и в
нем не было прежнего раздражения. Казалось, Эдна уже поняла, что произошл
о в квартире сына. Ц Рори? Ц повторила она. Ц Это мамочка. Она пришла, что
бы о тебе позаботиться.
Словно сомнамбула, Эдна перешагнула порог ванной комнаты, заранее ужаса
ясь тому, что ей предстояло увидеть, но не имея сил не войти. Когда она суме
ла наконец рассмотреть в деталях то, что находилось в ванной, ее внутренн
ости словно сжало железной рукой. Она бросилась к рукомойнику, и ее тут же
стошнило в раковину. Только когда у нее в желудке ничего не осталось, она с
могла перебраться из ванной в ту единственную в квартире комнату, где ум
ер ее младший сын. Оттуда она позвонила в полицию.
Глава 47
Ц Бог мой, Ц только и сказал Марк Блэйкмур, когда увидел изуродованное
тело Рори Крэйвена. Ц Похоже, весь мир сошел с ума.
Они вместе с Лоис Эккерли в очередной раз просматривали дела об убийства
х Шанель Дэвис и Джойс Коттрел, пытаясь выяснить, что общего могло быть ме
жду этими столь разными женщинами. Общий знакомый? Или дальний родственн
ик? Возможно, какое-нибудь случайное знакомство? Они обсуждали все это, ко
гда поступил вызов.
И вот теперь перед ними в ванной дешевенькой квартиры лежало обнаженное
тело Рори Крэйвена, младшего брата того самого человека, чьи преступлени
я копировал неизвестный, убивший Дэвис и Коттрел.
Как и у обеих женщин, грудь Рори Крэйвена была взрезана, а сердце и легкие
вырваны. Но, в отличие от предыдущих убийств, то, что проделали над телом Р
ори Крэйвена, отличалось почти хирургической точностью исполнения. Кро
ме того, Рори Крэйвену перерезали горло, чего также не наблюдалось в случ
аях с Шанель Дэвис и Джойс Коттрел. Кровь в квартире можно было увидеть ве
зде. Она лужицами запеклась на ковре, темными пятнами застыла на полиров
анной поверхности предметов обстановки, красными разводами засохла на
стенах. Было совершенно ясно, что Рори Крэйвен умер далеко не сразу. Из тог
о, что увидели полицейские, нетрудно было сделать вывод, что, даже получив
ранение, он имел возможность передвигаться по квартире. Тем не менее сле
дов, которые говорили бы о борьбе, не наблюдалось. Мебель оставалась на ме
сте, не было видно осколков разбитой посуды. Исходя из расположения пред
метов и многочисленных кровавых следов, само собой напрашивалось заклю
чение, что убийца Рори Крэйвена сначала перерезал ему горло, а потом стоя
л и наблюдал, как смертельно раненный человек метался по квартире, пока н
е истек кровью. Тем не менее, принимая во внимание ужасные раны, нанесенны
е жертве, и тот факт, что Рори не умер сразу, можно было надеяться, что отыщу
тся люди, которые видели или слышали хоть что-нибудь.
Как только группа судмедэкспертов приступила к работе, пытаясь отыскат
ь улики, которые, возможно, убийца Рори оставил на месте преступления, Мар
к Блэйкмур начал утомительную проверку квартир, находившихся по соседс
тву. Большинство обитателей дома во время убийства наверняка находилос
ь на работе, но у Марка сложилось впечатление, что в дешевых многоквартир
ных домах всегда имелись жильцы, покидавшие свои жилища только для покуп
ки продуктов. Лоис Эккерли сидела на краешке дивана, на котором, разметав
шись, лежала Эдна Крэйвен, пытавшаяся прийти в себя после того, что ей приш
лось увидеть.
Ц Может быть, вызвать врача? Ц спросила Лоис. Лицо Эдны поражало своей б
ледностью, но позже Лоис вспомнила: мать Ричарда Крэйвена, которую она до
прашивала по меньшей мере четыре раза за последние несколько лет, всегда
отличалась удивительно бледной кожей.
Ц Чем врач может облегчить скорбь матери? Ц в сбою очередь вопросила Эд
на, промокнув глаза скомканным носовым платком, отыскавшимся в недрах ее
сумки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ли одним и тем же способом, а ее Ричарда обвинили именно в такого рода убий
ствах. Вот если бы они не поторопились казнить Ричарда, то сейчас правда в
ыплыла бы наружу и он вернулся бы домой к ней под крылышко. Но теперь уже с
лишком поздно. Тяжело вздохнув от одолевавших ее печальных мыслей, Эдна
отворила входную дверь дома, где жил ее младшенький, вошла в подъезд и по к
рутой лестнице поднялась на второй этаж.
Остановившись на лестничной площадке, чтобы перевести дыхание, она с отв
ращением окинула взглядом плохо освещенный коридор. Краска на стенах об
лупилась, жалкий истертый коврик, покрывавший пол коридора, разлохматил
ся и загибался по углам. За какие грехи Господь послал ей сына, готового жи
ть в таком месте? Раньше она уже говорила ему, что ей стыдно приходить в эт
у трущобу, но сегодня разговор придется возобновить. Если ее сын не сдела
ет соответствующих выводов, то ноги ее больше в этом доме не будет!
Тяжело переваливаясь с ноги на ногу, она подошла к двери младшенького и п
одняла руку, чтобы постучать. Однако тут же выяснилось, что дверь не запер
та. Насколько это в духе Рори Ц отправляться на прогулку, позабыв запере
ть за собой дверь. Приходи кто хочет и выноси себе вещи на здоровье! Широко
распахнув дверь, Эдна вошла в квартиру.
Ц Рори?
Ответа не последовало, и Эдна растерялась. Она чувствовала, что в комнате
кто-то есть. Выругавшись, она направилась в ванную, привлеченная ее полуо
ткрытой дверью. Однако стоило ей приблизиться к дверному проему, как она
остановилась, словно пораженная громом.
Грязно-бежевые стены ванной, которые Рори так и не удосужился покрасить,
были сплошь покрыты ярко-красными пятнами.
Пожалуй, даже кроваво-красными.
Ц Рори? Ц снова позвала Эдна, но на этот раз ее голос звучал куда тише и в
нем не было прежнего раздражения. Казалось, Эдна уже поняла, что произошл
о в квартире сына. Ц Рори? Ц повторила она. Ц Это мамочка. Она пришла, что
бы о тебе позаботиться.
Словно сомнамбула, Эдна перешагнула порог ванной комнаты, заранее ужаса
ясь тому, что ей предстояло увидеть, но не имея сил не войти. Когда она суме
ла наконец рассмотреть в деталях то, что находилось в ванной, ее внутренн
ости словно сжало железной рукой. Она бросилась к рукомойнику, и ее тут же
стошнило в раковину. Только когда у нее в желудке ничего не осталось, она с
могла перебраться из ванной в ту единственную в квартире комнату, где ум
ер ее младший сын. Оттуда она позвонила в полицию.
Глава 47
Ц Бог мой, Ц только и сказал Марк Блэйкмур, когда увидел изуродованное
тело Рори Крэйвена. Ц Похоже, весь мир сошел с ума.
Они вместе с Лоис Эккерли в очередной раз просматривали дела об убийства
х Шанель Дэвис и Джойс Коттрел, пытаясь выяснить, что общего могло быть ме
жду этими столь разными женщинами. Общий знакомый? Или дальний родственн
ик? Возможно, какое-нибудь случайное знакомство? Они обсуждали все это, ко
гда поступил вызов.
И вот теперь перед ними в ванной дешевенькой квартиры лежало обнаженное
тело Рори Крэйвена, младшего брата того самого человека, чьи преступлени
я копировал неизвестный, убивший Дэвис и Коттрел.
Как и у обеих женщин, грудь Рори Крэйвена была взрезана, а сердце и легкие
вырваны. Но, в отличие от предыдущих убийств, то, что проделали над телом Р
ори Крэйвена, отличалось почти хирургической точностью исполнения. Кро
ме того, Рори Крэйвену перерезали горло, чего также не наблюдалось в случ
аях с Шанель Дэвис и Джойс Коттрел. Кровь в квартире можно было увидеть ве
зде. Она лужицами запеклась на ковре, темными пятнами застыла на полиров
анной поверхности предметов обстановки, красными разводами засохла на
стенах. Было совершенно ясно, что Рори Крэйвен умер далеко не сразу. Из тог
о, что увидели полицейские, нетрудно было сделать вывод, что, даже получив
ранение, он имел возможность передвигаться по квартире. Тем не менее сле
дов, которые говорили бы о борьбе, не наблюдалось. Мебель оставалась на ме
сте, не было видно осколков разбитой посуды. Исходя из расположения пред
метов и многочисленных кровавых следов, само собой напрашивалось заклю
чение, что убийца Рори Крэйвена сначала перерезал ему горло, а потом стоя
л и наблюдал, как смертельно раненный человек метался по квартире, пока н
е истек кровью. Тем не менее, принимая во внимание ужасные раны, нанесенны
е жертве, и тот факт, что Рори не умер сразу, можно было надеяться, что отыщу
тся люди, которые видели или слышали хоть что-нибудь.
Как только группа судмедэкспертов приступила к работе, пытаясь отыскат
ь улики, которые, возможно, убийца Рори оставил на месте преступления, Мар
к Блэйкмур начал утомительную проверку квартир, находившихся по соседс
тву. Большинство обитателей дома во время убийства наверняка находилос
ь на работе, но у Марка сложилось впечатление, что в дешевых многоквартир
ных домах всегда имелись жильцы, покидавшие свои жилища только для покуп
ки продуктов. Лоис Эккерли сидела на краешке дивана, на котором, разметав
шись, лежала Эдна Крэйвен, пытавшаяся прийти в себя после того, что ей приш
лось увидеть.
Ц Может быть, вызвать врача? Ц спросила Лоис. Лицо Эдны поражало своей б
ледностью, но позже Лоис вспомнила: мать Ричарда Крэйвена, которую она до
прашивала по меньшей мере четыре раза за последние несколько лет, всегда
отличалась удивительно бледной кожей.
Ц Чем врач может облегчить скорбь матери? Ц в сбою очередь вопросила Эд
на, промокнув глаза скомканным носовым платком, отыскавшимся в недрах ее
сумки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132