ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он поехал на рыбалку на Сно
квалми и нашел его там в какой-то куче камней Ц так, по крайней мере, утвер
ждает Кевин. Гленн разобрал кучу камней на берегу реки. Честно говоря, я не
могу сказать точно где, Ц заметила она после минутного размышления.
Тогда заговорил Кевин.
Ц Я могу сказать, Ц заявил он. Ц Я совершенно точно знаю, где это было.
Глава 63
Впервые за почти два десятилетия верстак в подвале был до блеска вычищен
. Когда Гленн и Энн купили дом, верстак и полки над ним, вмонтированные в ст
ену, уже являлись частью интерьера подвального помещения. Предыдущий вл
аделец, который переехал в дом для престарелых, не тронул ни единой вещи, п
оэтому с воцарением Энн и Гленна в подвале все осталось как было. Даже ког
да новые владельцы стали проводить полную перепланировку и перестройк
у дома, подвала это не коснулось. Время от времени там находили кое-какие
полезные инструменты и использовали их, иногда проводили поверхностну
ю уборку. Однако в подвале по-прежнему царил беспорядок.
До сегодняшнего дня, когда Гленн, закончив мытье верстака, на котором он н
едавно потрошил форель, сам не зная почему не остановился на этом, а продо
лжал работать, методично перебирая коробки, пакеты и пакетики с находивш
имися в них самыми разнообразными винтиками, винтами, гайками, шайбами, г
воздями, смесителями для ванн и прочими, так сказать, скобяными изделиям
и. Прежде всего ом сделал наклейки на каждый пакет и коробку, а потом рассо
ртировал их содержимое по функциям и размерам.
Когда Гленн окончил работу, порядок, воцарившийся на верстаке и полках, п
оражал своей завершенностью, которая была сродни искусству. Убравшись н
а полках и на верстаке, Гленн начал подметать пол, выметая из подвала весь
накопившийся мусор. Затем он прошелся повсюду пылесосом, так что не оста
вил пыли ни малейшего шанса на существование. Покончив с пылью, Гленн при
нялся раскладывать по порядку инструменты, которые обычно валялись где
попало. В результате подвал преобразился Ц теперь это было идеально чис
тое и аккуратное помещение, где в свете ярких флюоресцентных ламп все бл
естело и сверкало и все вещи лежали на своих местах.
"Не подвал, а лаборатория", Ц думал Гленн, созерцая дело рук своих. Он давно
уже не испытывал подобного удовольствия от простой незатейливой работ
ы. Затем он подошел к лестнице и стал подниматься наверх. Как раз в этот мо
мент его поразил приступ головной боли.
Боль пронзила его мозг. Приступ был настолько сильным, что Гленн оперся о
стену, а затем, сам не зная как, оказался на коленях. Одновременно с болью в
его голове вспыхнул удивительно яркий свет, мгновенно его ослепивший.
Инсульт! У него начинается инсульт! Неожиданно ему на ум пришли последни
е слова Франклина Рузвельта: "У меня ужасно болит затылок". Почти сразу всл
ед за этим президент впал в беспамятство и умер.
И вот теперь то же самое происходило с ним. Казалось, он проваливается в не
что темное и бесконечное, в черную бездонную пропасть.
Гленн попытался было закричать, но из его горла не вырвалось ни единого з
вука. Лишь где-то на самой границе его сознания в его голове возник смех.
Неприятный презрительный смех.
Смех маньяка.
По мере того, как Гленн проваливался в окружавшую его темноту, смех стано
вился все громче, и наконец он его узнал.
Это был тот самый голос, который и раньше звучал у него в голове и который
всегда подбивал его на дурное.
Тот самый голос, который не далее как сегодня утром настоятельно требова
л, чтобы Гленн взрезал Кевину грудь и взял его сердце в руку.
Нет!
Он не поддался на уговоры этого голоса и никогда не поддастся! Гленн попы
тался было бороться с подступившей к нему темнотой, постепенно затягива
вшей его в черный омут. Затем он услышал еще кое-что: чрезвычайно низкого
тона рокот, постепенно набиравший силу и заглушавший глумливый смех. Он
сконцентрировался на этом рокочущем звуке и заметил, что чернота в глаза
х стала рассеиваться. Постепенно она окончательно растаяла, и почти одно
временно с ней пропала и боль.
Не просто уменьшилась, а исчезла, словно ее и не было.
Гленн чувствовал такое утомление, будто он по меньшей мере пробежал мара
фонскую дистанцию. Ноги его подгибались, но по мере того, как он медленно п
ытался вновь занять вертикальное положение, ухватившись одной рукой за
перила лестницы, а другой упираясь в стену, силы стали постепенно к нему в
озвращаться. В конце концов он даже ухитрился подняться наверх и оказалс
я на кухне. Там он сразу же увидел потоки дождевой воды, струящейся по окон
ному стеклу. Потом ослепительно полыхнула молния.
И снова боль, словно копье, пронзила мозг Гленна, и снова он был повержен н
а колени ее ослепляющей вспышкой. Когда освещение на кухне потускнело, п
отому что молния, полыхнув, пропала, Гленн не заметил разницы, потому что в
нутренняя темнота снова затопила его. Удар грома, прогремевший над домом
с силой, заставившей стекла жалобно зазвенеть, швырнул Гленна на пол, и он
распластался там, содрогаясь от рыданий. И вновь в глубине его существа в
озник зловещий, дьявольский хохот.
А потом в обступившей Гленна темноте появилось лицо Зла, чьи черты были и
скажены такой бешеной ненавистью ко всему человеческому, что Гленн попы
тался от него отпрянуть. Боль тем временем росла и ширилась в его голове, и
Гленн, полностью закутанный в черный кокон темноты, уже больше не пыталс
я с ней бороться, а только жаждал ускользнуть от этой обрушившейся на нег
о пытки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
квалми и нашел его там в какой-то куче камней Ц так, по крайней мере, утвер
ждает Кевин. Гленн разобрал кучу камней на берегу реки. Честно говоря, я не
могу сказать точно где, Ц заметила она после минутного размышления.
Тогда заговорил Кевин.
Ц Я могу сказать, Ц заявил он. Ц Я совершенно точно знаю, где это было.
Глава 63
Впервые за почти два десятилетия верстак в подвале был до блеска вычищен
. Когда Гленн и Энн купили дом, верстак и полки над ним, вмонтированные в ст
ену, уже являлись частью интерьера подвального помещения. Предыдущий вл
аделец, который переехал в дом для престарелых, не тронул ни единой вещи, п
оэтому с воцарением Энн и Гленна в подвале все осталось как было. Даже ког
да новые владельцы стали проводить полную перепланировку и перестройк
у дома, подвала это не коснулось. Время от времени там находили кое-какие
полезные инструменты и использовали их, иногда проводили поверхностну
ю уборку. Однако в подвале по-прежнему царил беспорядок.
До сегодняшнего дня, когда Гленн, закончив мытье верстака, на котором он н
едавно потрошил форель, сам не зная почему не остановился на этом, а продо
лжал работать, методично перебирая коробки, пакеты и пакетики с находивш
имися в них самыми разнообразными винтиками, винтами, гайками, шайбами, г
воздями, смесителями для ванн и прочими, так сказать, скобяными изделиям
и. Прежде всего ом сделал наклейки на каждый пакет и коробку, а потом рассо
ртировал их содержимое по функциям и размерам.
Когда Гленн окончил работу, порядок, воцарившийся на верстаке и полках, п
оражал своей завершенностью, которая была сродни искусству. Убравшись н
а полках и на верстаке, Гленн начал подметать пол, выметая из подвала весь
накопившийся мусор. Затем он прошелся повсюду пылесосом, так что не оста
вил пыли ни малейшего шанса на существование. Покончив с пылью, Гленн при
нялся раскладывать по порядку инструменты, которые обычно валялись где
попало. В результате подвал преобразился Ц теперь это было идеально чис
тое и аккуратное помещение, где в свете ярких флюоресцентных ламп все бл
естело и сверкало и все вещи лежали на своих местах.
"Не подвал, а лаборатория", Ц думал Гленн, созерцая дело рук своих. Он давно
уже не испытывал подобного удовольствия от простой незатейливой работ
ы. Затем он подошел к лестнице и стал подниматься наверх. Как раз в этот мо
мент его поразил приступ головной боли.
Боль пронзила его мозг. Приступ был настолько сильным, что Гленн оперся о
стену, а затем, сам не зная как, оказался на коленях. Одновременно с болью в
его голове вспыхнул удивительно яркий свет, мгновенно его ослепивший.
Инсульт! У него начинается инсульт! Неожиданно ему на ум пришли последни
е слова Франклина Рузвельта: "У меня ужасно болит затылок". Почти сразу всл
ед за этим президент впал в беспамятство и умер.
И вот теперь то же самое происходило с ним. Казалось, он проваливается в не
что темное и бесконечное, в черную бездонную пропасть.
Гленн попытался было закричать, но из его горла не вырвалось ни единого з
вука. Лишь где-то на самой границе его сознания в его голове возник смех.
Неприятный презрительный смех.
Смех маньяка.
По мере того, как Гленн проваливался в окружавшую его темноту, смех стано
вился все громче, и наконец он его узнал.
Это был тот самый голос, который и раньше звучал у него в голове и который
всегда подбивал его на дурное.
Тот самый голос, который не далее как сегодня утром настоятельно требова
л, чтобы Гленн взрезал Кевину грудь и взял его сердце в руку.
Нет!
Он не поддался на уговоры этого голоса и никогда не поддастся! Гленн попы
тался было бороться с подступившей к нему темнотой, постепенно затягива
вшей его в черный омут. Затем он услышал еще кое-что: чрезвычайно низкого
тона рокот, постепенно набиравший силу и заглушавший глумливый смех. Он
сконцентрировался на этом рокочущем звуке и заметил, что чернота в глаза
х стала рассеиваться. Постепенно она окончательно растаяла, и почти одно
временно с ней пропала и боль.
Не просто уменьшилась, а исчезла, словно ее и не было.
Гленн чувствовал такое утомление, будто он по меньшей мере пробежал мара
фонскую дистанцию. Ноги его подгибались, но по мере того, как он медленно п
ытался вновь занять вертикальное положение, ухватившись одной рукой за
перила лестницы, а другой упираясь в стену, силы стали постепенно к нему в
озвращаться. В конце концов он даже ухитрился подняться наверх и оказалс
я на кухне. Там он сразу же увидел потоки дождевой воды, струящейся по окон
ному стеклу. Потом ослепительно полыхнула молния.
И снова боль, словно копье, пронзила мозг Гленна, и снова он был повержен н
а колени ее ослепляющей вспышкой. Когда освещение на кухне потускнело, п
отому что молния, полыхнув, пропала, Гленн не заметил разницы, потому что в
нутренняя темнота снова затопила его. Удар грома, прогремевший над домом
с силой, заставившей стекла жалобно зазвенеть, швырнул Гленна на пол, и он
распластался там, содрогаясь от рыданий. И вновь в глубине его существа в
озник зловещий, дьявольский хохот.
А потом в обступившей Гленна темноте появилось лицо Зла, чьи черты были и
скажены такой бешеной ненавистью ко всему человеческому, что Гленн попы
тался от него отпрянуть. Боль тем временем росла и ширилась в его голове, и
Гленн, полностью закутанный в черный кокон темноты, уже больше не пыталс
я с ней бороться, а только жаждал ускользнуть от этой обрушившейся на нег
о пытки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132