ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Да, небольшой карманный нож с бирюзовой рукояткой, Ц пояснила Шейла.
Ц Этот нож подарил ему отец перед тем, как уйти от нас. Дэнни всегда носил
его в кармане.
Энн молча смотрела на убогую комнату Ц единственное прибежище несчаст
ной женщины.
Ц Мне бы очень хотелось утешить вас, сказав, что вы ошибаетесь насчет Дэн
ни, Ц Энн решила не кривить душой, так как Шейла уже давно была готова к са
мому худшему. Ц Но боюсь, что вы правы. Все люди, которые занимались делом
Крэйвена, никак не могли понять, по какому признаку он выбирает свои жерт
вы. У него никогда не было какого-то определенного метода действий. Созда
валось впечатление, будто все его жертвы выбирались наугад, по случайном
у стечению обстоятельств, не более того. Вот почему я считаю, что он вполне
мог убить человека, которого хорошо знал, так как именно в этом проявляет
ся отсутствие какого-либо общего принципа его преступной деятельности.
Энн протянула руку и ободряюще похлопала Шейлу по спине.
Ц Конечно, вас мой вывод нисколько не утешает. Шейла грустно кивнула и вд
руг неожиданно улыбнулась.
Ц Утешает только то, что вы выслушали меня. Знаете, это здорово помогает.
Еще никто не слушал меня так внимательно, как вы. Всем было наплевать на мо
е горе. Сейчас мне стало намного лучше. Теперь о несчастной судьбе моего Д
энни узнают и другие люди.
Энн очень хотелось помочь бедной женщине, но она не знала, в чем может выра
зиться ее помощь. В грустных размышлениях на эту тему прошел остаток ее р
абочего дня. Вспомнив незаконченный разговор с Марком Блэйкмуром, она по
звонила ему и получила ответ на тот вопрос, который так и не осмелилась за
дать во время обеда.
Ц А какой может быть прогресс в деле Шанель Дэвис? Ц изумился он, словно
не ожидал от нее столь наивного вопроса. Ц Она же проститутка, а ты прекр
асно знаешь, как у нас относятся к подобным женщинам. Всем наплевать, что е
е убили. А коль скоро это так, то я просто не могу продвинуться ни на шаг впе
ред. У меня нет времени, нет поддержки и, следовательно, нет абсолютно ника
кой заинтересованности в расследовании данного дела. Я, конечно, не в вос
торге от подобной ситуации, но, к сожалению, ничего не могу изменить.
Энн тоже была не в восторге от такого безобразия, но она могла понять Марк
а. В городе сложился определенный общественный климат, и Марка не стоило
в этом винить.
Вместе с тем жестокое убийство Шанель Дэвис не могло не волновать Энн, ве
дь налицо имелись все признаки преступного почерка Ричарда Крэйвена. Пр
авда, на сей раз все было сделано как-то грубо в отличие от филигранного м
астерства опытного преступника. Не следует ли ей написать еще одну душещ
ипательную статью в своей газете? Если полиция не желает работать, то, мож
ет быть, статья заставит ее зашевелиться?
В голове Энн уже появились первые строки будущей статьи, как вдруг на ее с
толе зазвонил телефон. Подняв трубку, она крайне удивилась, услышав голо
с Джойс Коттрел.
Джойс была ее соседкой Ц женщиной довольно странной и, насколько могла
судить Энн, не вполне здоровой психически.
Ц Я весь день пыталась дозвониться до тебя, Энн, Ц таинственным голосом
сообщила она. Ц Конечно, я могла оставить сообщение на твоем автоответч
ике, но сейчас ты поймешь, почему я этого не сделала.
Энн внимательно слушала ее, не веря своим ушам. То, что говорила эта полоум
ная женщина, было совершенно невероятным и непостижимым.
Ц Я видела его лишь какие-то доли секунды, Ц продолжала тараторить Джо
йс. Ц Должна сказать откровенно Ц он совершенно не походил на Гленна! Но
кто же еще мог находиться в твоем доме! Дело даже не в том, что он был абсолю
тно голым! Ц Джойс выдержала паузу, а потом продолжила: Ц Все дело в том, к
ак он посмотрел на меня! Энн, дорогая, я просто не могу передать тебе, как он
посмотрел на меня! Это был такой жуткий взгляд, что я... Я просто не знаю, Энн.
Гленн мне всегда нравился. Он был таким обходительным, внимательным, веж
ливым, а тут... Его взгляд привел меня в ужас! Ц Джойс замолчала, натужно со
бираясь с мыслями, а потом перешла на шепот: Ц Энн, надеюсь, что это просто
последствия перенесенного им сердечного приступа, правда? Другими слов
ами, я хочу спросить Ц с ним все в порядке?
Энн постаралась убедить соседку в том, что ее муж перенес обычный сердеч
ный приступ, который не имеет абсолютно никакого отношения к психически
м заболеваниям, но на самом деле она испугалась даже больше, чем Джойс. Пол
ожив трубку, Энн серьезно задумалась над тем, что происходит с ее мужем.
Глава 29
Когда она вечером вернулась домой, ее жилище вдруг показалось ей соверше
нно чужим. Даже в гостиной она не могла избавиться от ощущения, будто в это
м доме не все в порядке. Ее журналистское чутье подсказывало ей, что это см
ешно, что это какой-то бред, но более глубокое чувство говорило об обратно
м. Она попыталась убедить себя в том, что дом остался прежним, а изменилась
только она сама. Это все началось вчера, когда они занимались любовью. Она
еще тогда почувствовала, что Гленн стал каким-то другим, совершенно чужи
м для нее человеком. Об этом говорило каждое его прикосновение. Он все дел
ал не так, как прежде.
Он был незнакомцем Ц волнующим, страстным, любвеобильным, но все же незн
акомцем. Такое изменение ее очень взволновало, но в течение дня ей удалос
ь убедить себя в том, что ей это просто показалось, что она просто отвыкла
от мужа. Конечно, Гордон Фарбер разрешил им заниматься любовью без всяки
х ограничений, но ей больше не хотелось этого делать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132