ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня, Кевин. Я хочу, чтобы ты принес мн
е из дому все те бумаги, которые хранятся в мамином столе. Ты знаешь, какие
бумаги я имею в виду? Те самые, которые мама собирала по делу Ричарда Крэйв
ена.
Кевин нервно заерзал на стуле. Разумеется, он знал, где находятся бумаги, н
о он также знал и другое Ц ни в коем случае нельзя лазить в мамин стол.
Ц Я думал, тебе наплевать на всю эту макулатуру. Ты же сам когда-то говори
л, что... Ц он замялся, стараясь вспомнить те слова, которые сказал отец мам
е накануне ее поездки в Коннектикут.
Ц Может быть, Ц прервал ход его мыслей отец, Ц я изменил свое мнение об
этом деле.
Он как-то странно посмотрел на сына и захихикал с совершенно незнакомым
и Кевину интонациями.
Ц Доктор Фарбер говорит, что мне придется бездельничать около двух мес
яцев и что мне непременно нужно найти себе какое-нибудь хобби. Увлечение
твоей мамы делом Крэйвена вполне может стать моим новым хобби.
Кевин благоразумно промолчал. Что же происходит, в конце концов? У отца ни
когда не было никакого хобби, он терпеть не мог подобных штучек. И вдруг Ке
вин вспомнил то самое слово, которое отец часто говорил матери, когда реч
ь заходила о Ричарде Крэйвене.
Патология.
Да, именно так. Он всегда называл поступки Крэйвена патологией.
Почему же в таком случае отец вдруг заинтересовался этим Ричардом Крэйв
еном? И тут Кевин вспомнил позавчерашний разговор с матерью, когда она ве
рнулась домой после беседы с доктором Фарбером: "Нас ожидают нелегкие вр
емена, дети. Вашему отцу придется изменить свой образ жизни. Он должен как
можно меньше работать и как можно больше отдыхать. Нам будет очень нелег
ко приспособиться к этому. Что вы мне скажете? Вы сможете приноровиться к
новому порядку? Привыкнуть к переменам в нашем доме?"
Тогда Кевину показалось, будто речь идет о таком пустяке, что и говорить о
нем не стоит. Но теперь он начал понимать, что дело далеко не пустячное. У н
его даже появилось ощущение, что отец перестал походить на себя прежнего
. Порой он казался Кевину совершенно чужим человеком. Правда, мать предуп
редила, что отец станет немножко другим, но не до такой же степени, в конце
концов! С подобным обстоятельством будет чрезвычайно трудно смириться.
Ц Ну так что? Ц нетерпеливо спросил Гленн, когда молчание сына затянуло
сь. Ц Тебе нравится мое новое хобби или нет?
Кевин поднялся со стула и попятился к двери.
Ц Да, папа, Ц сказал он, стараясь не смотреть отцу в глаза. Ц Прекрасная
идея. Разумеется, я притащу тебе все эти бумаги. До встречи.
Кевин вышел из больницы, напряженно размышляя над словами отца. А если за
быть о его просьбе и вообще не показываться ему на глаза? Пару недель наза
д реакция отца на подобное поведение была бы совершенно ясной и предсказ
уемой: отец просто наорал бы на него и через минуту забыл бы обо всем. Но се
йчас Кевин не был уверен, что все произойдет именно так. После сердечного
приступа отец стал совершенно другим. Нет, лучше сделать так, как приказа
но.
Глава 19
Ц Я хочу сказать, понимаете... Боже мой, она же не совершила никакого прест
упления! Конечно, это была ошибка с ее стороны, но кто из нас не совершает о
шибок? Это же Капитолийский холм, в конце концов! Если ей хорошо платили, о
на была довольна... Вы понимаете, что я имею в виду?
Энн Джефферс стояла на тротуаре напротив того самого серого дома, где пр
оживала и одновременно занималась своим бизнесом Шанель Дэвис. Энн уже о
коло двадцати минут беседовала с молодым человеком, который настойчиво
убеждал ее в верности своей сексуально-экономической теории свободног
о предпринимательства, но так и не могла выяснить, знал ли он погибшую лич
но и пользовался ли когда-либо ее услугами. И все же Энн позволила фотогра
фу сделать несколько снимков молодого человека, надеясь, что они пригодя
тся для освещения этого события. Парень, как показалось Энн, являлся само
й яркой фигурой во всей серой толпе, собравшейся на Бойлстон-стрит, чтобы
поглазеть на происходящее. Именно в момент съемки Энн пришло в голову, чт
о, может быть, ей с Гленном стоит подумать о переезде в более спокойный и б
олее безопасный район города, куда-нибудь подальше от Бродвея Ц хотя бы
до той поры, пока Хэдер и Кевин не станут достаточно взрослыми.
По толпе пробежал ропот. Энн мгновенно прервала интервью с молодым челов
еком и начала проталкиваться вперед, бесцеремонно расталкивая зевак. Из
двери дома в это время выкатили медицинскую тележку с трупом Шанель Дэви
с в черном мешке. Изобразив на лице абсолютную уверенность в правильност
и своих действий, Энн пересекла улицу и приблизилась к группе полицейски
х и медиков. Наглая самоуверенность всегда помогала ей попадать на место
преступления задолго до того, как туда допускали прессу. Однако на этот р
аз ей не повезло. Во-первых, она была довольно легкомысленно одета, а во-вт
орых, к ее несчастью, среди полицейских оказалась Лоис Эккерли, с которой
Энн никак не могла найти общий язык.
Поравнявшись с тележкой, Энн остановилась как вкопанная, не в силах отор
вать взгляд от черного мешка. Это зрелище всегда поражало ее анонимность
ю того тела, которое находилось в этом мешке. Мешок не только скрывал от по
сторонних обезображенный труп жертвы, но и привлекал к себе всеобщее вни
мание таинственностью своего содержимого. Конечно, Энн понимала, что пла
стиковые мешки весьма практичны, но все же старомодные одеяла, которыми
раньше накрывали трупы, были, на ее взгляд, менее оскорбительны для невин
ных жертв.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132