ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Впечатление, что вообще не кормятс
я. Ребра можно сосчитать.
Если бы я до того не поверил в простую арифметику насчет того, что нельзя п
остоянно поставлять жрачку вниз без пополнения снизу, я раздачу по талон
ам затеял бы. Но элдээнбэ. Ленчей даром не бывает ни на Луне, ни в Бомбее.
Наконец нам назначили встречу с «комитетом по расследованию». Не то, чег
о добивался проф. Он настаивал на публичном слушании в сенате, набитом ви
деокамерами. А в этом комитете, похоже, знали про одни только «камеры» Ц т
юремные. Проф мигом распознал, что там заседают шишки из Главлуны и их вер
ные псы. Соответственно, заседают закрытым порядком. Без видео. Но с запис
ью (на мой микромаг, как догадываетесь).
Тем не менее, любой разговор был нам на руку, и проф трактанул эту публику
так, словно она имела полномочия признать независимость Луны и была скло
нна к этому. А она держала нас за помесь скверной детворы со смертниками и
з блатных.
Профу дозволили сделать заявление. При всём положенном понте он четко вы
ложил, что Луна Ц это де-факто суверенное государство с бесспорным прав
ительством, обеспечивающим мир и порядок, с временным президентом и Совм
ином, исполняющим необходимые функции, но стремящимся вернуться к предс
тавительному режиму, как только конгресс закончит выработку конституц
ии. И что мы здесь с просьбой признать эти факты де-юре, чтобы Луна получил
а принадлежащее ей по праву место в совещательном органе человечества в
качестве члена Федеративных Наций.
Выглядело как словесное соответствие истине, а никто из комитета не побы
вал там, откуда можно разглядеть дичайшие несоответствия. Вроде того, чт
о наш «временный президент» Ц это компьютер, а «Совмин» Ц это Ваечка, Фи
нн, камрад Клейтон, Теренс Шихан, редактор «Лунной правды», и Вольфганг Ко
рсаков, председатель правления «Лу-Но-Гон» и директор Лун-Гонконгского
банка. При том, что сейчас Ваечка Ц единственный на Луне человек, который
знает, что кроется за личиной «Адама Селены», которую показывают по виде
о. И жутко нервничает, будучи оставлена удерживать редут в одиночку.
«Странная склонность» Адама не показываться на глаза кроме как по видео
постоянно ставила нам палки в колеса. Уж мы расстарались подать ее как «в
ызванную заботой о безопасности»: открыли от его имени конторы в бывшем
горотделе Главлуны и устроили там взрывчик. После этого «неудачного пок
ушения» камрады, кто больше других недоумевал по поводу Адамовых пряток
, громче всех заговорили, что он должен быть крайне осторожен, да еще и газ
етные передовицы в этом смысле посодействовали.
Но пока проф держал речь, я гадал, что подумали бы эти надутые чмуры, если б
ы знали, что наш «президент» Ц это набор скобяных изделий, четко принадл
ежащий Главлуне.
Но они просто сидели, вылупя очи с холодной враждебностью, ничуть не взво
лнованные профовым красноречием Ц я сказал бы, лучшим спектаклем в его
жизни, если учесть, что он разливался в положении «лежа на спине» и не по б
умажке, а через микрофон, причем почти не имея возможности видеть аудито
рию.
Он кончил, и они набросились на нас. Достопочтенный представитель от Арг
ентины (имен при нас не называли: показывали, насколько мы не ко двору) выс
казал возражение против формулировки «бывший Вертухай» в речи профа, на
йдя слово «вертухай» вот уже полвека как вышедшим изо всякого употреб-л
яжа. Он настаивал на исключении этого слова из стенограммы с заменой на о
фициально принятое наименование «протектор лунных трудколоний по назн
ачению Главлуны». Любое другое наименование, мол, принижает достоинство
Главлуны.
Проф попросил слова в порядке обмена мнениями. «Высокочтимый господин п
редседательствующий» дозволил. И проф мягко сказал, что согласен на эту
замену, поскольку Главлуна имеет право именовать своих служащих так, как
ей заблагорассудится, а он, проф, не имеет намерения принижать достоинст
во каких-либо учреждений, действующих от имени Федеративных Наций. С тем,
однако, что с учетом функций этого учреждения, Ц он имеет в виду: бывших ф
ункций этого бывшего учреждения, Ц граждане Свободного государства Лу
ны, вероятнее всего, впредь не откажутся от мысленного употребления наим
енования, вошедшего у них в традицию.
Тут чуть ли не шестеро одновременно забулдыкали. Кто-то вспенился проти
в употребления слова «Луна», а в еще большей степени Ц словосочетания «
Свободное государство Луна». В дипломатической практике устоялось при
менение английского термина «the Moon», или «Earth's Moon», по отношению к естественном
у спутнику Земли, находящемуся в общем владении Федеративных Наций точн
о так же, как и Антарктида. Из чего следует, что имеющая место процедура яв
ляется-де фарсом.
Насчет последнего он был, по-моему, прав. Председательствующий попросил
достопочтенного представителя от Северной Америки о любезности соблюд
ать порядок и впредь обращаться со своими замечаниями через президиум. П
равильно ли понял президиум последнюю реплику свидетеля, расценив ее в о
тсутствие иных подтверждений истины как готовность якобы представляем
ого им якобы существующего де-факто режима в дальнейшем взаимодействов
ать со всемирной пенитенциарной системой? Проф принял подачу и не осталс
я в долгу. Ц Высокочтимый господин председательствующий, лично я взаим
одействовал со всемирной пенитенциарной системой, в результате чего Лу
на оказалась моим возлюбленным домом. Мой коллега, высокочтимый замести
тель министра иностранных дел полковник О'Келли Дэвис, Ц (то есть, понима
й, я!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
я. Ребра можно сосчитать.
Если бы я до того не поверил в простую арифметику насчет того, что нельзя п
остоянно поставлять жрачку вниз без пополнения снизу, я раздачу по талон
ам затеял бы. Но элдээнбэ. Ленчей даром не бывает ни на Луне, ни в Бомбее.
Наконец нам назначили встречу с «комитетом по расследованию». Не то, чег
о добивался проф. Он настаивал на публичном слушании в сенате, набитом ви
деокамерами. А в этом комитете, похоже, знали про одни только «камеры» Ц т
юремные. Проф мигом распознал, что там заседают шишки из Главлуны и их вер
ные псы. Соответственно, заседают закрытым порядком. Без видео. Но с запис
ью (на мой микромаг, как догадываетесь).
Тем не менее, любой разговор был нам на руку, и проф трактанул эту публику
так, словно она имела полномочия признать независимость Луны и была скло
нна к этому. А она держала нас за помесь скверной детворы со смертниками и
з блатных.
Профу дозволили сделать заявление. При всём положенном понте он четко вы
ложил, что Луна Ц это де-факто суверенное государство с бесспорным прав
ительством, обеспечивающим мир и порядок, с временным президентом и Совм
ином, исполняющим необходимые функции, но стремящимся вернуться к предс
тавительному режиму, как только конгресс закончит выработку конституц
ии. И что мы здесь с просьбой признать эти факты де-юре, чтобы Луна получил
а принадлежащее ей по праву место в совещательном органе человечества в
качестве члена Федеративных Наций.
Выглядело как словесное соответствие истине, а никто из комитета не побы
вал там, откуда можно разглядеть дичайшие несоответствия. Вроде того, чт
о наш «временный президент» Ц это компьютер, а «Совмин» Ц это Ваечка, Фи
нн, камрад Клейтон, Теренс Шихан, редактор «Лунной правды», и Вольфганг Ко
рсаков, председатель правления «Лу-Но-Гон» и директор Лун-Гонконгского
банка. При том, что сейчас Ваечка Ц единственный на Луне человек, который
знает, что кроется за личиной «Адама Селены», которую показывают по виде
о. И жутко нервничает, будучи оставлена удерживать редут в одиночку.
«Странная склонность» Адама не показываться на глаза кроме как по видео
постоянно ставила нам палки в колеса. Уж мы расстарались подать ее как «в
ызванную заботой о безопасности»: открыли от его имени конторы в бывшем
горотделе Главлуны и устроили там взрывчик. После этого «неудачного пок
ушения» камрады, кто больше других недоумевал по поводу Адамовых пряток
, громче всех заговорили, что он должен быть крайне осторожен, да еще и газ
етные передовицы в этом смысле посодействовали.
Но пока проф держал речь, я гадал, что подумали бы эти надутые чмуры, если б
ы знали, что наш «президент» Ц это набор скобяных изделий, четко принадл
ежащий Главлуне.
Но они просто сидели, вылупя очи с холодной враждебностью, ничуть не взво
лнованные профовым красноречием Ц я сказал бы, лучшим спектаклем в его
жизни, если учесть, что он разливался в положении «лежа на спине» и не по б
умажке, а через микрофон, причем почти не имея возможности видеть аудито
рию.
Он кончил, и они набросились на нас. Достопочтенный представитель от Арг
ентины (имен при нас не называли: показывали, насколько мы не ко двору) выс
казал возражение против формулировки «бывший Вертухай» в речи профа, на
йдя слово «вертухай» вот уже полвека как вышедшим изо всякого употреб-л
яжа. Он настаивал на исключении этого слова из стенограммы с заменой на о
фициально принятое наименование «протектор лунных трудколоний по назн
ачению Главлуны». Любое другое наименование, мол, принижает достоинство
Главлуны.
Проф попросил слова в порядке обмена мнениями. «Высокочтимый господин п
редседательствующий» дозволил. И проф мягко сказал, что согласен на эту
замену, поскольку Главлуна имеет право именовать своих служащих так, как
ей заблагорассудится, а он, проф, не имеет намерения принижать достоинст
во каких-либо учреждений, действующих от имени Федеративных Наций. С тем,
однако, что с учетом функций этого учреждения, Ц он имеет в виду: бывших ф
ункций этого бывшего учреждения, Ц граждане Свободного государства Лу
ны, вероятнее всего, впредь не откажутся от мысленного употребления наим
енования, вошедшего у них в традицию.
Тут чуть ли не шестеро одновременно забулдыкали. Кто-то вспенился проти
в употребления слова «Луна», а в еще большей степени Ц словосочетания «
Свободное государство Луна». В дипломатической практике устоялось при
менение английского термина «the Moon», или «Earth's Moon», по отношению к естественном
у спутнику Земли, находящемуся в общем владении Федеративных Наций точн
о так же, как и Антарктида. Из чего следует, что имеющая место процедура яв
ляется-де фарсом.
Насчет последнего он был, по-моему, прав. Председательствующий попросил
достопочтенного представителя от Северной Америки о любезности соблюд
ать порядок и впредь обращаться со своими замечаниями через президиум. П
равильно ли понял президиум последнюю реплику свидетеля, расценив ее в о
тсутствие иных подтверждений истины как готовность якобы представляем
ого им якобы существующего де-факто режима в дальнейшем взаимодействов
ать со всемирной пенитенциарной системой? Проф принял подачу и не осталс
я в долгу. Ц Высокочтимый господин председательствующий, лично я взаим
одействовал со всемирной пенитенциарной системой, в результате чего Лу
на оказалась моим возлюбленным домом. Мой коллега, высокочтимый замести
тель министра иностранных дел полковник О'Келли Дэвис, Ц (то есть, понима
й, я!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141