ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
иногда каждая комната закрыта на замок, а порой встречаются и неприступные крепости. Если удастся подобрать ключ к замку, ты сможешь спокойно расхаживать по дому. Руководителю надо уметь подбирать к людям ключи, иначе дело не сдви-
нетея с мертвой точки. Однако (Асылжан хмурится) Маиабай хоть и покладистый парень, все же может упереться, и тогда с ним ой как трудно!
Дорога в песках тяжелая, шестьдесят километров одолели только за четыре часа.
Когда Асылжан и Аспанбай подъехали к отгонному пастбищу, чабан Манабай, увидев начальника, затрусил навстречу ему на своем пугливом коне.
Возле кошары паслись овцы Манабая, Асылжан поздоровался с чабаном, вошел в кошару, тщательно осмотрел, постоял у заготовленных чабаном скирд сена, проверил, сухой ли корм, достаточно ли его, в хороших ли условиях хранится.
— Да, Манабай, ты не одну — две зимы продержишься!— похвалил он чабана.— Кошара у тебя надежная, стены крепкие, бояться буранов тебе не придется, это бураны тебя бояться должны!
Из дома вышла смуглая молодая женщина. По-моему, ее зовут Марзия, подумал Асылжан, мучительно вспоминая имя жены чабана.
— Здравствуйте, кайнага,—приветливо сказала хозяйка.
— Здравствуйте, келинжан!
— Что так долго стоите на дворе? Входите, отдохните. Попейте с дороги чаю!
Асылжан смотрел на молодуху и думал, что она, не в » пример молчуну Манабаю, бойка, наверное, ключ к душе Манабая надо искать с ее помощью.
Чабанский домик был жарко натоплен, в комнате, где Марзия угощала чаем, было чисто и уютно. Асылжан не торопил события, он не приступал к главному, а начал издалека, с мягкой улыбкой, прощупывая почву:
— Вижу, у вас тепло, дела хорошо идут. Чего еще надо! Полна чаша. Смотрю на все это, и душа радуется. Однако одного не пойму, в последнее время все ломают голову, кого поставить чабаном вместо тебя, Манабай. Приехал ко мне Конкаш и сообщил, мол, ходят слухи, что вы переезжать собрались и просите принять у вас отару. Когда я услышал это, честно говоря, встревожился, думал, случилось что-нибудь серьезное, сами понимаете, дело плохо, сейчас похолодало, кого я найду вместо опытного чабана? А теперь вижу, все у вас в порядке, как говорится, место под вами не намокло... От сердца отлегло, понимаю, что вы умные ребята, отару не бросите... Но все же рас
скажите, что вас тревожит, помогу, если буду в силах. Правда, я не бог, но кое-какую власть имею... Так в чем дело?
Манабай и Марзия нахмурились и отвернулись от Асылжана, в кроватке заплакал ребенок, видно, намочил пеленки. Марзия встала, взяла ребенка на руки и сунула ему грудь.
— Я думала, вы привезли нам замену,— пробурчала она.
Вот тут-то Асылжан забыл о ключах, которые хорошему руководителю надобно подбирать к людям. Он разозлился. Сначала напомнил непокорной чете о долге перед обществом, потом о комсомольском долге, затем сказал им, что на свете еще существуют просто человеческая совесть и гордость, а после стал угрожать, что если они выйдут из повиновения, то у него, Асылжана, как-нибудь хватит сил и влияния, чтобы отомстить и оставить без крова над головой. Покричав, Асылжан успокоился, какое-то время посидел молча и ужаснулся тому, что наговорил.
— Ладно, не обращайте внимания на мою вспыльчивость,— сказал он заискивающе,— вы должны понять, я в отчаянии, у меня нет вам замены! Я тоже человек, не сдержался, простите. Давайте сделаем так. Вы, Аспанбай и Манабай, выйдите-ка на воздух, прогуляйтесь, а я поговорю с келин. Мне кажется, она не хочет говорить о чем-то в присутствии мужа.
Мужчины вышли из комнаты. Марзия сидела в углу, кормила ребенка и не выражала никакого желания рассказать хоть о чем-нибудь Асылжану. Тот посмотрел на нее взглядом гипнотизера, но она лишь отвернулась. Ничего, подбодрил себя Асылжан, сейчас подберем ключик, выманим змею из норы. Поняв, что Марзия и не собирается сама начинать разговор, Асылжан откашлялся:
— Я чувствую, Марзия, у вас есть какая-то тайна. Пожалуйста, откройтесь мне, я пойму вас и помогу.
— Какая там тайна,— зло ответила Марзия,— никакой тайны нет. Просто я не собираюсь жить с этим псом, который избил меня. Не желаю торчать тут, в этой глуши, вместе с сумасшедшим. Стала собираться, хочу, говорю, уехать, а он мне .в ноги упал, говорит, едем вместе, назначь, мол, испытательный срок, я исправлюсь, буду примерным мужем. Посмотрю еще месяца два-три на него, но, во веянном случае, не здесь, а в ауле... А тайны из этого никто не делает! — И Марзия, подняв глаза на Асылжана, вдруг испугалась, что дерзко ответила человеку старшему, да еще руководителю.
Асылжан опять стал перебирать ключи из своего набора, он рассказал о сложности взаимоотношений между людьми, о том, как трудно постороннему разобраться в ссорах между супругами, но все же просил Марзию пожалеть Манабая, а если не Манабая, то хотя бы их дитя, просил подумать об общественном богатстве — совхозных овцах— и поработать до весны, пока найдется замена, испытать еще разок свои чувства, ведь бывает и так, пел Асылжан, что люди, чтобы не оставлять детей сиротами, мирятся, а потом привыкают и живут аж до старости, причем уважая друг друга...
Тут Марзия расплакалась.
— Нет, нет, ага, я думала обо всем этом... Не могу я оставаться здесь с ним одна, боюсь. Да и там, в ауле, не буду я жить с ним, не могу, увезите меня отсюда, прошу вас! Пусть остается здесь один, негодяй. Сделайте доброе дело, ага, отправьте меня в Ташкент. Там много людей, я так по людям скучаю! Без работы тоже не останусь. Привыкну и, надеюсь, заживу не хуже других. Сделайте это, агатай, не забуду вашей доброты!
Да, здесь уж ничего не поделаешь, подумал Асылжан, попробую приказать ему остаться возле отары до весны, ее же заберу с собой, а не получится, что ж!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
нетея с мертвой точки. Однако (Асылжан хмурится) Маиабай хоть и покладистый парень, все же может упереться, и тогда с ним ой как трудно!
Дорога в песках тяжелая, шестьдесят километров одолели только за четыре часа.
Когда Асылжан и Аспанбай подъехали к отгонному пастбищу, чабан Манабай, увидев начальника, затрусил навстречу ему на своем пугливом коне.
Возле кошары паслись овцы Манабая, Асылжан поздоровался с чабаном, вошел в кошару, тщательно осмотрел, постоял у заготовленных чабаном скирд сена, проверил, сухой ли корм, достаточно ли его, в хороших ли условиях хранится.
— Да, Манабай, ты не одну — две зимы продержишься!— похвалил он чабана.— Кошара у тебя надежная, стены крепкие, бояться буранов тебе не придется, это бураны тебя бояться должны!
Из дома вышла смуглая молодая женщина. По-моему, ее зовут Марзия, подумал Асылжан, мучительно вспоминая имя жены чабана.
— Здравствуйте, кайнага,—приветливо сказала хозяйка.
— Здравствуйте, келинжан!
— Что так долго стоите на дворе? Входите, отдохните. Попейте с дороги чаю!
Асылжан смотрел на молодуху и думал, что она, не в » пример молчуну Манабаю, бойка, наверное, ключ к душе Манабая надо искать с ее помощью.
Чабанский домик был жарко натоплен, в комнате, где Марзия угощала чаем, было чисто и уютно. Асылжан не торопил события, он не приступал к главному, а начал издалека, с мягкой улыбкой, прощупывая почву:
— Вижу, у вас тепло, дела хорошо идут. Чего еще надо! Полна чаша. Смотрю на все это, и душа радуется. Однако одного не пойму, в последнее время все ломают голову, кого поставить чабаном вместо тебя, Манабай. Приехал ко мне Конкаш и сообщил, мол, ходят слухи, что вы переезжать собрались и просите принять у вас отару. Когда я услышал это, честно говоря, встревожился, думал, случилось что-нибудь серьезное, сами понимаете, дело плохо, сейчас похолодало, кого я найду вместо опытного чабана? А теперь вижу, все у вас в порядке, как говорится, место под вами не намокло... От сердца отлегло, понимаю, что вы умные ребята, отару не бросите... Но все же рас
скажите, что вас тревожит, помогу, если буду в силах. Правда, я не бог, но кое-какую власть имею... Так в чем дело?
Манабай и Марзия нахмурились и отвернулись от Асылжана, в кроватке заплакал ребенок, видно, намочил пеленки. Марзия встала, взяла ребенка на руки и сунула ему грудь.
— Я думала, вы привезли нам замену,— пробурчала она.
Вот тут-то Асылжан забыл о ключах, которые хорошему руководителю надобно подбирать к людям. Он разозлился. Сначала напомнил непокорной чете о долге перед обществом, потом о комсомольском долге, затем сказал им, что на свете еще существуют просто человеческая совесть и гордость, а после стал угрожать, что если они выйдут из повиновения, то у него, Асылжана, как-нибудь хватит сил и влияния, чтобы отомстить и оставить без крова над головой. Покричав, Асылжан успокоился, какое-то время посидел молча и ужаснулся тому, что наговорил.
— Ладно, не обращайте внимания на мою вспыльчивость,— сказал он заискивающе,— вы должны понять, я в отчаянии, у меня нет вам замены! Я тоже человек, не сдержался, простите. Давайте сделаем так. Вы, Аспанбай и Манабай, выйдите-ка на воздух, прогуляйтесь, а я поговорю с келин. Мне кажется, она не хочет говорить о чем-то в присутствии мужа.
Мужчины вышли из комнаты. Марзия сидела в углу, кормила ребенка и не выражала никакого желания рассказать хоть о чем-нибудь Асылжану. Тот посмотрел на нее взглядом гипнотизера, но она лишь отвернулась. Ничего, подбодрил себя Асылжан, сейчас подберем ключик, выманим змею из норы. Поняв, что Марзия и не собирается сама начинать разговор, Асылжан откашлялся:
— Я чувствую, Марзия, у вас есть какая-то тайна. Пожалуйста, откройтесь мне, я пойму вас и помогу.
— Какая там тайна,— зло ответила Марзия,— никакой тайны нет. Просто я не собираюсь жить с этим псом, который избил меня. Не желаю торчать тут, в этой глуши, вместе с сумасшедшим. Стала собираться, хочу, говорю, уехать, а он мне .в ноги упал, говорит, едем вместе, назначь, мол, испытательный срок, я исправлюсь, буду примерным мужем. Посмотрю еще месяца два-три на него, но, во веянном случае, не здесь, а в ауле... А тайны из этого никто не делает! — И Марзия, подняв глаза на Асылжана, вдруг испугалась, что дерзко ответила человеку старшему, да еще руководителю.
Асылжан опять стал перебирать ключи из своего набора, он рассказал о сложности взаимоотношений между людьми, о том, как трудно постороннему разобраться в ссорах между супругами, но все же просил Марзию пожалеть Манабая, а если не Манабая, то хотя бы их дитя, просил подумать об общественном богатстве — совхозных овцах— и поработать до весны, пока найдется замена, испытать еще разок свои чувства, ведь бывает и так, пел Асылжан, что люди, чтобы не оставлять детей сиротами, мирятся, а потом привыкают и живут аж до старости, причем уважая друг друга...
Тут Марзия расплакалась.
— Нет, нет, ага, я думала обо всем этом... Не могу я оставаться здесь с ним одна, боюсь. Да и там, в ауле, не буду я жить с ним, не могу, увезите меня отсюда, прошу вас! Пусть остается здесь один, негодяй. Сделайте доброе дело, ага, отправьте меня в Ташкент. Там много людей, я так по людям скучаю! Без работы тоже не останусь. Привыкну и, надеюсь, заживу не хуже других. Сделайте это, агатай, не забуду вашей доброты!
Да, здесь уж ничего не поделаешь, подумал Асылжан, попробую приказать ему остаться возле отары до весны, ее же заберу с собой, а не получится, что ж!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164