ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Привет, Китти, вы выглядите потрясающе сегодня. Тяжелый день предстои
т?
Ц Да уж, Сэнди. Спасибо за сочувствие. Ц Седой бывший полицейский дотро
нулся рукой до фуражки. Катерин Беннет Ц настоящая леди, всегда со всеми
приветлива. Не то что эта зазнайка, вся фальшивая английская стерва Элео
нор Норман.
Катерин припарковала машину у облезлого розового оштукатуренного здан
ия, где размещались костюмерные, гримерные и парикмахерские. Как всегда,
там все кипело. На съемочной площадке снимались сразу пять телевизионны
х передач. В каждой были заняты семь или восемь местных актеров, плюс заез
жие знаменитости, и создавалось впечатление, что все они собрались там с
егодня. В воздухе плавал сигаретный дым, чувствовался запах кофе и булоч
ек, слышались голоса сплетничающих актеров.
Катерин первым делом заглянула к парикмахерам.
Ц Привет, Мона. Можешь мной заняться?
Ц Дай мне еще двадцать минут, пожалуйста. Ц Мона торопливо п
ыталась пристроить на лысой голове Альберта Эмори большую нашлепку из р
усых волос, пользуясь специальной клейкой лентой для париков. Ц Пойди п
опей кофейку, я тебя позову.
Катерин кивнула Элеонор в коридоре Ц ее соперница как раз вплывала в гр
имерную Альберта.
Ц Доброе утро, Альберт, лапочка. Ц Элеонор клюнула его в оранжевую щеку,
одновременно посматривая на себя в зеркало.
Ц Доброе утро, моя дорогая. Ц Он оценивающе посмотрел на ее попку в туги
х белых шортах.
Ходили разговоры, что Эмму Гамильтон она сыграла потрясающе, а если так, т
о очень скоро Катерин Беннет, эта второсортная бродвейская актриса, уйде
т на телевидении в прошлое.
Тем временем Катерин откинулась в красном кожаном кресле у гримера и поз
волила Блэки сделать все, что он сможет, с ее лицом. Она не обращала вниман
ия на озабоченное поцокивание языком, которым он сопровождал свои дейст
вия: смазывал успокаивающим гелем кожу под опухшими глазами, увлажняющи
м кремом Ц сухие щеки и тоном Ц пятна на лице. Она не могла не замечать пе
решептываний и поднятых бровей двух других гримеров, но не обращала вним
ания, поглощенная своей вдруг обретенной злостью на Жан-Клода. Она должн
а перестать о нем думать, изгнать его из своего подсознания. Он мужик, и вс
е. Их кругом навалом, выбирай любого, разве не так?
«Нет, Ц прошептал ее внутренний голос, Ц Жан-Клод не похож ни на кого, по
этому ты его так и любила». Она внезапно вспомнила его глаза, глядящие на н
ее, когда они любили друг друга, и едва не разрыдалась.
Ц Доброе утро, дорогие. Ц Раздумья Катерин были прерваны стуком высоки
х каблуков и волной мало подходящих к утру ароматов Ц вошла Элеонор, пос
лала всем воздушный поцелуй и плюхнулась в кресло гримера с театральным
вздохом.
Ц О Господи, сегодня я выгляжу как последнее дерьмо.
Кто бы спорил, подумала Катерин, искоса бросив взгляд на Элеонор.
Ц Твори свои чудеса, Нина, Ц скомандовала Элеонор, Ц сделай меня сногс
шибательной, душечка.
Гримерша слегка приподняла брови, потом обернула белую простыню вокруг
розовой майки Элеонор и приступила к работе.
Ц Вот это ночка! Ц воскликнула Элеонор, ни к кому конкретно не обращаяс
ь. Ц Эта вечеринка у Джонсонов Ц что-то фантастическое. Поче
му ты не пришла, Китти, дорогая? Со своим сказочным новым покло
нником?
Ц Я устала, Ц правдиво ответила Катерин. Ц Да и эти вечеринки, все как д
ве капли воды похожи друг на друга.
Ц Да, верно, это так, но, дорогая, ты бы посмотрела на наряды! Прямо-таки
dernier-cri
Последний крик моды (фр.).
из костюмного фильма ужасов.
Она засмеялась своим смехом-колокольчиком, вынесенным из театральной ш
колы, и, несмотря на огромную надпись «Не курить», закурила сигарету.
Ц Ну и что же происходит, дорогая? Ц спросила она.
Ц Где что происходит? Ц холодно поинтересовалась Катерин.
Ц Где же господин Красавец, мечта всех девственниц? Тут слушок прошел, до
рогая, что лягушатник тебя кинул.
Элеонор сняла с век примочки и с любопытством уставилась покрасневшими
глазами на Катерин, которая сидела, плотно сжав веки. Гримеры понимающе п
ереглянулись. Поговаривали, что плохое настроение Катерин вызвано неур
ядицами по мужской части. Теперь они могут узнать поточнее.
«Значит, эта сука что-то подозревает?» Ц подумала Катерин. Это означает,
что спасательная команда распустила языки. Что им еще делать после утрен
ней работы, как не сплетничать? Дураками их не назовешь. Жан-Клод обычно з
вонил на съемочную площадку по меньшей мере дважды в день. Если команда з
нает, что он перестал звонить, да и у Элеонор есть свои подозрения, сколько
времени пройдет, пока об этом узнают газеты?
Но Катерин не собиралась доставлять Элеонор радость. Она открыла глаза и
с отвращением посмотрела на черные корни, которые просвечивали сквозь б
елокурые волосы Элеонор.
Ц Я всегда полагала, дорогая моя Элеонор, что англичане самые цивилизов
анные люди на земле. Но это было до того, как я познакомилась с тобой.
Ц О! Ц усмехнулась Элеонор. Ц Я сделала правильные выводы, так, дорогая
? Жан-Клод тебя бросил, верно?
Китти вспомнила вечеринку у Джейка Моффатта. Две головы, склоненные друг
к другу, смех: Жан-Клод и Элеонор. Было между ними что-нибудь?
Ц Ну, душечка? Ц ликующая Элеонор настаивала на ответе. Не получив жела
емого, она продолжила: Ц Я всегда считала его геем. Блондин, сорок лет, хол
ост. Мне кажется, похоже на гомика.
Гримеры и гримерши затаили дыхание и с усиленным старанием принялись на
кладывать тон на раскрасневшиеся лица своих подопечных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103