ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Стивен взял ложку икры с горкой, положил ее на к
артофелину и щедро полил лимонным соком.
Ц Как ты исхитрился запечь эту картошку?
Ц Ты что, про микроволновку не слыхала? Мне далеко до Мэнди в смысле стря
пни, но я точно знаю, что мне хочется съесть после тяжелого утра в соляных
копях Гейба Хеллера. А поскольку я знаю, что ты тоже обожаешь икру, Ц поче
му бы и нет?
Действительно, почему бы и нет. Все это удачно отличается от тунца с рисов
ой лепешкой.
Когда Катерин разрешала себе поесть, она поглощала пищу с огромным аппет
итом, так что они оба принялись за дело всерьез. Сначала ели молча, как мог
ут делать только друзья, хорошо знающие друг друга. Наконец он спросил:
Ц Как там Томми? Ее лицо затуманилось.
Ц Я только что ему звонила. Вроде ничего. Я утром его не видела, он еще спал
, когда я уходила. Он последнее время что-то много спит. Я разрешила ему нес
колько дней не ходить в школу, потому что мне казалось, что это история здо
рово на него подействовала.
Ц По крайней мере, Гейб не пускает прессу на съемочную площадку, Ц сказ
ал Стив.
Ц Знаю. Ц Она содрогнулась. Ц Они мне напоминают кучу тараканов. Никог
да не знаешь, откуда они вылезут и напугают тебя. Мне бы хотелось многих из
них просто раздавить. Знаешь, что самое ужасное, Стив? Я никому
здесь больше не доверяю.
Ц Не впадай в паранойю, ласточка. Не все же твои враги. Вспомни ту колонку
Арми. Он тебе польстил.
Ц Да. Обо мне и в самом деле в последнее время появилось несколько положи
тельных отзывов Ц для разнообразия.
Ц Ты их заслужила, Ц сказал Стивен. Ц Готов поспорить, эти две английск
ие суки, женского и мужского пола, рвали на себе парики, когда читали.
Китти рассмеялась. Она ела с наслаждением. Впервые за несколько дней ей у
далось пообедать нормально, и ей уже начало казаться, что жизнь не такая у
ж плохая штука.
Ц И мои сцены в этом эпизоде и следующем великолепны! Просто
чудо.
Стивен старался не встречаться с Катерин глазами. Не мог он ей сказать, чт
о Гейб Хеллер приказал ему изменить ее сцены в следующей серии и заменит
ь чем-нибудь посочнее с Элеонор и Альбертом. Он стойко сражался за Китти,
может, даже чересчур, имея в виду собственную безопасность, ведь он не мог
позволить себе остаться без работы даже ради нее. Теперь же он не мог реши
ться испортить ей настроение; стереть с ее лица ту счастливую улыбку, кот
орую не видел уже несколько месяцев.
Ц Мне думается, с Томми все утрясется, Ц заметила она. Ц Я знаю, он все ещ
е переживает по поводу развода, но я ему все компенсирую. Я постараюсь быт
ь самой лучшей матерью, о какой только может мечтать ребенок, черт возьми.

Стивен поднял рюмку с водкой.
Ц Я выпью за это. Пора тебе перестать получать от леденца только палочку.

Ц «Некоторые любят погорячее»? Ц спросила она.
Ц В точку. У тебя все будет хорошо.
Через неделю «Нэшнл сан», самая паскудная из всех газетенок, опубликовал
а на первой полосе следующее.
Мне так плохо, что хочется покончить с собой. Ненавижу свою мать. Она
Ц напыщенная стерва. Точно такая же, как и та баба, которую она играет в эт
ой идиотской мыльной опере. Мой отец Ц мировой мужик, а она превратила ег
о в пьяницу. Мне хотелось бы умереть.
Стивен с сожалением на лице принес ей газету утром в гардеробную. Катери
н прочитала статью с ужасом. Та занимала две колонки. В деталях повествов
алось о якобы ужасной жизни Томми с ней и обильно цитировались выдержки
из дневника мальчика, который он якобы вел. У Катерин прямо дух захватило
от той злобы, которой была пропитана статья.
Ц Я не в состоянии положить этому конец, Ц сказала она Стивену. Ц О Госп
оди, что мне делать? Томми с ума сойдет, когда прочтет; мама и Джонни просто
сбесятся. Он обвинит во всем меня, я уверена.
Ц Где они все это раскопали, черт побери? Ц спросил Стивен. Ц Томми
в самом деле вел дневник?
Ц Вроде бы, но, по-моему, это было несколько лет назад, Ц устало сказала К
атерин. Ц Понятия не имею, как они им завладели и почему никто на студии н
е смог их остановить. Пожалуйста, позвони Бренде, ладно?
В дверь постучал посыльный, сунул голову в дверь и протянул большой конв
ерт.
Ц Поправки к сценарию, Ц пролаял он и исчез в коридоре, направляясь к др
угим комнатенкам.
Ц Опять поправки? Ц удивилась Катерин. Ц С чего так много? Они что, поме
шались на этой неделе?
Стивен смущенно передернул плечами.
Ц Прости, ласточка. Мы все стараемся улучшить твою роль.
Не будь мысли Катерин так заняты другим, она бы заметила его уклончивост
ь. Она сняла трубку и набрала номер. Пришлось долго ждать, пока запыхавшая
ся Бренда не взяла трубку.
Ц Слушаю.
Ц Бренда, ты видела это дерьмо в газете?
Ц Разумеется. Мария принесла газету утром. И именно тогда она обнаружил
а, что ее муж исчез…
Ц Муж исчез? Какого черта там у вас происходит?
Ц Что происходит? Ха! Тут сразу все происходит, лапочка. Все. Педро смылся.
Слинял без единого слова, причем не он один, он взял с собой Сюзи! Мария рве
т на себе волосенки.
Ц Но ведь она дочь Марии! Милостивый Боже, ей же всего семнадц
ать. Кошмар какой-то.
Ц Очевидно, Педро и Сюзи… ну, сама понимаешь, спутались.
Ц Да, очевидно, Ц мрачно согласилась Катерин. Ц Но, судя по всему, Педро
не ограничивался Сюзи.
В дверь постучал Чарли и крикнул:
Ц Твой выход, Катерин. Быстро.
Ц Они основательно собрались Ц одежда, машина, все такое. Убрались, сдел
али всем ручкой. Выход слева, без аплодисментов. О, блин, я отсюда слышу, как
Мария орет в истерике. Настоящий сумасшедший дом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики