ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Действительно, в первоначальных иссле-
дованиях этой проблемы <контакт глаз> был привязан к изучению
интимного общения. М. Аргайл разработал даже определенную
<формулу интимности>, выяснив зависимость степени интимнос-
96
ти, в том числе и от такого параметра, как дистанция общения, в
разной мере позволяющая использовать контакт глаз. Однако поз-
же спектр таких исследований стал значительно шире: знаки, пред-
ставляемые движением глаз, включаются в более широкий диапа-
зон ситуаций общения. В частности, есть работы о роли визуаль-
ного общения для ребенка. Выявлено, что ребенку свойственно
фиксировать внимание прежде всего на человеческом лице: самая
живая реакция обнаружена на два горизонтально расположенных
круга (аналог глаз). Не говоря уже о медицинской практике, явле-
ние это оказывается весьма важным и в других профессиях, на-
пример, в работе педагогов и вообще лиц, имеющих отношение к
проблемам руководства. Как и все невербальные средства, контакт
глаз имеет значение дополнения к вербальной коммуникации, т.е.
сообщает о готовности поддержать коммуникацию или прекра-
тить ее, поощряет партнера к продолжению диалога, наконец, спо-
собствует тому, чтобы обнаружить полнее свое <Я>, или, напро-
тив, скрыть его.
Для всех четырех систем невербальной коммуникации встает
один общий вопрос методологического характера. Каждая из них
использует свою собственную знаковую систему, которую можно
рассмотреть как определенный код. Как уже было отмечено выше,
всякая информация должна кодироваться, причем так, чтобы сис-
тема кодификации и декодификации была известна всем участни-
кам коммуникативного процесса. Но если в случае с речью эта
система кодификации более или менее общеизвестна, то при не-
вербальной коммуникации важно в каждом случае определить, что
же можно здесь считать кодом, и, главное, как обеспечить, чтобы
и другой партнер по общению владел этим же самым кодом. В про-
тивном случае никакой смысловой прибавки к вербальной комму-
никации описанные системы не дадут.
Как известно, в общей теории информации вводится понятие
<семантически значимой информации>. Это то количество инфор-
мации, которое дано не на входе, а на выходе системы, т.е. кото-
рое только и <срабатывает>. В процессе человеческой коммуника-
ции это понятие можно интерпретировать так, что семантически
значимая информация - это как раз та, которая и влияет на изме-
нение поведения, т.е. которая имеет смысл. Все невербальные зна-
ковые системы умножают этот смысл, иными словами, помогают
раскрыть полностью смысловую сторону информации. Но такое
дополнительное раскрытие смысла возможно лишь при условии
полного понимания участниками коммуникативного процесса зна-
чения используемых знаков, кода. Для построения понятного всем
кода необходимо выделение каких-то единиц внутри каждой сис-
07
темы знаков, по аналогии с единицами в системе речи, но именно
выделение таких единиц в невербальных системах оказывается глав-
ной трудностью. Нельзя сказать, что эта проблема решена полнос-
тью на сегодняшний день. Однако различные попытки ее реше-
ния предпринимаются.
Одна из таких попыток в области кинетики принадлежит
К. Бёрдвистлу. Разрабатывая методологические проблемы этой об-
ласти, Бёрдвистл предложил выделить единицу телодвижений че-
ловека. Основное рассуждение строится на основе опыта струк-
турной лингвистики: телодвижения разделяются на единицы, а за-
тем из этих единиц образуются более сложные конструкции. Со-
вокупность единиц представляет собой своеобразный алфавит
телодвижений. Наиболее мелкой семантической единицей пред-
ложено считать кин, или кинему (по аналогии с фонемой в лин-
гвистике). Хотя отдельный кин самостоятельного значения не
имеет, при его изменении изменяется вся структура. Из кинем
образуются кинеморфы (нечто подобное фразам), которые и вос-
принимаются в ситуации общения,
На основании предложения Бёрдвистла были построены свое-
го рода <словари> телодвижений, даже появились работы о коли-
честве кинов в разных национальных культурах. Но сам Бёрдвистл
пришел к выводу, что пока построить удовлетворительный сло-
варь телодвижений не удается: само понятие кина оказалось до-
статочно неопределенным и спорным. Более локальный характер
носят предложения о построении словаря жестов. Существующие
попытки не являются слишком строгими (вопрос о единице в них
просто не решается), но тем не менее определенный <каталог>
жестов в различных национальных культурах удается описать.
Кроме выбора единицы, существует еще и вопрос о <локализа-
ции> различных мимических движений, жестов или телодвиже-
ний. Нужна тоже более или менее однозначная <сетка> основных
зон человеческого лица, тела, руки и т.д. В предложениях Бёрдвис-
тла содержался и этот аспект; все человеческое тело было поделе-
но на 8 зон: лицо, голова, рука правая, рука левая, нога правая,
нога левая, верхняя часть тела в целом, нижняя часть тела в целом.
Смысл построения словаря сводится при этом к тому, чтобы еди-
ницы - кины - были привязаны к определенным зонам, тогда и
получится <запись> телодвижения, что придаст ей известную одно-
значность, т.е. поможет выполнить функцию кода. Однако неоп-
ределенность единицы не позволяет считать эту методику записи
достаточно надежной.
Несколько более скромный вариант предложен для записи
выражений лица, мимики. Вообще в литературе отмечается более
Радость
<Зоны> лица
Гнев
Удивление
Отвращение
Страх
Грусть
Рис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
дованиях этой проблемы <контакт глаз> был привязан к изучению
интимного общения. М. Аргайл разработал даже определенную
<формулу интимности>, выяснив зависимость степени интимнос-
96
ти, в том числе и от такого параметра, как дистанция общения, в
разной мере позволяющая использовать контакт глаз. Однако поз-
же спектр таких исследований стал значительно шире: знаки, пред-
ставляемые движением глаз, включаются в более широкий диапа-
зон ситуаций общения. В частности, есть работы о роли визуаль-
ного общения для ребенка. Выявлено, что ребенку свойственно
фиксировать внимание прежде всего на человеческом лице: самая
живая реакция обнаружена на два горизонтально расположенных
круга (аналог глаз). Не говоря уже о медицинской практике, явле-
ние это оказывается весьма важным и в других профессиях, на-
пример, в работе педагогов и вообще лиц, имеющих отношение к
проблемам руководства. Как и все невербальные средства, контакт
глаз имеет значение дополнения к вербальной коммуникации, т.е.
сообщает о готовности поддержать коммуникацию или прекра-
тить ее, поощряет партнера к продолжению диалога, наконец, спо-
собствует тому, чтобы обнаружить полнее свое <Я>, или, напро-
тив, скрыть его.
Для всех четырех систем невербальной коммуникации встает
один общий вопрос методологического характера. Каждая из них
использует свою собственную знаковую систему, которую можно
рассмотреть как определенный код. Как уже было отмечено выше,
всякая информация должна кодироваться, причем так, чтобы сис-
тема кодификации и декодификации была известна всем участни-
кам коммуникативного процесса. Но если в случае с речью эта
система кодификации более или менее общеизвестна, то при не-
вербальной коммуникации важно в каждом случае определить, что
же можно здесь считать кодом, и, главное, как обеспечить, чтобы
и другой партнер по общению владел этим же самым кодом. В про-
тивном случае никакой смысловой прибавки к вербальной комму-
никации описанные системы не дадут.
Как известно, в общей теории информации вводится понятие
<семантически значимой информации>. Это то количество инфор-
мации, которое дано не на входе, а на выходе системы, т.е. кото-
рое только и <срабатывает>. В процессе человеческой коммуника-
ции это понятие можно интерпретировать так, что семантически
значимая информация - это как раз та, которая и влияет на изме-
нение поведения, т.е. которая имеет смысл. Все невербальные зна-
ковые системы умножают этот смысл, иными словами, помогают
раскрыть полностью смысловую сторону информации. Но такое
дополнительное раскрытие смысла возможно лишь при условии
полного понимания участниками коммуникативного процесса зна-
чения используемых знаков, кода. Для построения понятного всем
кода необходимо выделение каких-то единиц внутри каждой сис-
07
темы знаков, по аналогии с единицами в системе речи, но именно
выделение таких единиц в невербальных системах оказывается глав-
ной трудностью. Нельзя сказать, что эта проблема решена полнос-
тью на сегодняшний день. Однако различные попытки ее реше-
ния предпринимаются.
Одна из таких попыток в области кинетики принадлежит
К. Бёрдвистлу. Разрабатывая методологические проблемы этой об-
ласти, Бёрдвистл предложил выделить единицу телодвижений че-
ловека. Основное рассуждение строится на основе опыта струк-
турной лингвистики: телодвижения разделяются на единицы, а за-
тем из этих единиц образуются более сложные конструкции. Со-
вокупность единиц представляет собой своеобразный алфавит
телодвижений. Наиболее мелкой семантической единицей пред-
ложено считать кин, или кинему (по аналогии с фонемой в лин-
гвистике). Хотя отдельный кин самостоятельного значения не
имеет, при его изменении изменяется вся структура. Из кинем
образуются кинеморфы (нечто подобное фразам), которые и вос-
принимаются в ситуации общения,
На основании предложения Бёрдвистла были построены свое-
го рода <словари> телодвижений, даже появились работы о коли-
честве кинов в разных национальных культурах. Но сам Бёрдвистл
пришел к выводу, что пока построить удовлетворительный сло-
варь телодвижений не удается: само понятие кина оказалось до-
статочно неопределенным и спорным. Более локальный характер
носят предложения о построении словаря жестов. Существующие
попытки не являются слишком строгими (вопрос о единице в них
просто не решается), но тем не менее определенный <каталог>
жестов в различных национальных культурах удается описать.
Кроме выбора единицы, существует еще и вопрос о <локализа-
ции> различных мимических движений, жестов или телодвиже-
ний. Нужна тоже более или менее однозначная <сетка> основных
зон человеческого лица, тела, руки и т.д. В предложениях Бёрдвис-
тла содержался и этот аспект; все человеческое тело было поделе-
но на 8 зон: лицо, голова, рука правая, рука левая, нога правая,
нога левая, верхняя часть тела в целом, нижняя часть тела в целом.
Смысл построения словаря сводится при этом к тому, чтобы еди-
ницы - кины - были привязаны к определенным зонам, тогда и
получится <запись> телодвижения, что придаст ей известную одно-
значность, т.е. поможет выполнить функцию кода. Однако неоп-
ределенность единицы не позволяет считать эту методику записи
достаточно надежной.
Несколько более скромный вариант предложен для записи
выражений лица, мимики. Вообще в литературе отмечается более
Радость
<Зоны> лица
Гнев
Удивление
Отвращение
Страх
Грусть
Рис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164