ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Еще они с Ашем ездили на прогулки в парк, и он ей мн
ого рассказывал о своей службе в армии, о привязанности к Поместью и роду
Ашиндонов. И Аманде пришло в голову Ц не слишком ли хорошо ей с ним? Ведь о
дно дело, когда тебя физически влечет к мужчине, но если получаешь такую р
адость от простой беседы с ним, то это уже очень опасно. Она посмеялась над
собою: забавная штука Ц влюбиться в мужчину, за которого тебя собираютс
я принудительно выдать замуж. Могло случиться и такое, Ц рассудила она с
горечью, Ц если она действительно выходила бы за него, конечно, при услов
ии, что он питает к ней ответные чувства, но именно этого не может быть.
«Что за чушь! Ц одернула она себя, выходя из мира грез. Ц Нельзя же влюбит
ься в мужчину, который жил до тебя почти две сотни лет назад. Если она прав
ильно поняла маленького приказчика в очечках, то есть все основания вери
ть, что в ближайшем будущем ей предстоит покинуть эти сценические подмос
тки. При этом, вероятнее всего, Аманда Бридж не воскреснет, но проблемы гра
фа удачно разрешатся. Ведь к тому времени Джереми Бридж уже выложит прил
ичные денежки своему будущему зятю. Конечно, смерть Аманды будет тяжелым
ударом Бриджам, но девушка ведь на самом деле умерла уже три недели назад
». Ц И Аманда содрогнулась Ц неприятно было думать об этой стороне ее бе
гства.
Рядом с Ашем Аманда увидела Лиану, и лицо ее приняло надменно-высокомерн
ое выражение: «Жалкое зрелище Ц обнищавший дворянин сопровождает возл
юбленную на балу по случаю его помолвки с другой!» В следующее мгновение
она узрела, что с другого боку Аша прилепилась старая графиня, за которой
неотступно, словно на буксире, тащится ее компаньонка, кузина графа Эмил
и Уэксфорд, и неприятное ощущение сосущей пустоты под ложечкой утихло: в
ероятно, граф вынужден сопровождать «матриарха» со свитой. Застывшая му
ка на лице его сиятельства свидетельствовала о верности такого предпол
ожения. Но когда он взглянул на Аманду, лицо его резко изменилось, выразив
неприкрытое восхищение. Он склонился к ее руке, и она смущенно захлопала
ресницами.
Ц Вы необычайно привлекательны сегодня, моя дорогая, Ц хрипловато про
шептал он, а в уме ругнул себя: «Боже, что я говорю! «Необычайно привлекате
льна!» Да она Ц мечта о любимой женщине во плоти! В сияющей лазури глаз та
ится несказанная нега, изящные изгибы тела чувственно взывают из-под ат
ласных покровов насыщенной синевы. И даже это ожерелье Ц на любой друго
й казалось бы верхом безвкусицы, а на Аманде смотрится как символ чистот
ы и добродетели».
Ц Добрый вечер, мисс Бридж, Ц прозвучал голос Лианы, остудив пыл его вну
треннего монолога; он скороговоркой пообещал найти Аманду перед танцам
и и, выпустив ее руку, вошел в бальный зал. Лиана пошла вместе с ним. Они под
руку обошли зал по периметру и раскланялись со знакомыми.
Ц Чудесно, не правда ли? Ц сказала Лиана, восторженно сияя зеленью глаз.
Аш удивленно выгнул брови, и она поспешила исправить свою оплошность. Ц
Конечно, предстоит ужасный вечер Ц признание твоей помолвки, но, Ц доба
вила она дрожащим голосом, но якобы храбрясь, Ц я решила не думать об этом
. Ц Очевидно, ей не трудно было отогнать печаль, ибо улыбалась она радостн
о. Ц И почему я так долго не возвращалась в Лондон? Сама не знаю. Ц Она подн
яла счастливое лицо к Ашу: Ц Во всяком случае, до Судного дня не вернусь в
старый ханжеский Уилтшир.
Ц Ханжеский? Ц переспросил мгновенно Аш. Ц Уилтшир? А я-то думал, тебе та
м нравится, Ц сказал он, вспомнив давние высказывания Лианы о привержен
ности к сельской жизни.
Ц Ну да, Ц заторопилась Лиана. Ц Так и было до того, как пришлось провест
и многие месяцы в затворничестве. Ц Она огляделась вокруг. Ц Я так истос
ковалась по подобным вечерам и людям, с которыми можно поговорить!
Ц Но там полно людей, с которыми...
Она расхохоталась, и ее смех зазвенел колокольчиками.
Ц О! Но я же имею в виду интересных людей, остроумных и элегантных. Охота п
осудачить о последнем скандале у принца-регента, о любовных связях кого-
то с чьей-то женой.
Ц Господи! Ц только и вымолвил Аш, и Лиана мило надула губки.
Ц Ты шокирован? Ц лукаво спросила она. Ц Раньше ты не был таким ретрогр
адом. Смотри Ц вон Красавчик! Ц и она указала на былого короля франтов.
Ц Не предполагала встретить его сегодня. Говорят, он теперь редко бывае
т на светских раутах.
Ц Да, редко, но он старый приятель и любимец Бабушки. Миссис Бридж счастл
ива была пригласить его Неудивительно, Ц сухо заметила Лиана. Ц Наверн
о, вне себя от счастья при одной мысли, что на ее второстепенной вечеринке
присутствует сам знаменитый Красавчик Брамэл, Ц Аш напрягся, но она, не з
амечая, продолжала: Ц Бедненький Аш мой, у меня сердце разрывается, когда
я думаю, что ты всю жизнь будешь прикован к этим людишкам, Ц на это Аш укло
нчиво пробормотал что-то, но внутренне вскипел от негодования. То, что он
сам так же жалел себя, не уменьшило его гнева на Лиану Боннер, постороннюю
личность (она же Ц не он!), взявшую на себя право... Ц он судорожно втянул в с
ебя воздух. «Лиана Ц посторонняя личность? Как подобная гадость могла п
рийти в голову? Лиана имеет полное право судить о моем будущем. Имеет? Ц и
он опять склонил к ней голову, когда она старалась привлечь его внимание
к кому-то поблизости. Прислушиваясь к ее пренебрежительным замечаниям,
приправленным ядом, понял, что она способна жалить, как змея. Увидев, что к
ним приближается его друг Джеймс Уинканон, вздохнул с облегчением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
ого рассказывал о своей службе в армии, о привязанности к Поместью и роду
Ашиндонов. И Аманде пришло в голову Ц не слишком ли хорошо ей с ним? Ведь о
дно дело, когда тебя физически влечет к мужчине, но если получаешь такую р
адость от простой беседы с ним, то это уже очень опасно. Она посмеялась над
собою: забавная штука Ц влюбиться в мужчину, за которого тебя собираютс
я принудительно выдать замуж. Могло случиться и такое, Ц рассудила она с
горечью, Ц если она действительно выходила бы за него, конечно, при услов
ии, что он питает к ней ответные чувства, но именно этого не может быть.
«Что за чушь! Ц одернула она себя, выходя из мира грез. Ц Нельзя же влюбит
ься в мужчину, который жил до тебя почти две сотни лет назад. Если она прав
ильно поняла маленького приказчика в очечках, то есть все основания вери
ть, что в ближайшем будущем ей предстоит покинуть эти сценические подмос
тки. При этом, вероятнее всего, Аманда Бридж не воскреснет, но проблемы гра
фа удачно разрешатся. Ведь к тому времени Джереми Бридж уже выложит прил
ичные денежки своему будущему зятю. Конечно, смерть Аманды будет тяжелым
ударом Бриджам, но девушка ведь на самом деле умерла уже три недели назад
». Ц И Аманда содрогнулась Ц неприятно было думать об этой стороне ее бе
гства.
Рядом с Ашем Аманда увидела Лиану, и лицо ее приняло надменно-высокомерн
ое выражение: «Жалкое зрелище Ц обнищавший дворянин сопровождает возл
юбленную на балу по случаю его помолвки с другой!» В следующее мгновение
она узрела, что с другого боку Аша прилепилась старая графиня, за которой
неотступно, словно на буксире, тащится ее компаньонка, кузина графа Эмил
и Уэксфорд, и неприятное ощущение сосущей пустоты под ложечкой утихло: в
ероятно, граф вынужден сопровождать «матриарха» со свитой. Застывшая му
ка на лице его сиятельства свидетельствовала о верности такого предпол
ожения. Но когда он взглянул на Аманду, лицо его резко изменилось, выразив
неприкрытое восхищение. Он склонился к ее руке, и она смущенно захлопала
ресницами.
Ц Вы необычайно привлекательны сегодня, моя дорогая, Ц хрипловато про
шептал он, а в уме ругнул себя: «Боже, что я говорю! «Необычайно привлекате
льна!» Да она Ц мечта о любимой женщине во плоти! В сияющей лазури глаз та
ится несказанная нега, изящные изгибы тела чувственно взывают из-под ат
ласных покровов насыщенной синевы. И даже это ожерелье Ц на любой друго
й казалось бы верхом безвкусицы, а на Аманде смотрится как символ чистот
ы и добродетели».
Ц Добрый вечер, мисс Бридж, Ц прозвучал голос Лианы, остудив пыл его вну
треннего монолога; он скороговоркой пообещал найти Аманду перед танцам
и и, выпустив ее руку, вошел в бальный зал. Лиана пошла вместе с ним. Они под
руку обошли зал по периметру и раскланялись со знакомыми.
Ц Чудесно, не правда ли? Ц сказала Лиана, восторженно сияя зеленью глаз.
Аш удивленно выгнул брови, и она поспешила исправить свою оплошность. Ц
Конечно, предстоит ужасный вечер Ц признание твоей помолвки, но, Ц доба
вила она дрожащим голосом, но якобы храбрясь, Ц я решила не думать об этом
. Ц Очевидно, ей не трудно было отогнать печаль, ибо улыбалась она радостн
о. Ц И почему я так долго не возвращалась в Лондон? Сама не знаю. Ц Она подн
яла счастливое лицо к Ашу: Ц Во всяком случае, до Судного дня не вернусь в
старый ханжеский Уилтшир.
Ц Ханжеский? Ц переспросил мгновенно Аш. Ц Уилтшир? А я-то думал, тебе та
м нравится, Ц сказал он, вспомнив давние высказывания Лианы о привержен
ности к сельской жизни.
Ц Ну да, Ц заторопилась Лиана. Ц Так и было до того, как пришлось провест
и многие месяцы в затворничестве. Ц Она огляделась вокруг. Ц Я так истос
ковалась по подобным вечерам и людям, с которыми можно поговорить!
Ц Но там полно людей, с которыми...
Она расхохоталась, и ее смех зазвенел колокольчиками.
Ц О! Но я же имею в виду интересных людей, остроумных и элегантных. Охота п
осудачить о последнем скандале у принца-регента, о любовных связях кого-
то с чьей-то женой.
Ц Господи! Ц только и вымолвил Аш, и Лиана мило надула губки.
Ц Ты шокирован? Ц лукаво спросила она. Ц Раньше ты не был таким ретрогр
адом. Смотри Ц вон Красавчик! Ц и она указала на былого короля франтов.
Ц Не предполагала встретить его сегодня. Говорят, он теперь редко бывае
т на светских раутах.
Ц Да, редко, но он старый приятель и любимец Бабушки. Миссис Бридж счастл
ива была пригласить его Неудивительно, Ц сухо заметила Лиана. Ц Наверн
о, вне себя от счастья при одной мысли, что на ее второстепенной вечеринке
присутствует сам знаменитый Красавчик Брамэл, Ц Аш напрягся, но она, не з
амечая, продолжала: Ц Бедненький Аш мой, у меня сердце разрывается, когда
я думаю, что ты всю жизнь будешь прикован к этим людишкам, Ц на это Аш укло
нчиво пробормотал что-то, но внутренне вскипел от негодования. То, что он
сам так же жалел себя, не уменьшило его гнева на Лиану Боннер, постороннюю
личность (она же Ц не он!), взявшую на себя право... Ц он судорожно втянул в с
ебя воздух. «Лиана Ц посторонняя личность? Как подобная гадость могла п
рийти в голову? Лиана имеет полное право судить о моем будущем. Имеет? Ц и
он опять склонил к ней голову, когда она старалась привлечь его внимание
к кому-то поблизости. Прислушиваясь к ее пренебрежительным замечаниям,
приправленным ядом, понял, что она способна жалить, как змея. Увидев, что к
ним приближается его друг Джеймс Уинканон, вздохнул с облегчением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85