ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Звучит-то это просто... Тяжело вздохнув, сел в
кресло и уставился на подсохшую каплю вина в бокале.
Ц Мисс Бридж! Вы пришли. Я очень рада! Ц леди Ашиндон поднялась, пошла нав
стречу гостье, и Аманда, глядя на ее изящную фигурку, ощутила себя громозд
кой и неповоротливой. Ц И вы одна, Ц закончила Лиана.
Аманда поняла, что нарушила этикет, явившись без матери.
Ц Вы же сказали, что хотите поговорить наедине, Ц произнесла Аманда, улы
баясь. Ц А я уже давно не школьница («Уже вполне освоила словоблудие эпох
и», Ц подумала она про себя).
Лиана ответила мелодичным смешком, и усадила гостью в кресло перед камин
ом. Велела подать чай и грациозно присела на стул.
Ц Жаль, что тетушки нет дома, но скоро придет. Она вас полюбит, она вообще о
чень добрая старушка. Ну, а пока, Ц она проказливо улыбнулась, Ц расскажи
те мне все с самого начала. Как вы и Уилл... то есть Аш... познакомились. Любовь
с первого взгляда, да? Наверное, увидел вас издали и сердце у него замерло,
да? Ц В ответ на это Аманда улыбнулась уже посдержанней. Несмотря на безз
аботный вид Лианы, Аманда почувствовала на смешливый подтекст в ее слова
х.
Ц Нет, боюсь, ничего такого романтичного у нас не было, Ц произнесла она
скованно и, внутренне ругнув себя за это, продолжала, тщательно выбирая с
лова: Ц Лорду Ашиндону понадобилась жена, и общий знакомый свел его с мои
м отцом, Ц по мнению Аманды не было смысла упоминать, что этим «знакомым»
был поверенный Аша. Ц А познакомившись, мы пришли к выводу, что подходим д
руг другу. Но объявления о помолвке еще не было, Ц поспешно добавила она,
Ц мама хочет сделать его не следующей неделе у нас на балу.
Ц Но это еще не все, что надо для официального признания вашей помолвки,
Ц сказала Лиана, сверкнув зелеными глазами. Ц Вы получили приглашение
на обед в ближайший вторник у Бабушки Ашиндон? Нет? Приглашение мне пришл
о только сегодня. Ваше, вне сомнений, уже ждет вас дома.
Ц Вас не затруднит рассказать мне, Ц попросила Аманда, внимательно сле
дя за своей речью, Ц немного о Бабушке Ашиндон.
Лиана, громко рассмеявшись, сказала:
Ц Ей восемьдесят три года. Она маленькая, хилая и слабая, но все семейств
о боится ее, как огня.
Ц Почему? Ц спросила удивленная Аманда.
Ц Потому что мозги у нее совсем не хилые, а язык ее страшнее хлыста.
Ц О-о! Ц И Аманда решила, что лучше сменить тему. Ц Аш говорил мне, что вы н
едавно вернулись в Лондон из вашего поместья в Уилтшире.
Ц Да, после кончины Гранта я впервые приехала в столицу.
Ц О, простите, мне, право, неловко, Ц тихо проговорила Аманда, и ей стало и
нтересно, насколько глубоко горе вдовы.
Ц Ну что вы! Ц сказала Лиана с бравой улыбкой и, словно читая мысли Аманд
ы, добавила: Ц С горем покончено. Уже сняла траур и, хотя еще несколько мес
яцев мне подобает быть печальной, решила начать новую жизнь.
«Гоняясь за графом Ашиндоном?» Ц молча поинтересовалась Аманда.
Ц Как я понимаю, Ц сказала она вслух, Ц вы и ваш супруг знали друг друга с
детства.
Ц О да. Грант, Аш и я росли вместе. То есть какое-то время. Потому что Грант б
ыл на два года старше Аша, а я намного младше Аша, и Грант казался мне очень
взрослым, весьма умудренным опытом.
«Что-то не похоже, Ц продолжал гнуть свою линию несогласный внутренний
голос Аманды. Ц Ведь Аш говорил, что Лиана чуть-чуть моложе его. Миниатюр
ной вдове уже около тридцати».
Ц В детстве вы с Ашем были очень дружны, Ц проговорила Аманда, кляня себ
я за затеянную игру, но ей хотелось подробней узнать о степени их привяза
нности.
Ц Аш ничего не говорил вам о ваших отношениях? Ц спокойно спросила Лиан
а.
Ц Говорил, что вы собирались пожениться. Простите, я, Ц но Лиана жестом п
рервала ее.
Ц Да, это правда, Ц и кристаллики слез засверкали на ее густых ресницах.
Ц Еще детьми мы поняли, что предназначены друг другу и, когда наши семьи п
орешили нашу судьбу и разрушили наше счастье, сердце мое чуть не разорва
лось, Ц она умолкла, уткнувшись взглядом в колени. Ц Но я не могла выбира
ть и должна была стать женою Гранта. Я испытывала к нему огромную симпати
ю, но это было ничто в сравнении с любовью к Ашу. Аш тоже был очень подавлен,
Ц и голос ее на мгновение прервался. Ц С тех пор как я вышла за Гранта, мы с
Ашем виделись всего несколько раз, но на прошлой неделе он заезжал навес
тить меня Ц сразу после моего приезда. Сколько времени минуло, но наши се
рдца продолжают биться в унисон. Когда он меня поц... пос... мотрел на меня, я в
се поняла... Ц И вдруг в глазах Лианы вспыхнула тревога. Ц О Господи, что я
говорю! Как это вырвалось у меня?! Не следовало мне; но я чувствую, что у вас
отзывчивое сердце. Ц И несмотря на словесную аффектацию, страдание Лиан
ы показалось Аманде искренним.
Ц Ничего, Ц мягко сказала она. Ц Я ценю ваше доверие, тем более, что самой
очень хотелось услышать правду... конечно, если бы она не причинила вам бо
ли.
Лиана тяжело вздохнула:
Ц Мои родители Ц нетитулованные дворяне; отец Ц третий сын лорда, и ему
казалось, что брак его дочери с графом Ц большая удача. Он знал, что состо
яние Гранта крайне скудно, но зато Ц почетный древний титул и огромное п
оместье. Тогда Поместье Ашиндон было одним из крупнейших в нашей стране,
хотя уже и без должного ухода за ним. Отец считал, что под его руководством
Грант сумеет добиться былого процветания своих владений. Но все вышло и
наче, Ц закончила она, не вдаваясь в подробности.
Ц Аш говорил мне, Ц произнесла Аманда неуверенно, Ц что Грант был неско
лько... расточителен.
Ц Отнюдь не несколько, а весьма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
кресло и уставился на подсохшую каплю вина в бокале.
Ц Мисс Бридж! Вы пришли. Я очень рада! Ц леди Ашиндон поднялась, пошла нав
стречу гостье, и Аманда, глядя на ее изящную фигурку, ощутила себя громозд
кой и неповоротливой. Ц И вы одна, Ц закончила Лиана.
Аманда поняла, что нарушила этикет, явившись без матери.
Ц Вы же сказали, что хотите поговорить наедине, Ц произнесла Аманда, улы
баясь. Ц А я уже давно не школьница («Уже вполне освоила словоблудие эпох
и», Ц подумала она про себя).
Лиана ответила мелодичным смешком, и усадила гостью в кресло перед камин
ом. Велела подать чай и грациозно присела на стул.
Ц Жаль, что тетушки нет дома, но скоро придет. Она вас полюбит, она вообще о
чень добрая старушка. Ну, а пока, Ц она проказливо улыбнулась, Ц расскажи
те мне все с самого начала. Как вы и Уилл... то есть Аш... познакомились. Любовь
с первого взгляда, да? Наверное, увидел вас издали и сердце у него замерло,
да? Ц В ответ на это Аманда улыбнулась уже посдержанней. Несмотря на безз
аботный вид Лианы, Аманда почувствовала на смешливый подтекст в ее слова
х.
Ц Нет, боюсь, ничего такого романтичного у нас не было, Ц произнесла она
скованно и, внутренне ругнув себя за это, продолжала, тщательно выбирая с
лова: Ц Лорду Ашиндону понадобилась жена, и общий знакомый свел его с мои
м отцом, Ц по мнению Аманды не было смысла упоминать, что этим «знакомым»
был поверенный Аша. Ц А познакомившись, мы пришли к выводу, что подходим д
руг другу. Но объявления о помолвке еще не было, Ц поспешно добавила она,
Ц мама хочет сделать его не следующей неделе у нас на балу.
Ц Но это еще не все, что надо для официального признания вашей помолвки,
Ц сказала Лиана, сверкнув зелеными глазами. Ц Вы получили приглашение
на обед в ближайший вторник у Бабушки Ашиндон? Нет? Приглашение мне пришл
о только сегодня. Ваше, вне сомнений, уже ждет вас дома.
Ц Вас не затруднит рассказать мне, Ц попросила Аманда, внимательно сле
дя за своей речью, Ц немного о Бабушке Ашиндон.
Лиана, громко рассмеявшись, сказала:
Ц Ей восемьдесят три года. Она маленькая, хилая и слабая, но все семейств
о боится ее, как огня.
Ц Почему? Ц спросила удивленная Аманда.
Ц Потому что мозги у нее совсем не хилые, а язык ее страшнее хлыста.
Ц О-о! Ц И Аманда решила, что лучше сменить тему. Ц Аш говорил мне, что вы н
едавно вернулись в Лондон из вашего поместья в Уилтшире.
Ц Да, после кончины Гранта я впервые приехала в столицу.
Ц О, простите, мне, право, неловко, Ц тихо проговорила Аманда, и ей стало и
нтересно, насколько глубоко горе вдовы.
Ц Ну что вы! Ц сказала Лиана с бравой улыбкой и, словно читая мысли Аманд
ы, добавила: Ц С горем покончено. Уже сняла траур и, хотя еще несколько мес
яцев мне подобает быть печальной, решила начать новую жизнь.
«Гоняясь за графом Ашиндоном?» Ц молча поинтересовалась Аманда.
Ц Как я понимаю, Ц сказала она вслух, Ц вы и ваш супруг знали друг друга с
детства.
Ц О да. Грант, Аш и я росли вместе. То есть какое-то время. Потому что Грант б
ыл на два года старше Аша, а я намного младше Аша, и Грант казался мне очень
взрослым, весьма умудренным опытом.
«Что-то не похоже, Ц продолжал гнуть свою линию несогласный внутренний
голос Аманды. Ц Ведь Аш говорил, что Лиана чуть-чуть моложе его. Миниатюр
ной вдове уже около тридцати».
Ц В детстве вы с Ашем были очень дружны, Ц проговорила Аманда, кляня себ
я за затеянную игру, но ей хотелось подробней узнать о степени их привяза
нности.
Ц Аш ничего не говорил вам о ваших отношениях? Ц спокойно спросила Лиан
а.
Ц Говорил, что вы собирались пожениться. Простите, я, Ц но Лиана жестом п
рервала ее.
Ц Да, это правда, Ц и кристаллики слез засверкали на ее густых ресницах.
Ц Еще детьми мы поняли, что предназначены друг другу и, когда наши семьи п
орешили нашу судьбу и разрушили наше счастье, сердце мое чуть не разорва
лось, Ц она умолкла, уткнувшись взглядом в колени. Ц Но я не могла выбира
ть и должна была стать женою Гранта. Я испытывала к нему огромную симпати
ю, но это было ничто в сравнении с любовью к Ашу. Аш тоже был очень подавлен,
Ц и голос ее на мгновение прервался. Ц С тех пор как я вышла за Гранта, мы с
Ашем виделись всего несколько раз, но на прошлой неделе он заезжал навес
тить меня Ц сразу после моего приезда. Сколько времени минуло, но наши се
рдца продолжают биться в унисон. Когда он меня поц... пос... мотрел на меня, я в
се поняла... Ц И вдруг в глазах Лианы вспыхнула тревога. Ц О Господи, что я
говорю! Как это вырвалось у меня?! Не следовало мне; но я чувствую, что у вас
отзывчивое сердце. Ц И несмотря на словесную аффектацию, страдание Лиан
ы показалось Аманде искренним.
Ц Ничего, Ц мягко сказала она. Ц Я ценю ваше доверие, тем более, что самой
очень хотелось услышать правду... конечно, если бы она не причинила вам бо
ли.
Лиана тяжело вздохнула:
Ц Мои родители Ц нетитулованные дворяне; отец Ц третий сын лорда, и ему
казалось, что брак его дочери с графом Ц большая удача. Он знал, что состо
яние Гранта крайне скудно, но зато Ц почетный древний титул и огромное п
оместье. Тогда Поместье Ашиндон было одним из крупнейших в нашей стране,
хотя уже и без должного ухода за ним. Отец считал, что под его руководством
Грант сумеет добиться былого процветания своих владений. Но все вышло и
наче, Ц закончила она, не вдаваясь в подробности.
Ц Аш говорил мне, Ц произнесла Аманда неуверенно, Ц что Грант был неско
лько... расточителен.
Ц Отнюдь не несколько, а весьма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85