ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лейтенант Гарроуэй слышала, что
майор Эйвери не пользовался любовью подчиненных, особенно тех, у кого бы
л боевой опыт. Майор пришел в подразделение космического спецназа из Пен
тагона, где прослужил четыре года и приобрел репутацию въедливого педан
та.
Ч Гарроуэй, Ч строго спросил майор. Ч Ваши люди в хорошей форме?
Ч В любую минуту готовы сражаться, сэр! Ч ответила Кэтлин, стараясь не о
бращать внимания на боль в спине и ногах. Как все-таки утомительно часами
таскать на себе спец-БК первого класса. Вес-то его в шесть раз меньше, чем н
а Земле, а вот масса и инерция...
Ч Есть жертвы?
Ч Никак нет, майор. Мы даже не вступили в сражение.
Ч В чем дело, Гарри? Ч с улыбкой поинтересовался смуглый лейтенант Дель
гадо. Ч Ты сегодня, словно сонная муха.
Ч А пошел бы ты, Дел, в п...зду!
Ч С удовольствием!
Ч Прекратить балаган, Ч приказал Эйвери. Ч Гарроуэй и Мачуга! Вы участв
уете в новой операции.
На поверхности стола, предназначенного для просмотра слайдов, появилас
ь черно-белая карта местности с топографическими знаками. Некоторые офи
церы отодвинули стаканы с кофе.
Ч Подразделение "Альфа" уже приняло на себя основной удар. Три бойца убит
ы этими чертовыми китайскими фанатиками. Я оставлю подразделение "Альфа
" здесь, в резерве. Капитан Фуэнтес, ваши люди отправляются в Пикар. Первый
взвод наступает, второй взвод обеспечивает огневую поддержку с фланга.
Кармен Фуэнтес удивилась:
Ч Огневая поддержка, сэр? Вряд ли она необходима, когда...
Ч Мы будем действовать по науке, капитан. И в соответствии с уставом морс
кой пехоты. Ч Майор снял перчатки. Ч Теперь слушайте внимательно... Это М
оре Кризисов. Ч Майор указал идеально ухоженным пальцем на темную гладк
ую поверхность, на которой местами встречались кратеры, холмы и горы. Ч О
но находится примерно в двух тысячах шестистах шестидесяти километрах
к северо-востоку от нас.
На поверхности стола появилось крупное изображение одного из кратеров.
Ч Это Ч кратер Пикар, Ч снова принялся объяснять майор. Ч Как видите, т
ам ведется какая-то любопытная работа.
На территории кратера были отчетливо видны неглубокие траншеи, петляющ
ие следы колес, странно белевшие на фоне реголита. Неподалеку от траншей
располагались жилые помещения и пара космических кораблей.
Ч Давно сделаны снимки? Ч поинтересовался капитан Ли.
Ч Пять дней назад.
Ч Значит, мы не знаем, что сейчас расположено на этой территории, Ч заме
тил лейтенант Мачуга.
Ч Кроме того, нас еще должны где-то подстерегать шестьдесят бойцов фран
цузского Иностранного легиона, Ч напомнил капитан Ли. Ч Не думаю, что ра
зведке они просто померещились.
Ч Ладно, Ч сказал Эйвери, Ч вернемся ближе к делу. На Земле считают, что о
оновцы обнаружили в кратере Пикар нечто важное. Мы должны отбить у них на
ходку. Через пару дней прибудет группа наших археологов и во всем разбер
ется.
Палмер тихо присвистнул и посмотрел на Кэтлин:
Ч Опять древние инопланетяне? Похоже, марсианская эпопея продолжится н
а Луне.
Не глядя на Палмера, Кэтлин упорно изучала фотографию кратера Пикар и пр
оводимых там раскопок.
Два года назад ее отец, майор Марк Гарроуэй, руководил отрядом морских пе
хотинцев, которые, находясь на Марсе, совершили марш-бросок в шестьсот пя
тьдесят километров и отбили у ооновцев захваченные базы. Майор Гарроуэй
стал настоящим героем для морских пехотинцев. Кэтлин изо всех сил старал
ась быть достойной дочерью всеобщего кумира, но эта задача казалась ей п
орой слишком трудной. Одни ожидали от девушки такого же героизма, а вот др
угие...
Ч Эту операцию мы проведем строго по уставу. Никаких импровизаций. Ника
кого героизма, Ч сурово приказал Эйвери, сверля Кэтлин холодным взглядо
м голубых глаз.
Ч Но что именно откопали гальюнники, Ч поинтересовался лейтенант Мачу
га. Ч Небось, какую-нибудь срань, чтобы нам напакостить?
Ч Капитан Уайт? Ч обратился майор к своему помощнику.
Ч Сэр, нам очень мало известно о предполагаемом присутствии инопланетя
н на Луне. Мы захватили отчеты... У нас, конечно, не было времени основательн
о изучать их, но ооновские специалисты, по-видимому, считают, что здешние н
аходки отличаются от марсианских.
Ч Черт! Новые инопланетяне! Ч воскликнул Дельгадо.
Ч Более современные, Ч уточнил Уайт. Ч Марсианским находкам предполо
жительно полмиллиона лет. Я только что закончил просмотр записей Билло.
Ч Кто такой Билло? Ч спросил капитан Ли.
Ч Марк Билло возглавляет ооновскую археологическую экспедицию, Ч объ
яснил Эйвери. Ч Весьма важная персона. На Земле очень хотят, чтобы мы его
нашли.
Ч Доктор Билло считает, что обнаруженные на Луне находки относятся к го
раздо более позднему периоду, чем марсианские, Ч добавил капитан Уайт.
Ч Какое значение имеет возраст этих находок? Ч спросил Палмер.
Ч Все дело в поклонниках древних астронавтов, Ч ответила Кэтлин, много
раз обсуждавшая этот вопрос с отцом.
Ч Потрудитесь объяснить, лейтенант, Ч потребовал Эйвери.
Ч Ну, дело в том, что из-за марсианских находок на Земле наступил перепол
ох. Возникают новые религии. Предсказывают конец света. Пересматривают т
еории о древних инопланетянах. Бога теперь тоже считают инопланетянино
м, который однажды прилетит на Землю, и больше не понадобятся правительс
тва и все такое прочее...
Ч Неглупо придумано, Ч засмеялся Палмер.
Ч Чушь, Ч возразила Кэтлин. Ч Полмиллиона лет Ч огромный срок. Что так
ого могли сделать инопланетяне, чтобы люди помнили их все это время и уве
ковечили их в религиозных мифах и легендах?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
майор Эйвери не пользовался любовью подчиненных, особенно тех, у кого бы
л боевой опыт. Майор пришел в подразделение космического спецназа из Пен
тагона, где прослужил четыре года и приобрел репутацию въедливого педан
та.
Ч Гарроуэй, Ч строго спросил майор. Ч Ваши люди в хорошей форме?
Ч В любую минуту готовы сражаться, сэр! Ч ответила Кэтлин, стараясь не о
бращать внимания на боль в спине и ногах. Как все-таки утомительно часами
таскать на себе спец-БК первого класса. Вес-то его в шесть раз меньше, чем н
а Земле, а вот масса и инерция...
Ч Есть жертвы?
Ч Никак нет, майор. Мы даже не вступили в сражение.
Ч В чем дело, Гарри? Ч с улыбкой поинтересовался смуглый лейтенант Дель
гадо. Ч Ты сегодня, словно сонная муха.
Ч А пошел бы ты, Дел, в п...зду!
Ч С удовольствием!
Ч Прекратить балаган, Ч приказал Эйвери. Ч Гарроуэй и Мачуга! Вы участв
уете в новой операции.
На поверхности стола, предназначенного для просмотра слайдов, появилас
ь черно-белая карта местности с топографическими знаками. Некоторые офи
церы отодвинули стаканы с кофе.
Ч Подразделение "Альфа" уже приняло на себя основной удар. Три бойца убит
ы этими чертовыми китайскими фанатиками. Я оставлю подразделение "Альфа
" здесь, в резерве. Капитан Фуэнтес, ваши люди отправляются в Пикар. Первый
взвод наступает, второй взвод обеспечивает огневую поддержку с фланга.
Кармен Фуэнтес удивилась:
Ч Огневая поддержка, сэр? Вряд ли она необходима, когда...
Ч Мы будем действовать по науке, капитан. И в соответствии с уставом морс
кой пехоты. Ч Майор снял перчатки. Ч Теперь слушайте внимательно... Это М
оре Кризисов. Ч Майор указал идеально ухоженным пальцем на темную гладк
ую поверхность, на которой местами встречались кратеры, холмы и горы. Ч О
но находится примерно в двух тысячах шестистах шестидесяти километрах
к северо-востоку от нас.
На поверхности стола появилось крупное изображение одного из кратеров.
Ч Это Ч кратер Пикар, Ч снова принялся объяснять майор. Ч Как видите, т
ам ведется какая-то любопытная работа.
На территории кратера были отчетливо видны неглубокие траншеи, петляющ
ие следы колес, странно белевшие на фоне реголита. Неподалеку от траншей
располагались жилые помещения и пара космических кораблей.
Ч Давно сделаны снимки? Ч поинтересовался капитан Ли.
Ч Пять дней назад.
Ч Значит, мы не знаем, что сейчас расположено на этой территории, Ч заме
тил лейтенант Мачуга.
Ч Кроме того, нас еще должны где-то подстерегать шестьдесят бойцов фран
цузского Иностранного легиона, Ч напомнил капитан Ли. Ч Не думаю, что ра
зведке они просто померещились.
Ч Ладно, Ч сказал Эйвери, Ч вернемся ближе к делу. На Земле считают, что о
оновцы обнаружили в кратере Пикар нечто важное. Мы должны отбить у них на
ходку. Через пару дней прибудет группа наших археологов и во всем разбер
ется.
Палмер тихо присвистнул и посмотрел на Кэтлин:
Ч Опять древние инопланетяне? Похоже, марсианская эпопея продолжится н
а Луне.
Не глядя на Палмера, Кэтлин упорно изучала фотографию кратера Пикар и пр
оводимых там раскопок.
Два года назад ее отец, майор Марк Гарроуэй, руководил отрядом морских пе
хотинцев, которые, находясь на Марсе, совершили марш-бросок в шестьсот пя
тьдесят километров и отбили у ооновцев захваченные базы. Майор Гарроуэй
стал настоящим героем для морских пехотинцев. Кэтлин изо всех сил старал
ась быть достойной дочерью всеобщего кумира, но эта задача казалась ей п
орой слишком трудной. Одни ожидали от девушки такого же героизма, а вот др
угие...
Ч Эту операцию мы проведем строго по уставу. Никаких импровизаций. Ника
кого героизма, Ч сурово приказал Эйвери, сверля Кэтлин холодным взглядо
м голубых глаз.
Ч Но что именно откопали гальюнники, Ч поинтересовался лейтенант Мачу
га. Ч Небось, какую-нибудь срань, чтобы нам напакостить?
Ч Капитан Уайт? Ч обратился майор к своему помощнику.
Ч Сэр, нам очень мало известно о предполагаемом присутствии инопланетя
н на Луне. Мы захватили отчеты... У нас, конечно, не было времени основательн
о изучать их, но ооновские специалисты, по-видимому, считают, что здешние н
аходки отличаются от марсианских.
Ч Черт! Новые инопланетяне! Ч воскликнул Дельгадо.
Ч Более современные, Ч уточнил Уайт. Ч Марсианским находкам предполо
жительно полмиллиона лет. Я только что закончил просмотр записей Билло.
Ч Кто такой Билло? Ч спросил капитан Ли.
Ч Марк Билло возглавляет ооновскую археологическую экспедицию, Ч объ
яснил Эйвери. Ч Весьма важная персона. На Земле очень хотят, чтобы мы его
нашли.
Ч Доктор Билло считает, что обнаруженные на Луне находки относятся к го
раздо более позднему периоду, чем марсианские, Ч добавил капитан Уайт.
Ч Какое значение имеет возраст этих находок? Ч спросил Палмер.
Ч Все дело в поклонниках древних астронавтов, Ч ответила Кэтлин, много
раз обсуждавшая этот вопрос с отцом.
Ч Потрудитесь объяснить, лейтенант, Ч потребовал Эйвери.
Ч Ну, дело в том, что из-за марсианских находок на Земле наступил перепол
ох. Возникают новые религии. Предсказывают конец света. Пересматривают т
еории о древних инопланетянах. Бога теперь тоже считают инопланетянино
м, который однажды прилетит на Землю, и больше не понадобятся правительс
тва и все такое прочее...
Ч Неглупо придумано, Ч засмеялся Палмер.
Ч Чушь, Ч возразила Кэтлин. Ч Полмиллиона лет Ч огромный срок. Что так
ого могли сделать инопланетяне, чтобы люди помнили их все это время и уве
ковечили их в религиозных мифах и легендах?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113