ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Эти тексты говорили
о событиях, произошедших задолго до появления первых цивилизаций три-че
тыре тысячи лет назад.
Тексты повествовали о том, как человечество было порабощено воинами-зах
ватчиками, чье вооружение было гораздо мощнее земных копий и стрел...
Дэвид приуныл. Ему стало одиноко. Вселенная больше не казалась такой мал
енькой и уютной, какой она была, когда Дэвид работал над докторской диссе
ртацией, или когда женился на Лиане.
Терри, казалось, почувствовала его настроение. Она наклонилась к Дэвиду,
касаясь его локтя.
Ч Я, разумеется, не собираюсь менять тему разговора... но мне хотелось бы з
нать, что ты делаешь сегодня вечером? Моя гелевая кровать заменит целый т
ренажерный зал. Я даже могла бы раздобыть дельфина на один вечер.
Дэвид заглянул в ее полные надежды глаза, но мгновение спустя отвел взгл
яд.
Ч Черт побери, Терри, мне очень жаль, но я не могу. Прости...
Ч Все в порядке, милый, Ч ответила Тереза, сжимая плечо Дэвида. Ч Просто
нам нужно набраться терпения.
Дэвид засмеялся. Смех звучал резко и безрадостно. Набраться терпения? Да
он сыт по горло этим терпением! Лиана почти наверняка знала, что он спит с
Терезой, хотя вряд ли догадывалась о его глубоких чувствах к ней. Несмотр
я на все это, Лиана и слышать не желала о разводе. Она даже не хотела официа
льно оформить раздельное проживание.
Дело было в том, что Дэвид и Лиана совершенно не подходили друг другу. Они
поженились, когда ему было двадцать девять, а ей девятнадцать. Дэвид давн
о убедился, что вожделение имеет мерзкое свойство скрывать недостатки х
арактера человека.
Никаких серьезных недостатков у Лианы, собственно говоря, не было, если н
е считать того, что она глупа, как пробка, и все-таки им было хорошо вместе, о
собенно на первых порах. Но как, черт побери, он может любить женщину, свих
нувшуюся на разных нелепых культах и странных религиях?! Особенно, если э
ти самые секты бессовестно пользуются собранной им информацией. Уже не р
аз Дэвид замечал, что в сетевых ток-шоу часто упоминались в искаженном ви
де его открытия, о которых он еще не сообщал директору своего института. П
росто удивительно, как быстро эти сектанты умеют вынюхивать разные ново
сти!
Лиана вечно приставала к мужу, требуя, чтобы он рассказал ей о результата
х раскопок. Но Дэвиду чертовски не хотелось разговаривать об этом с жено
й. Иногда ему казалось, что он ненавидит Лиану. Дэвид не хотел враждовать с
женой. Он просто желал убедить ее в том, что они совершили ошибку, что они н
е подходят друг другу них жизненные пути должны разойтись. Но Лиана прод
олжала липнуть к мужу, вызывая у него презрение, готовое вскоре перераст
и в ненависть.
Дэвид понимал, что несчастлив в жизни, но вовсе не по вине Лианы. Археологи
ческие экспедиции на Марс и Луну доставили ему огромное удовольствие, ос
обенно, когда не было стрельбы, а надежда совершить открытия, способные п
еревернуть все устоявшиеся взгляды на историю человечества, служила на
дежным средством от скуки. Однако на душе у Дэвида было горько и неспокой
но. Ему казалось, что проблемы с Лианой не имеют к этому никакого отношени
я. Возможно, во всем виновата бесконечная отчаянная борьба с академией, у
порно защищавшей свои взгляды.
Черт побери, Дэвид должен быть абсолютно уверен в точности перевода. Неу
веренность лишала его сил. Но если ему удастся доказать связь между иноп
ланетянами ан и шумерским Ану, отстоять свои взгляды, несмотря на все отв
ратительные заморочки с поклонниками древних астронавтов, возможно то
гда он все-таки восторжествует над Томом Леонардом.
После этого Дэвиду останется только убедить собственную жену и других ч
окнутых фанатиков в том, что он вовсе не мессия. Именно за это он больше вс
его ненавидел секту, в которую вступила Лиана.
Поклонники древних астронавтов считали Дэвида Александера кем-то врод
е пророка, а он не имел ни малейшего желания выступать в этой роли.
Кроме того, были проблемы и с правительством.
Дэвида послали на Луну, чтобы он исследовал археологические находки оон
овцев, но ему удалось обнаружить нечто такое, чего никто не мог ожидать. Од
нако находки, связанные с древним шумерским государством и инопланетян
ами-работорговцами, не имели какого-нибудь определенного значения для п
равительства. То, что волновало фанатичных сектантов, Ватикан и простых
людей, не имело никакого отношения к войне. Правительство больше интерес
овалось давно обнаруженным обломком древнего космического корабля, че
м только что найденными табличками с текстами.
Дэвид Александер продолжал хранить в секрете все, что он узнал от Марка Б
илло о базе древних инопланетян в кратере Циолковский. У Дэвида осталось
еще слишком много сомнений, слишком много вопросов по поводу точности п
еревода некоторых найденных им текстов.
Прежде чем предпринять какие-то шаги, Дэвид должен быть уверен в правиль
ности перевода. Ему было недостаточно подтверждений неунывающего, но ли
шенного фантазии "Хауарда".
Шеш-Ки, переведенный как "Страж Земли" имел, судя по контексту, какое-то отн
ошение к Луне. Габ-Кур-Ра можно было перевести как "ящик, спрятанный в гора
х" или "тайник, спрятанный в горах". Эта фраза, вероятно, имела отношение к ка
кой-то потайной пещере или базе, расположенной, судя по контексту, где-то н
а Луне. Именно об этом тайнике и рассказывал Билло... о тайнике, расположен
ном на обратной стороне Луны, в кратере Циолковский.
Шу-Ха-Да-Ку. "В высшей степени мощный и ярко сверкающий".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
о событиях, произошедших задолго до появления первых цивилизаций три-че
тыре тысячи лет назад.
Тексты повествовали о том, как человечество было порабощено воинами-зах
ватчиками, чье вооружение было гораздо мощнее земных копий и стрел...
Дэвид приуныл. Ему стало одиноко. Вселенная больше не казалась такой мал
енькой и уютной, какой она была, когда Дэвид работал над докторской диссе
ртацией, или когда женился на Лиане.
Терри, казалось, почувствовала его настроение. Она наклонилась к Дэвиду,
касаясь его локтя.
Ч Я, разумеется, не собираюсь менять тему разговора... но мне хотелось бы з
нать, что ты делаешь сегодня вечером? Моя гелевая кровать заменит целый т
ренажерный зал. Я даже могла бы раздобыть дельфина на один вечер.
Дэвид заглянул в ее полные надежды глаза, но мгновение спустя отвел взгл
яд.
Ч Черт побери, Терри, мне очень жаль, но я не могу. Прости...
Ч Все в порядке, милый, Ч ответила Тереза, сжимая плечо Дэвида. Ч Просто
нам нужно набраться терпения.
Дэвид засмеялся. Смех звучал резко и безрадостно. Набраться терпения? Да
он сыт по горло этим терпением! Лиана почти наверняка знала, что он спит с
Терезой, хотя вряд ли догадывалась о его глубоких чувствах к ней. Несмотр
я на все это, Лиана и слышать не желала о разводе. Она даже не хотела официа
льно оформить раздельное проживание.
Дело было в том, что Дэвид и Лиана совершенно не подходили друг другу. Они
поженились, когда ему было двадцать девять, а ей девятнадцать. Дэвид давн
о убедился, что вожделение имеет мерзкое свойство скрывать недостатки х
арактера человека.
Никаких серьезных недостатков у Лианы, собственно говоря, не было, если н
е считать того, что она глупа, как пробка, и все-таки им было хорошо вместе, о
собенно на первых порах. Но как, черт побери, он может любить женщину, свих
нувшуюся на разных нелепых культах и странных религиях?! Особенно, если э
ти самые секты бессовестно пользуются собранной им информацией. Уже не р
аз Дэвид замечал, что в сетевых ток-шоу часто упоминались в искаженном ви
де его открытия, о которых он еще не сообщал директору своего института. П
росто удивительно, как быстро эти сектанты умеют вынюхивать разные ново
сти!
Лиана вечно приставала к мужу, требуя, чтобы он рассказал ей о результата
х раскопок. Но Дэвиду чертовски не хотелось разговаривать об этом с жено
й. Иногда ему казалось, что он ненавидит Лиану. Дэвид не хотел враждовать с
женой. Он просто желал убедить ее в том, что они совершили ошибку, что они н
е подходят друг другу них жизненные пути должны разойтись. Но Лиана прод
олжала липнуть к мужу, вызывая у него презрение, готовое вскоре перераст
и в ненависть.
Дэвид понимал, что несчастлив в жизни, но вовсе не по вине Лианы. Археологи
ческие экспедиции на Марс и Луну доставили ему огромное удовольствие, ос
обенно, когда не было стрельбы, а надежда совершить открытия, способные п
еревернуть все устоявшиеся взгляды на историю человечества, служила на
дежным средством от скуки. Однако на душе у Дэвида было горько и неспокой
но. Ему казалось, что проблемы с Лианой не имеют к этому никакого отношени
я. Возможно, во всем виновата бесконечная отчаянная борьба с академией, у
порно защищавшей свои взгляды.
Черт побери, Дэвид должен быть абсолютно уверен в точности перевода. Неу
веренность лишала его сил. Но если ему удастся доказать связь между иноп
ланетянами ан и шумерским Ану, отстоять свои взгляды, несмотря на все отв
ратительные заморочки с поклонниками древних астронавтов, возможно то
гда он все-таки восторжествует над Томом Леонардом.
После этого Дэвиду останется только убедить собственную жену и других ч
окнутых фанатиков в том, что он вовсе не мессия. Именно за это он больше вс
его ненавидел секту, в которую вступила Лиана.
Поклонники древних астронавтов считали Дэвида Александера кем-то врод
е пророка, а он не имел ни малейшего желания выступать в этой роли.
Кроме того, были проблемы и с правительством.
Дэвида послали на Луну, чтобы он исследовал археологические находки оон
овцев, но ему удалось обнаружить нечто такое, чего никто не мог ожидать. Од
нако находки, связанные с древним шумерским государством и инопланетян
ами-работорговцами, не имели какого-нибудь определенного значения для п
равительства. То, что волновало фанатичных сектантов, Ватикан и простых
людей, не имело никакого отношения к войне. Правительство больше интерес
овалось давно обнаруженным обломком древнего космического корабля, че
м только что найденными табличками с текстами.
Дэвид Александер продолжал хранить в секрете все, что он узнал от Марка Б
илло о базе древних инопланетян в кратере Циолковский. У Дэвида осталось
еще слишком много сомнений, слишком много вопросов по поводу точности п
еревода некоторых найденных им текстов.
Прежде чем предпринять какие-то шаги, Дэвид должен быть уверен в правиль
ности перевода. Ему было недостаточно подтверждений неунывающего, но ли
шенного фантазии "Хауарда".
Шеш-Ки, переведенный как "Страж Земли" имел, судя по контексту, какое-то отн
ошение к Луне. Габ-Кур-Ра можно было перевести как "ящик, спрятанный в гора
х" или "тайник, спрятанный в горах". Эта фраза, вероятно, имела отношение к ка
кой-то потайной пещере или базе, расположенной, судя по контексту, где-то н
а Луне. Именно об этом тайнике и рассказывал Билло... о тайнике, расположен
ном на обратной стороне Луны, в кратере Циолковский.
Шу-Ха-Да-Ку. "В высшей степени мощный и ярко сверкающий".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113