ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

) В чем же дело?
Он делает нервный жест и поворачивается к Фрейду, одновременно и см
ущенный, и несколько агрессивный.
Он похож на человека, которому не удался фокус.
Брейер (шепотом). Необходимо большое терпение. Удач
а сама собой не приходит.
Фрейд молчит. Он растерян, погружен в свои раздумья.
Брейер. Сейчас я разбужу ее.
Фрейд (вздрагивает). Позвольте мне задать нескольк
о вопросов.
Брейер (раздраженно). Вы от нее больше ничего не доб
ьетесь. К тому же эти сеансы утомительны. Не следует ими злоупотреблять.

Он поворачивается к Фрейду, который действительно увлечен опытом.
Несколько мгновений Брейер смотрит на него, понимая, кажется, то значени
е, какое Фрейд придает этому «допросу».
Брейер (угрюмо и покорно махнув рукой) . Ладно! Тольк
о будьте кратки.
Фрейд (не вставая со стула, склоняется к больной, говорит
голосом, который душит робость) . Сесили! (Кажется, что больная
его не слышит. Говорит громче.) Сесили!
Пауза. Фрейд с нескрываемой досадой откидывается назад.
Брейер (улыбается со скрытым удовлетворением). Я же
сказал вам, что она слышит одного меня.
Фрейд (у него вновь появляется надежда, он горящими глаз
ами смотрит на Брейера). Прикажите ей выслушать меня. И отвечать.
Брейер (к нему вернулась властность). Фрейд, вы нико
гда этим методом не пользовались и не знаете больную… Мы сильно рискуем.

Пауза.
Фрейд (раздраженно). Я буду осторожен.
Брейер. Скажите ваши вопросы, я сам задам их.
Фрейд. Прошу вас, дайте попробовать мне. Я хочу прямого контакт
а.
Брейер (склоняется к Сесили, говоря вкрадчивым, но власт
ным голосом). Сесили, мой друг доктор Фрейд хочет задать вам несколь
ко вопросов.
Сесили. Вы же знаете, что я его не услышу.
Брейер (настойчиво). Вы будете его слышать, Сесили. Я
прошу вас слышать его. И вы должны отвечать ему.
Сесили. Хорошо.
Брейер откидывается на спинку стула и жестом приглашает Фрейда на
чинать.
Фрейд склоняется вперед.
Брейер смотрит на все это недоброжелательно. Чувствуется, что он сл
едит за Фрейдом, готовый вмешаться при малейшем промахе.
Фрейд. Сесили, расскажите мне еще раз о той ночи с субботы на во
скресенье. Соберитесь с воспоминаниями. В дверь постучали, вы пошли откр
ывать…
Мы снова видим Сесили в халате перед запертой на засов входной двер
ью.
Сесили отодвигает засов и хочет раскрыть створки двери; это мы набл
юдали в предыдущей сцене.
Фрейд (голос за кадром). Вы открыли и кого же увидели?

Но в тот момент, когда она намеревается распахнуть створки и увиде
ть визитеров, ее заставляет застыть на месте голос Фрейда.
Фрейд. Это были не врачи, Сесили! Наверняка были не врачи. Дежур
ные врачи ни на секунду не покидают больницу. Тогда кто же приходил? (
Резко.) Может быть, полицейские?
Резким движением Сесили распахивает створки двери: на пороге двое
полицейских.
Оба смущены, хотя кажутся грубыми, совсем мужланами.
Фрейд. Отвечайте, Сесили! Отвечайте!
Полицейские говорят грубым тоном, пытаясь придать ему налет вежли
вости. Сесили слушает их, побледнев от страха и горя. Она поворачивается и
уходит, оставив дверь открытой.
Голос Сесили за кадром. Я не знаю. Не помню ничего.
Полицейские продолжают стоять на крыльце.
Фрейд (за кадром). Врачи дали бы вам время одеться.
Сесили возвращается, одетая в строгий костюм, но без шляпы. Она смот
рит на полицейских с гневным возмущением и выходит из дому; они идут след
ом.
Голос Сесили за кадром. Я… я оделась.
Фрейд. Вас ждала карета?
Сесили. Да. Запряженная парой лошадей.
Фрейд. В Вене нет врача, который имел бы парный выезд.
В саду ждет полицейская повозка, «жалкая корзина», запряженная пар
ой лошадей.
Увидев ее, Сесили отшатывается, но потом гордо поднимается в повозк
у вместе с полицейскими.
Голос Сесили за кадром. Боже мой ( вздыхает она горестно).

Камера возвращается в комнату. Брейер опускает руку на плечо Фрейд
у и тянет его назад.
Брейер. Вы ее утомляете. Не будете же вы из-за мелких противоре
чий в деталях…
Фрейд ( с возмущением). Хороши детали!
Брейер (напыщенно). Бывает, что она противоречит себ
е. Это значения не имеет. Я знаю ее лучше вас.
Он смотрит на Фрейда с ревнивым гневом влюбленного.
Фрейд, оробев, неохотно замолкает. Брейер склоняется к Сесили, чтоб
ы ее разбудить.
Брейер. Сесили!
Вдруг Сесили начинает метаться на постели, руки ее дрожат, лицо иск
ажает гримаса.
Сесили (в бешенстве). Оставьте меня! Оставьте! Вы оск
орбили меня!
Брейер бросает яростный взгляд на Фрейда («Смотрите, что вы с ней сд
елали!»)
Фрейд, забыв об осторожности, тоже склоняется к больной. Но Сесили п
родолжает бредить, а потрясенный Брейер отказывается ее разбудить.

Сесили. Мой отец умер, а вы сажаете меня, как воровку, в полицейс
кую повозку. Вы лжете! Мой отец Ц опора Империи, человек высочайшей нравс
твенности! Его поздравлял Император!

Темная улица.
Дом с плотно запертыми ставнями. Над дверью Ц красный фонарь. Двер
ь открыта. На тротуаре дежурят двое полицейских.
Перед дверью останавливается повозка, из нее выходит Сесили, строй
ная и надменная, с пылающими глазами.
Сесили. Удар сразил его прямо на службе, его убила чрезмерная
работа! Убила усталость. Я иду в больницу опознать тело моего отца. Это бол
ьница, я говорю вам, это Ц больница!
Она входит в дом. Это бордель. Большая дверь справа ведет в просторн
ую и пустынную комнату:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики